Keskustelut
touko 22
keskiviikko
Risingshadow on Suomen suurin scifi- ja fantasiakirjallisuuteen keskittynyt sivusto. Tarjoamme mm. kattavan ja ajantasaisen spefikirjatietokannan, arvosteluja uutuuskirjoista ja aktiivisen keskustelualueen!


Keskusteluvalikko

Kirjautuminen



Keitä paikalla

  • Rituri
  • Tiuku
Yhteensä paikalla:
  • 2 käyttäjää
  • 26 vierasta

Lähetä sivu

Uusimmat viestit

SinSaf 1: ToripäiväSiipis0 vastaustaklo 00:57
Viimeisin näkemäsi elokuva? Take 2Moonlord427 vastaustaklo 23:27
Euroviisut 2013 MalmössaTiuku15 vastaustaklo 23:19
Nimien keksiminen tarinaanLune13 vastaustaklo 22:54
Tupakka ja tupakointiScartti64 vastaustaklo 22:17
Sivuja: [1]   Siirry alas
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: Kristin Cashore  (Luettu 1752 kertaa)
Seregil of Rhiminee
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1579
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Kotka
« : 15.Lokakuu 2009, 13:07 »

Kristin Cashore mainittiin toisessa ketjussa jo aikaisemmin, mutta päätin luoda hänelle oman ketjun, koska nuoret (ja myös vähän vanhemmat) lukijat saattavat pitää hänen debyyttikirjasta (Graceling eli Syntymälahja).

Kristin Cashore on amerikkalainen kirjailija, jonka debyyttikirja voitti Mythopoeic Fantasy Award for Children's Literature -palkinnon. Cashore on kirjoittanut kaksi kirjaa (Graceling ja Fire) ja hän kirjoittaa parhaillaan kolmatta kirjaa (Bitterblue). Kirjailijan kotisivu/blogi löytyy täältä: kristincashore.blogspot.com.

Minusta Cashoren debyyttikirja oli luettavaa nuortenfantasiaa, mutta siinä oli muutamia ärsyttäviä piirteitä. Hyvää oli se, että päähenkilö (Katsa) kuvattiin vahvana nuorena naisena. Pidin aika paljon siitä, että erikoisen kyvyn omaavien henkilöiden silmät olivat erivärisiä. Kykyä ja sen merkitystä (ja siitä aiheutuvia ongelmia) käsiteltiin yllättävän hyvin. Huonoa oli se, että päähenkilö tuntui olevan vähän liian voimakas muihin hahmoihin verrattuna, koska hän oli mm. perustanut salaisen neuvoston, jonka tarkoituksena oli auttaa ihmisiä.

Minusta Graceling-kirjaa voi pitää sekä kevyenä viihdefantasiana että Katsan kasvutarinana. Kirjassa kuvattiin melko hyvin millainen lapsuus Katsalla oli ollut ja mitkä asiat olivat vaikuttaneet hänen kehittymiseen.

Kuten muutamissa arvosteluissa on sanottu, Cashoren käyttämät nimet saattavat tuntua ärsyttäviltä ja oudoilta, koska monet muut kirjailijat ovat keksineet vähän parempia nimiä. Eniten hämmennystä on herättänyt se, että erään henkilön nimi (Po) merkitsee pottaa ja yöastiaa (po = chamberpot). Lisäksi Po on eräs Teletappi-hahmo. Vaikka nimet saattavat tuntua aikuisesta lukijasta oudoilta, ne eivät häiritse lukunautintoa, koska niihin tottuu nopeasti.

Tätä kirjaa on verrattu Patrick Rothfussin upeaan The Name of the Wind -kirjaan, mutta minusta tämä vertaus on huono, koska Rothfuss ja Cashore ovat täysin erilaisia kirjailijoita. Jos joku lukija odottaa lukevansa Rothfussin kaltaista fantasiaa, hän tulee pettymään pahasti.

Olen kuullut, että Cashoren toinen kirja, Fire, on parempi ja mielenkiintoisempi kirja kuin Graceling. Sitä on kehuttu melko paljon, joten aion lukea sen jossain vaiheessa. Tässä arvostelussa sanotaan näin:

Lainaus
In terms of plotting and world-building, Fire also excels in every way above its predecessor. There’s action aplenty in this novel, just as there was in Graceling, but rather than relying solely on fight scenes or a traveling quest story driving the action, Fire is a much more nuanced novel. There is a brewing war, and much journeying across different landscapes, but there’s also political machinations and a subtle murder/overthrow scheme that comes together slowly over the course of the novel. Ms. Cashore has clearly grown as a writer, and this is reflected in the more subtle, skillful plot, as well as in her standout characters. Also, I think the emotional angle of Fire, the romance subplot in particular, was fabulously done here – much more believable and compelling than that of Graceling.

Täältä löytyy toinen arvostelu:

Lainaus
When an author’s second novel far surpasses her already critically acclaimed debut novel, you know there’s something special going on. Kristin Cashore is such an author, and FIRE is such a book. Not since Robin McKinley has an author written so convincingly of a politically charged fantasy world.

The protagonist, Fire, has the cursed gift of absolute beauty and attractiveness, and many times during the course of the book, she brings up the question, “How does gender factor into the reaction to beauty?” For Fire constantly encounters men who want to do unspeakable things to her at the very sight of her, while her equally attractive father had people falling at his feet, eager to do his bidding. Call it fantasy for sure, but FIRE contains a lot of gender politics that could make for interesting discussions, even in the classroom.

Annoin Graceling-kirjalle kolme tähteä, koska se oli ihan luettavaa ja sujuvasti kirjoitettua nuorille suunnattua romanttista viihdefantasiaa. Kirja oli nopea- ja helppolukuinen, joten sitä voi suositella sellaisille lukijoille, jotka haluavat lukea kevyttä viihdefantasiaa. Minusta tämä kirja sopii erinomaisesti nuorille aikuisille.

Edit: Tein pari pientä lisäystä tekstiin.
« Viimeksi muokattu: 15.Lokakuu 2009, 21:38 kirjoittanut Seregil of Rhiminee » tallennettu
Seregil of Rhiminee
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1579
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Kotka
« Vastaus #1 : 27.Helmikuu 2010, 22:40 »

Helsingin Sanomien arvostelu Kristin Cashoren ensimmäisestä kirjasta löytyy täältä. Tässä on lainaus arvostelusta:

Lainaus
Syntymälahja on paitsi seikkailutarina myös rakkauskertomus. Väkivalta on alussa Katsalle aina kelpo ratkaisu, mutta sen hallinta haastaa. Syntymälahjan tarina voisi olla jännittävämpi ja maailma elävämpi, mutta romaanin eettiset ja psykologiset pohdinnat nostavat sen lajityypin keskitason yläpuolelle.
tallennettu
Rituri
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 414
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Helsinki
« Vastaus #2 : 19.Maaliskuu 2010, 14:57 »

Luin Syntymälahjan viime marraskuussa sen jälkeen kun veli oli yhtenä yönä herättänyt minut puoli yhden aikaan yöllä laittamallaan tekstarilla, jossa kysyi kiinnostaisiko kirjan lukeminen... Pidin kirjasta heti ja luin sen pariin kertaan saman tien. Kirja on samaan tapaan viihdyttävä, mutta ajatuksia herättävä kuin monet muut viime aikoina innostusta aikaan saaneet kirjat.

Päähenkilö Katsa on kahdeksanvuotiaasta pelotellut ja vahingoittanut enonsa kuningas Randan vihollisia ja häntä vastaan kapinoivia. Katsa itse ei pidä väkivaltaa välttämättömänä ja tunteekin itsensä raakalaiseksi. Suurin osa ihmisistä välttelee häntä ja hän onkin melko eristäytynyt.

Syntymälahjasta innostuneena luin Firen tässä kuussa. Fire on Dellsin viimeinen ihmishirviö, nainen jonka kauneus antaa hänelle valtaa muihin ihmisiin. Hän ei kuitenkaan halua käyttää tätä ominaisuuttaan ja siksi elää kaukana suurimmasta osasta ihmisiä. Valitettavasti Dells on sodassa ja korjatakseen menneet vääryydet Firen täytyy uskaltautua käyttämään voimiaan.

Kirjoissa on aika paljon yhteisiä minua kiehtovia piirteitä. Mutta juonessa ja teemojen käsittelyssä sen verran eroa että samaa tarinaa ei kuitenkaan kerrottu kahta kertaa... Toinen kirja keskittyi ehkä enemmän ihmisten keskuudessa olemiseen ja poliittiseen juonitteluun.

Päähenkilöt ovat vahvoja hahmoja, väliin turhankin ylivoimaisia, mutta heillä on onneksi myös heikkouksia. Syntymälahjat ja hirviöt ovat mielenkiintoisia ja minun mielestäni tarinoissa on sisäistä logiikkaa. Henkilöt kasvavat matkan varrella, etsivät itseään eivätkä ole ärsyttäviä. Ärsyttävyyden puuttuminen on minulle tärkeää... Kirjoissa mietitään vallan vaikutusta ihmiseen, mitä tapahtuu tai voi tapahtua jos ihmisellä on valtaa tehdä mitä haluaa. Erityisesti pidin ehkäisyn käsittelemistä kirjoissa. Monissa kirjoissa sitä ei käsitellä tai ainakaan se ei ole niin luontevaa kun näissä.

Toinen kirja ei minusta noussut ihan ensimmäisen tasolle, lähelle kuitenkin. Toisaalta kielen vaihto kirjojen välissä voi muuttaa tunnelmaa sen  verran että sävy ero voi johtua siitäkin.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 4897
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #3 : 20.Huhtikuu 2010, 12:06 »

Sain juuri loppuun Syntymälahjan. Se oli pätevä kirja, ja sopii myös aikuislukijalle. Arvosanaksi voisi antaa sellaiset kolme ja puoli tähteä viidestä. Cashoren blogista löytyy pari Suomea käsittelevää merkintää, jotka kannattaa tarkistaa: linkki ja linkki 2.

WSOY on julkistanut koko loppuvuoden ohjelmansa, eikä Firea ole luvassa ainakaan vielä suomeksi. Ehkä joku voisi kysyä kustantamolta, aikooko se jatkaa Cashoren kääntämistä... Bitterblue ilmestyy näillä näkymin alkukielellä syksyllä 2011. Romaani tapahtuu kuusi vuotta Syntymälahjan jälkeen, ja kirjailija lupaa, että tuttuja hahmoja on mukana. Teoksen nimestä arvaa helposti päähenkilön.
tallennettu
Seregil of Rhiminee
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1579
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Kotka
« Vastaus #4 : 20.Huhtikuu 2010, 14:51 »

Se oli pätevä kirja, ja sopii myös aikuislukijalle. Arvosanaksi voisi antaa sellaiset kolme ja puoli tähteä viidestä.

Graceling oli tosiaan ihan pätevä ja mielenkiintoinen kirja. Minusta Fire oli samanlaista helppolukuista ja viihdyttävää fantasiaa. Pidin siitä, koska se oli sujuvasti kirjoitettua fantasiaa. (Vaikka Fire on kirjoitettu nuorille aikuisille, luulen että aikuiset lukijat pitävät siitä.)

WSOY on julkistanut koko loppuvuoden ohjelmansa, eikä Firea ole luvassa ainakaan vielä suomeksi. Ehkä joku voisi kysyä kustantamolta, aikooko se jatkaa Cashoren kääntämistä...

Toivottavasti Fire käännetään suomeksi, koska se on lukemisen arvoista ja keskitasoa laadukkaampaa nuortenfantasiaa (minusta Firessa on huomattavasti enemmän syvyyttä kuin monissa muissa vastaavissa kirjoissa).
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 4897
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #5 : 05.Syyskuu 2010, 12:59 »

WSOY on julkistanut koko loppuvuoden ohjelmansa, eikä Firea ole luvassa ainakaan vielä suomeksi. Ehkä joku voisi kysyä kustantamolta, aikooko se jatkaa Cashoren kääntämistä...

Nyt myös kevään 2011 julkaisuohjelma on selvillä, eikä Fire ole vieläkään mukana. Aion lähettää palautetta WSOY:lle ja kysyä Cashoren "sarjan" tulevaisuudesta. Maailmalla Syntymälahja on ollut bestselleri, Suomessa myyntiluvut ovat voineet jäädä heikoimmiksi.

SF Sitessa ilmestyi ylistävä arvio Gracelingistä. Pari lainausta:

Lainaus
I loved this book and its sequel or parallel novel Fire. For a first novel it's one of the most creative I've read and Kristin Cashore instantly became a favorite author which means I added a bookmark for her web page. Graceling is a delightful book with plot twists and turns and characters with real depth. The story unfolds at a rapid pace with plenty of intrigue and adventure coming to a satisfying conclusion that promises more to come. I am amazed that people can write books like this.
Lainaus
Graceling is one of those rare books you just can't say enough good about.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 4897
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #6 : 20.Helmikuu 2011, 15:51 »

WSOY ei koskaan vastannut kysymykseeni...

Bitterblue ilmestyy näillä näkymin alkukielellä syksyllä 2011.

Cashore ei ole vieläkään saanut kirjaa valmiiksi. Hän lupaili blogissaan tammikuun alussa:
Lainaus
I'm going to finalize Bitterblue this year.

Britti-Amazon antaa nyt julkaisuajaksi ensi vuoden kesäkuun.
tallennettu
Jewel
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 369
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Helsinki
« Vastaus #7 : 20.Helmikuu 2011, 23:10 »


Nyt myös kevään 2011 julkaisuohjelma on selvillä, eikä Fire ole vieläkään mukana. Aion lähettää palautetta WSOY:lle ja kysyä Cashoren "sarjan" tulevaisuudesta. Maailmalla Syntymälahja on ollut bestselleri, Suomessa myyntiluvut ovat voineet jäädä heikoimmiksi.

Olisi ihan kiinnostava tietää, kuinka paljon myyntilukuihin vaikuttaa se, että niin monen sarjan suomentaminen jää sitten kuitenkin kesken. Kun kerran kustantamotkaan eivät sitoudu sarjoihin, miksi lukijoidenkaan pitäisi? Ja niin on noidankehä valmis...

Syntymälahja odottaa kirjastopinossa vuoroaan. Ehkä siihen pitäisi sitten tarttua, kun kerran moni kehuu. Sopiiko se muuten ääneen luettavaksi 12-vuotiaalle?
tallennettu
Seregil of Rhiminee
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1579
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Kotka
« Vastaus #8 : 21.Helmikuu 2011, 09:07 »

Syntymälahja odottaa kirjastopinossa vuoroaan. Ehkä siihen pitäisi sitten tarttua, kun kerran moni kehuu. Sopiiko se muuten ääneen luettavaksi 12-vuotiaalle?

Hmm... Suosittelen, että luet tätä kirjaa ensin itse, jotta näet miten se on kirjoitettu, ennen kuin luet sitä ääneen 12-vuotiaalle. Minusta tämä kirja sopii parhaiten vähän vanhemmille lukijoille.
tallennettu
Adaera
Teknovelho
***


Poissa Poissa
Viestejä: 492
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Tampere
« Vastaus #9 : 21.Helmikuu 2011, 19:18 »

Tykkäsin  tuosta ensimmäisestä kirjasta kovasti. Otin sen ihan sattuman varaisesti kirjastosta ja se todella yllätti minut. En itse nähnyt siinä huonoja puolia, mutta harvoin lähdenkään kovin syvällisesti miettimään kirjan juonikulun älykkyyttä yms. Se siis todella on sarja. Mietin sitä kun se tuntui loppuvan hiukan kesken. Jos seuraava osa ei tule vielä tänä vuonna täytynee harkita seuraavan osan metsästämistä englanniksi.

Lainaus
Syntymälahja odottaa kirjastopinossa vuoroaan. Ehkä siihen pitäisi sitten tarttua, kun kerran moni kehuu. Sopiiko se muuten ääneen luettavaksi 12-vuotiaalle?

En suosittelisi sitä lapselle luettavaksi. Se sisältää muutamia kohtauksia mitkä ei välttämättä oikein sovellu lapsen korville. Ja muutenkin se tuntuu olevan suunnattu yli 14-vuotiaille.
tallennettu
Jewel
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 369
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Helsinki
« Vastaus #10 : 21.Helmikuu 2011, 21:28 »

Kiitos suosituksista! Luen siis Cashoren omin nokkineni ja valitsen 12-vuotiaalle jotain muuta. Onneksi tässä genressä ei vaihtoehdoista ole puutetta  Iskee silmää .
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 4897
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #11 : 05.Lokakuu 2011, 12:07 »

Cashoren kolmas kirja myöhästyi pahasti, mutta nyt sillä on ilmestymisaika: toukokuu 2012. Bitterbluen brittikansikuvan näkee tietokannasta, se edustaa samaa tyyliä kahden edellisen kanssa.

Siitä ei taida olla mitään toivoa, että WSOY vielä jatkaisi kirjailijan suomentamista. Kustantamo julkaisee nykypäivän maailmaan sijoittuvia velho/vampyyri/keiju/enkelikirjoja sekä tulevaisuuden dystopioita Nälkäpelin vanavedessä, mutta tällaiselle nuorille aikuisille suunnatulle "high fantasylle" ei ilmeisesti ole kysyntää. No Angie Sagen Septimus Heap -sarja on kai myynyt hyvin, mutta se on ymmärtääkseni tarkoitettu vähemmän varttuneille lukijoille.

EDIT: Bitterbluen valmistumisesta laadittiin lokakuussa virallinen lehdistötiedote. Tämän mukaan kirja on edeltäjiään selvästi pidempi, kovakantisena 576-sivuinen. Siitä otetaan Yhdysvalloissa 200 000 kappaleen ensimmäinen painos.
« Viimeksi muokattu: 04.Marraskuu 2011, 18:28 kirjoittanut Jussi » tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 4897
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #12 : 30.Syyskuu 2012, 02:10 »

Nostetaan ketju pinnalle... Sivukirjasto-blogi arvosteli äsken Bitterbluen. Pari lainausta:

Lainaus
Kristin Cashore on yllättävän hyvä. En lainkaan tiennyt, mitä odottaa Bitterbluelta, mutta niin vain törmäsin yhteen vuoden parhaista lukukokemuksista.
Lainaus
Bitterblue on ehdottomasti paras Cashoren sinänsä mainioista kirjoista tähän asti, ja pitkästä aikaa opus, jonka melko varmasti luen joskus uudestaankin.

Kirja sai arvosanaksi 5/5.
tallennettu
Sivuja: [1]   Siirry ylös
  Tulostusversio  
 
Siirry:  
Keskustelut