Keskustelut
touko 20
maanantai
Risingshadow on Suomen suurin scifi- ja fantasiakirjallisuuteen keskittynyt sivusto. Tarjoamme mm. kattavan ja ajantasaisen spefikirjatietokannan, arvosteluja uutuuskirjoista ja aktiivisen keskustelualueen!


Keskusteluvalikko

Kirjautuminen



Keitä paikalla

  • Pisania
  • Jupe
  • Formaldehyde
  • Rituri
  • Kuurankukka
  • Dark.princess
  • Iivari
  • Dyn
Yhteensä paikalla:
  • 8 käyttäjää
  • 38 vierasta

Lähetä sivu

Uusimmat viestit

Viimeisin näkemäsi elokuva? Take 2Rasimus426 vastaustaklo 21:12
Milloin on kevät?Kirjaneito20 vastaustaklo 20:52
Catherynne M. ValenteKirjaneito3 vastaustaklo 20:50
LyriikatKirjaneito35 vastaustaklo 20:47
Seuraava konsolisukupolviAstorethein15 vastaustaklo 20:27
  Näytä kirjoitukset
Sivuja: [1]
1  Velhokäräjät / Tienristeys / Spefi-paneeli Helsingin taiteiden yössä : 17.Elokuu 2011, 15:41
Helsingin Kirjailijat ry. järjestää taiteiden yönä eri kirjallisuudenlajeja käsitteleviä paneelikeskusteluja. Huomatkaa kello kahdeksan paneeli.


HELSINGIN KIRJAILIJOIDEN TAITEIDEN YÖ
perjantaina 26.8.2011 klo 18–24 Villa Kivessä (Linnunlauluntie 7)
Tulevaisuus ennen ja nyt eri kirjallisuudenlajeissa

klo 18-19 Pamfletit ja esseet: Jarkko Tontti, Katariina Eskola, Tommi Melender. Juontajana Maarit Niiniluoto
klo 19-20 Ruotsinkielinen kirjallisuus: Hannele Mikaela Taivassalo, Bosse Hellsten, Henrika Tandefelt. Juontajana Malin Kivelä
klo 20-21 Scifi ja fantasia: Tiina Raevaara, Viivi Hyvönen, Kimmo Lehtonen. Juontajana Jukka Laajarinne
klo 21-22 Avantgarde: Jouko Sirola, Markku Eskelinen, Henriikka Tavi. Juontajana Antti Arnkil
klo 22-23 Dekkarit: Antti Tuomainen, Juri Nummelin, Outi Pakkanen. Juontajana Jari Tammi
klo 23-24 Runous: Vesa Haapala, Mervi Kantokorpi, Jyrki Kiiskinen. Juontajana Sinikka Vuola

Pihassa kahvila. Sydämellisesti tervetuloa!
2  Sivistyksen kehto / Lukusali / Vs: Kirja kateissa : 20.Huhtikuu 2009, 09:00
Ian McDonald: Kivi-paperi-sakset.
Hieno kirja!
3  Sivistyksen kehto / Lukusali / Vs: Mitä olet viimeksi lukenut – Lyhyitä arvioita kirjoista 6/2007 : 13.Kesäkuu 2007, 09:36
En oikein löydä sitä pointtia tuossa, "sitoakseen paikkaan ja ollakseen sitomatta"...

Olen kuvitellut, että kirjailija on sommitellut romaaninsa tapahtumat todelliseen ympäristöön, ja siinä mielessä tarina on sidottu tiukasti paikkaan. Jotkut elämäkerturit ja muut saattavat jopa noita katuja ja siltoja tunnistaa.

Sitten, kuitenkin, kirjailija on jättänyt jäljelle pelkät alkukirjaimet jos niitäkään. Ikään kuin purkanut tuon paikkasidonnaisuuden. Miksi? Tämä on minulle arvoitus.
Ehkä kyseessä on, kuten jPekka mainitsi, pelkkä ajan tapa. Tai ehkä paikasta irrottamisella on ajateltu suurta yleisöä, josta suurimmalle osalle kadunnimet eivät kuitenkaan sanoisi mitään. Tai sitten ei ole haluttu sotkeutua liian tiukasti todellisuuteen. On kenties ajateltu, että liian tarkkojen osoitteiden ilmaiseminen fiktiivisten tapahtumien paikkana olisi yhtä riskaabelia kuin nimeltä mainittujen elävien ihmisten sijoittaminen fiktioon. Ehkä joku jossain tietää?

Pahoitteluni. Meni vähän otsikon ulkopuolelle.
4  Sivistyksen kehto / Lukusali / Vs: Mitä olet viimeksi lukenut – Lyhyitä arvioita kirjoista 6/2007 : 11.Kesäkuu 2007, 20:26
Fjodor Dostojevski -  Rikos ja Rangaistus
Ensinnä on kai pakko valittaa suomennoksesta. Venäjänkielisten nimien kääntämisessä oli ilmeisesti ollut ongelmia. Oli hiukan ärsyttävää lukea, että päähenkilö käveli N:n kadulle tai ...:n taloon. Olisivat edes keksineet siihen jonkin muun nimen, tuollainen vaikuttaa huolimattomuudelta ja välinpitämättömyydeltä.

Kyseessä ei ollut kääntäjän huolimattomuus, vaan Dostojevski käyttää usein tuollaisia, ikään kuin samaan aikaan sitoakseen paikkaan ja ollakseen sitomatta.

Alkuperäistekstiä ja englanninnosta voi vertailla täällä:
http://www.russianlessons.net/ebooks/ebook.php?language=both&book=1&part=1&chapter=

Siinähän on pari esimerkkiä heti ensimmäisessä kappaleessa.
Sivuja: [1]
Keskustelut