01.Syyskuu 2014, 22:05 *
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Uutiset: Tämä on vanha keskustelualue, jonka käyttö lopetettiin 27.9.2013.
Kaikki vanhat viestit säilytettiin arkistossa, kun uusi keskustelualue otettiin käyttöön.

Uudelle keskustelualueelle pääset osoitteella:
http://www.risingshadow.fi/forum
 
Sivuja: [1]   Siirry alas
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: David Gemmell  (Luettu 3334 kertaa)
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« : 17.Huhtikuu 2008, 17:54 »

David Gemmell oli englantilainen fantasiakirjailija, joka kuoli vuonna 2006 (57-vuotiaana). Häntä kutsuttiin usein herooisen fantasian mestariksi. Gemmell oli tuottelias kirjailija, hän ehti 1984 alkaneella urallaan julkaista yli 30 romaania. Troijan sodasta kertovan trilogian päätösosa Fall of Kings jäi kesken, sen viimeisteli vaimo Stella. Gemmelliltä on suomennettu miehen kaksi ensimmäistä teosta, jotka kuuluvat Drenain tarut -sarjaan. Jalava on ilmoittanut, ettei se suunnittele kääntämisen jatkamista. Legendassa esiintyy kirjailijan tunnetuin hahmo Druss, jonka seikkailuista kerrotaan lisää suomentamattomissa osissa. Gemmellin tuotannon näkee enkku-Risingin kirjailijaosiosta.

Gemmell kirjoitti myös historiallisia romaaneja ja joissakin teoksissa on scifivaikutteita, mutta miehen kaikki kirjat ovat samantyylisiä. Yleensä henkilöistä löytyy vanha soturi, joka opettaa nuorempaa, ja tarina huipentuu suureen lopputaisteluun. Sitä ennen kuvataan paljon sankarillista toimintaa. Osa kirjoista ei kuulu mihinkään sarjaan, ja sarjoihin kuuluvatkin voi tavallisesti lukea itsenäisinä teoksina. Kirjat ovat myös "lyhyitä", verrattuna siis tyypilliseen mammuttifantasiaan. Pituus on pokkareissa usein siinä 300:n ja 400 sivun välillä.

Minä olen lukenut kirjailijalta suomennetut ja viisi englanniksi, lisäksi kaksi kirjaa odottaa hyllyssä. Gemmellin tuotantoa ei voi sanoa korkeakirjallisuudeksi, mutta pidän siitä. Ihan yllätyin, miten suuren vaikutuksen Rigante-sarjan päätösosa Stormrider teki minuun. Kirjailija kuvaa hyvin taistelua ja sankarillisuutta, mutta erityiskiitos menee monipuolisille henkilöille. Pahikset saattavat muuttua hyviksi ja päinvastoin, ja tämä tuntuu uskottavalta. Gemmellin kirjat ovat todella viihdyttäviä, mutta niitä ei ehkä kannata lukea montaa peräkkäin, sillä ne noudattavat samaa kaavaa.

Ketjussa voi yleisen Gemmell-keskustelun lisäksi pohtia sitä, miksi kirjailija ei menestynyt Suomessa. Isossa-Britanniassa hän oli (ja on yhä) yksi myydyimmistä fantasiakirjailijoista, ruotsiksikin häneltä on käännetty 11 romaania. R.A. Salvatoren tuotantoa on suomennettu todella ahkerasti, luulisi, että osalle miehen faneista kelpaisi myös Gemmell. Ihmeen tuntua -kirjassa on Jukka Halmeen artikkeli, jossa käsitellään lyhyesti asiaa. Halme arvelee, että epäonnistumisen syynä saattaa olla suomennosten julkaisu suoraan kovakantisina ja huonot kansikuvat. Marko Kivelän lukupäiväkirjasta löytyy esittelyä ja arviointia Gemmellin kirjoista suomenkielellä, jos kiinnostaa.
tallennettu
Seregil of Rhiminee
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1599
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Kotka
« Vastaus #1 : 17.Huhtikuu 2008, 18:15 »

Gemmellin tuotantoa ei voi sanoa korkeakirjallisuudeksi, mutta pidän siitä.

David Gemmellin kirjoja ei tosiaankaan voi kutsua korkeakirjallisuudeksi, mutta ne ovat sopivan viihdyttäviä, mielenkiintoisia ja helppolukuisia. Minusta Gemmellin englanninkielisiä kirjoja lukee mielellään. Tarinoiden samankaltaisuus on hieman ärsyttävää, mutta en ole antanut sen häiritä lukunautintoa, koska Gemmell ei ole kirjoittanut kirjoja Eddings-tyylillä.

Olen lukenut Drenai- ja Sipstrassi-kirjat. Jossain vaiheessa pitäisi tilata ja lukea The Rigante, koska monet ovat sanoneet, että se on hyvä ja lukemisen arvoinen kirjasarja.

R.A. Salvatoren tuotantoa on suomennettu todella ahkerasti, luulisi, että osalle miehen faneista kelpaisi myös Gemmell.

Olet varmaan oikeassa, että R. A. Salvatoren ystävät saattaisivat pitää Gemmellistä. Gemmell on kuitenkin paljon parempi kirjailija kuin Salvatore. Minusta Gemmellin teokset on kirjoitettu paremmin ja ne ovat viihdyttävämpiä (Salvatoren kirjat ovat tusinatuotantoa Gemmelliin verrattuna).

On aika mielenkiintoista, ettei Gemmell ole menestynyt Suomessa kovin hyvin. Luulisi, että monet ihmiset lukisivat hänen teoksiaan, koska ne ovat ihan hyviä kirjoja.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #2 : 17.Huhtikuu 2008, 18:32 »

Minusta Gemmellin teokset on kirjoitettu paremmin ja ne ovat viihdyttävämpiä (Salvatoren kirjat ovat tusinatuotantoa Gemmelliin verrattuna).

Joo, olen tästä täysin samaa mieltä. Viestistäni saattoi saada sen kuvan, että pidän Salvatoren kirjoja yhtä hyvinä, mutta Gemmell on mielestäni ihan eri luokan kirjailija.
tallennettu
Forlorn
Noviisi
*

Poissa Poissa
Viestejä: 110
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Oulu
« Vastaus #3 : 17.Huhtikuu 2008, 18:39 »

Itse olen lukenut tähän mennessä  suuren osan Gemmelin Drenai-saagan kirjoista. Paras kirja lukemistani oli "The First Chronicles of Druss". Pidin paljon myös "Waylander"-kirjoista. Nämä olivat parempia kuin suomennetut teokset.
Tietty kaavamaisuus tosiaan on havaittavissa, mutta kertapaloina ovat todella maistuvia. Auttaa myös, etteivät kirjat ole mitään mammuttimaisia möhkäleitä.

Gemmelin kirjat ovat selvästi enemmän miehille kuin naisille suunnattuja. Mielestäni yhtymäkohtia on R.E. Howardin Conan- tyyliseen kerrontaan. Eli miehet ovat karuja ja väkivaltaisia, oman tiensä kulkijoita. Silti mukana on enemmän filosofiaa ja aidon elämänkokemuksen tuntua, joka tekee näistä paljon enemmän kuin tavallinen tusinafantasia. Gemmelin kirjat kun eivät ole vailla tiettyä syvällisyyttä, joka henkilöiden pohdinnoissa tulee jatkuvasti ilmi. Conan- rinnastukseen palatakseni, ainakin Drenai-saagan kirjat ovat kuin suora henkinen jatkumo ensimmäisen Conan- elokuvan, "Conan Barbaarin" soturifilosofiselle hengelle.

Ehkä suomentajat eivät hyväksyneet kirjojen väkivaltaisuutta, ja "miehisyyttä", joka jättänee useimmat naislukijat ulkopuolelle. Fantasiaelementit eivät myöskään ole Gemmelillä kuin sivuosassa, joten ehkä suomalaiset kustantamot arvelevat senkin vähentävän myyntiä.
tallennettu
Rituri
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 416
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Helsinki
« Vastaus #4 : 17.Huhtikuu 2008, 20:53 »

Minä luin Legendan varmasti pian sen ilmestymisen jälkeen ja pidin siitä. Siinä sota tuntui jotenkin todemmalta kuin useissa muissa kirjoissa, joita siihen aikaan luin. Henkilöitä tosiaan kuoli ja vielä sellaisiakin henkilöitä joille oli uhrattu osa sivu määrästä. Miestappioita ei ohitettu olan kohautuksella ja tunnelma oli väliin epätoivoinen ja häviötä pidettiin oikeasti mahdollisena.

Minua viehätti myös henkilöiden moninaisuus ja heidän toisistaan riippumattomat ongelmansa sekä se että kaikki kuvatut henkilöt eivät olleet johtavassa asemassa tai muutenkaan yli sankarillisia. Kiinnostavia olivat myös useat pohdinnat, esimerkiksi hyvästä miehestä ja hyvästä sotilaasta ja näiden käsitteiden eroista. Myös se että nadireja ei kuvattu yksinomaan pahoiksi oli vihollisen ollessa kyseessä virkistävää.

Varjojen prinssistä en pitänyt ihan yhtä paljon, mutta pidin siinäkin samoista asioista kuin Legendassa. Toisaalta tässä kirjassa oli selkeämpää mietintää eri rotujen eroavaisuuksista ja lupauksista.

Englanniksi olen lukenut toistaiseksi vain Waylanderin, mutta kun aikaa jossain vaiheessa ilmaantyy ja saan muita Gemmelin kiurjoja käsiini aion lukea hänen kirjojaan lisää. En ymmärrä englanniksi kirjoista yhtä paljon kuin suomeksi, joten siinä mielessä olisi mukava saada kirjoja suomeksi.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #5 : 26.Huhtikuu 2008, 00:05 »

Ehkä suomentajat eivät hyväksyneet kirjojen väkivaltaisuutta, ja "miehisyyttä", joka jättänee useimmat naislukijat ulkopuolelle. Fantasiaelementit eivät myöskään ole Gemmelillä kuin sivuosassa, joten ehkä suomalaiset kustantamot arvelevat senkin vähentävän myyntiä.

Jos suomennut kirjat olisivat myyneet tarpeeksi hyvin, olisi Jalava varmasti jatkanut kääntämistä. En usko, että kustantamolla oli mitään sarjaa vastaan, ei se siinä tapauksessa olisi edes aloittanut suomentamista. Sitä voisi pohtia, mikseivät kirjat kelvanneet täällä lukijoille, vaikka ne ovat suuria myyntimenestyksiä ulkomailla.

Kiinnostavia olivat myös useat pohdinnat, esimerkiksi hyvästä miehestä ja hyvästä sotilaasta ja näiden käsitteiden eroista. Myös se että nadireja ei kuvattu yksinomaan pahoiksi oli vihollisen ollessa kyseessä virkistävää.

Varjojen prinssistä en pitänyt ihan yhtä paljon, mutta pidin siinäkin samoista asioista kuin Legendassa. Toisaalta tässä kirjassa oli selkeämpää mietintää eri rotujen eroavaisuuksista ja lupauksista.

En muistanut avausviestissä mainita, että pidän yhtenä Gemmellin kirjojen parhaista puolista niissä esitettyä elämänviisautta.
tallennettu
Milu
Velho
**


Poissa Poissa
Viestejä: 298
Asuinpaikka: Turku
« Vastaus #6 : 30.Huhtikuu 2008, 00:25 »

Olen saanut sen kuvan, että Gemmellin tuotanto olisi vaihtelevaa.

Paras kirja, jonka Gemmelliltä olen lukenut, on Knights of Dark Renown. Siitä on joitakin vuosia, mutta muistaakseni se oli nimenomaan jännittävä, viihdyttävä ja "koskettava", eli ehkä ei "korkeakirjallisuutta"...  Fantasiaelementit eivät olleet ihan täysin sivuosassa tässä kirjassa, jos oikein muistan. Eikä asetelmakaan tainnut olla kaikkein perinteisin.

Sen sijaan, kun aloin lukea Legendaa suomeksi, se jäi jostain syystä kesken. Sen juoni taisi tuntua liian perinteiseltä alussa.
tallennettu
Timo
Noviisi
*

Poissa Poissa
Viestejä: 58
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Kouvola
« Vastaus #7 : 02.Toukokuu 2008, 16:28 »

Luin kummatkin suomennetut teokset ja tykkäsin niistä. Uskaltaisin väittää että parhaita teoksia mitä Jalava on kääntänyt. Harmittaa vieläkin että kirjojen kääntäminen jätettiin kesken. Odotin kyllä että Jalava alkaisi kääntämään uudestaan kirjailijan kuoleman myötä. Jos osaisin tuota englantia yhtään paremmin lukisin varmana nuo loput kirjat englanniksi.
tallennettu
Astorethein
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 634
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Parkano
« Vastaus #8 : 03.Toukokuu 2008, 18:31 »

Olen lukenut molemmat suomennetut Drenain tarut ja olen hankkinut ne sittemmin myös omaan kirjahyllyyn. Legenda oli todellakin melko perinteinen kertomus toivottomalta näyttävästä taistelusta ja vielä kerran miekkaan tarttuvasta vanhasta soturista, mutta kaikessa yksinkertaisuudessaan ja suoraviivaisuudessaan kirja oli todella onnistunut ja varsin viihdyttävä lukukokemus. Ilmpaiiri oli jotenkin erikoisen intensiivinen ja tunnelmakuvaukset hyökkäykseen valmistautuvista puolustajista kuluneesti ilmaistuna lähes käsin kosketeltavia. Druss on tosiaan mieleenpainuva ja hyvin rakennettu henkilöhahmo, ja myös muut keskeiset henkilöt ja sivuhahmotkin hyvin luotuja. Tässä suhteessa Varjojen prinssi jäi melko selkeästi jälkeen, vaikka suurelta osin hyvä kirja olikin, sillä tällä kertaa hahmoja oli selvästi liikaa, mikä aiheutti sen, että osa päähahmoistakin jäi jokseenkin keskeneräisiksi. Uskoon ja omatuntoon liittyvät asiat olivat kuitenkin mielenkiintoisia sekä se hieno elämänviisaus, josta Jussi taisi tuossa aikaisemmin mainita.

Lienee tarpeetonta ilmoittaa, mutta myös minä ilahtuisin suuresti, jos Gemmellin teoksia olisi vielä mahdollista suomenaa. Englanniksi en ainakaan kovin mielelelläni haluaisi hänen kirjoihinsa tarttua, koska kielitaitoni ei kuitenkaan ole juuri keskitasoa parempi.
tallennettu

Ensin katsottiin Kauniit ja rohkeat, sitten tapettiin Seppo!
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #9 : 02.Marraskuu 2011, 18:31 »

Pitkän tauon jälkeen jatkoin Gemmellin lukemista. Sain eilen loppuun Waylanderin (kansi), joka on vuonna 1986 ilmestynyt Drenain tarujen kolmas osa. Sarjan sisäisessä kronologiassa kirja on ensimmäinen: se tapahtuu yli sata vuotta ennen Legendaa. Tarinan päähenkilö on normaalia synkempi sankari, sillä hän on ammatiltaan palkkamurhaaja. Gemmell kirjoitti myöhemmin kaksi kirjaa lisää Waylanderin seikkailuista.

Waylanderissä ei ollut mitään uutta kirjailijan muihin töihin verrattuna, mutta pidin siitä kovasti. Erityiskiitos pitää antaa onnistuneesta keskushahmosta. Gemmell tekee sitä minkä osaa paremmin kuin kukaan toinen - kirjan loppuosa todella piti otteessaan. Juonen runkona on Waylanderin etsintäretki pohjoiseen, jonka tarkoitus on löytää legendaarinen pronssihaarniska. Tämän pitäisi kääntää sodan kulku, sillä vagrialaiset ovat vallanneet lähes koko Drenain. Romaanissa on muitakin päähenkilöitä ja tarinalinjoja, erään linnoituksen piiritykseen käytetään paljon sivuja.

Kirjan teemana tuntui olevan lunastus, voiko pahat teot sovittaa yhdellä sankarillisella uhrauksella. Teoksesta löytyi myös teologista pohdintaa siitä, milloin uskonmiehen on mahdollista käyttää väkivaltaa pahan vastustamiseen. Varjojen prinssin lukemisesta on niin monta vuotta, etten osaa sanoa, oliko Waylander parempi. Mutta kyllä tämä Legendan voittaa. Kirja on melko lyhyt, pokkarina noin 300-sivuinen.

Edellisen kerran luin Gemmelliä kesäkuussa 2007 Stormriderin muodossa. En aio nyt pitää yhtä pitkää taukoa... Kirjoitin "Mitä olet viimeksi lukenut" -ketjuihin arviot Rigante-sarjan kahdesta viimeistä osasta, ne näkee seuraavista linkeistä: Ravenheart ja Stormrider.

Ulkomaisia fantasiakirjailijoita 2 -tietokirjasta löytyy pätevä Jukka Halmeen kirjoittama esittely, suosittelen sen tarkistamista. Tekstissä Gemmelliä kutsutaan "kansainvälisen fantasiakirjallisuuden suurmestariksi", mikä eittämättä pitää paikkansa. Taikakirjaimet-blogi arvosteli viime vuonna Legendan.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #10 : 26.Tammikuu 2012, 19:28 »

Brittiläinen SFX-lehti esitteli lokakuussa "book clubissaan" Legendan yhtenä fantasian klassikoista. Graham McNeillin kirjoittaman tekstin näkee pdf-muotoisena seuraavasta linkistä:

http://media.sfx.co.uk/files/2011/09/SFX213legend.pdf


EDIT: Jalava täyttää nyt helmikuussa 30 vuotta. Kustantamon laatimassa uutisessa sanotaan:
Lainaus
Jalavan tärkeitä fantasiakirjailijoita ovat olleet esimerkiksi Marion Zimmer Bradley ja David Gemmell.

Jos Gemmell kerran oli tärkeä kirjailija kustantajalle, olisi käännöksiä voinut kai julkaista enemmän kuin kaksi...
« Viimeksi muokattu: 02.Helmikuu 2012, 17:46 kirjoittanut Jussi » tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #11 : 24.Huhtikuu 2012, 00:16 »

Viikko sitten julkistettiin todella kiinnostava uutinen: Stella Gemmell on tehnyt sopimuksen kahdesta fantasiaromaanista. Niistä ensimmäinen, The City, ilmestyy ensi vuoden keväällä.

Lainaus
Simon Taylor, Transworld Editorial Director, has now acquired UK and Commonwealth rights to Stella Gemmell’s debut solo novel, The City, a fantasy on an epic scale, and a sequel.

Taylor said: ‘Stella has written a breathtaking epic fantasy that is not only going to get David’s fans reaching for their superlatives, but also win her a legion of new readers in her own right.’

Transworld MD Larry Finlay added: ‘I couldn’t be more thrilled to be publishing Stella Gemmell’s novels.  I was bowled over by The City.  Stella has created such a brilliantly realised, emotionally engaging and fully formed world.  It’s so exciting to be publishing the Gemmell name once more.’

Davidin kuoltua Stella siis viimeisteli kesken jääneen Troija-trilogian päätösosan, mutta The City on ensimmäinen kokonaan oma kirja naiselta.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #12 : 10.Marraskuu 2012, 11:41 »

Edellisessä viestissä mainitsemani The City julkaistaan Britanniassa huhtikuun lopulla, USAssa kesäkuun alussa. Englanninkielisen Risingin tietokannasta voi tarkistaa esittelytekstin ja kannen.

Kirjaa mainostetaan näin:

Lainaus
One of the legendary names in genre fiction returns - an astonishing debut fantasy novel from Stella Gemmell, wife of the late, great and bestselling David Gemmell...
Lainaus
Inspired world-building, complex and wholly believable characters, thrilling battle scenes and glorious storytelling come together in this epic novel. Exciting, dark and affecting, The City is a stunning achievement that places its author at the very front rank of fantasy fiction.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #13 : 18.Huhtikuu 2013, 11:33 »

The City ilmestyy ensi viikolla. Ensimmäinen näkemäni arvostelu löytyy SFFWorldistä. Lainauksia:

Lainaus
This is a tale of attempted assassination, of revenge and retribution, of loyalty, honour and comradeship, all bastions of Epic Fantasy. This one on the whole pretty much does what it aims to do. There is enough unresolved for there to be a sequel, although the book works pretty well as a standalone.
Lainaus
If we count this as a debut, then this one blows the rest out of the water. Exciting, intelligent, emotional, there is so much here that the other debuts did not have.
Lainaus
The City is a great page-turning read, that is worth sticking with through to the end.

Gummeruksen kustannustoimittaja Tuomas Sorjamaa twiittasi viime lokakuussa:
Lainaus
My fridayreads is "The City" by Stella Gemmell.

mutta tuskin saamme kirjaa suomeksi.
tallennettu
Joonas
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 171
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Kokkola
« Vastaus #14 : 05.Elokuu 2013, 17:01 »

Nyt tulee varmasti ohjuksia, kun täällä on Gemmelliä melkoisesti kehuttu, mutta pistämpä lusikkani soppaan ja pääni pölkylle. Luin tätä ketjua kauan sitten ja päätin lukea Legendan ja Varjojen prinssin, koska sain niistä jokseenkin hyvän kuvan. Olin ennakkoluuloton ja avoin, mutta tartuin Legendaan vasta viime kuussa... musertavin seurauksin.
En pitänyt kirjasta. Toki se oli ihan luettava, muttei kuitenkaan kovin viihdyttävä. Koko kirja tuntui olevan pelkkää epätoivoa, kaikki hehkuttivat ettei mitään mahdollisuuksia ole, mutta tapellaan nyt, ettei olla luovuttajia. Sitten valmistelua, harjoittelua, ja lopulta vihollinenkin ilmestyi. Silmitöntä tappamista, tuskaa ja teurastamista. Enkä todellakaan ollut tyytyväinen loppuratkaisuun - ei paljon puutu, ettenkö olisi itsekin keksinyt parempaa. Syvällisyyden sanoja nyt viljeltiin siellä täällä, mutta niitä löytyy kyllä muualtakin vähemmällä vaivalla.
Kun nyt olen tarpeekseni suominut kirjapahaa, pitää antaa vähän ruusujakin. Olihan se ajoittain mielenkiintoinen ja onnistui jopa vetämään mukaansa. Kerronta oli sujuvaa ja henkilöt pääsivät ajoittain yllättämään. Silti, minusta Gemmelliä ja Salvatorea ei voi edes mainita samassa lauseessa, enkä sano tätä todellakaan Gemmellin hyväksi.
En kuitenkaan tarkoita, ettenkö aikoisi lukea Varjojen prinssiä.  Iskee silmää
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #15 : 15.Syyskuu 2013, 15:23 »

Nyt tulee varmasti ohjuksia, kun täällä on Gemmelliä melkoisesti kehuttu, mutta pistämpä lusikkani soppaan ja pääni pölkylle.

En ainakaan minä suuttunut... Hyvä, että kejussa esitetään erilaisia mielipiteitä. Vaikka Legenda nostetaan usein esille Gemmellin tärkeimpänä kirjana, kuuluu se minusta miehen heikompaan tuotantoon. Varjojen prinssi paransi selvästi.

Brittiläinen Orbit-kustantamo julkaisee ensi heinäkuussa kaksi pehmytkantista Gemmell-yhteisnidettä: Stones of Power ja Hawk Queen.

Lokakuun lopulla ilmestyy antologia Legends: Stories in Honour of David Gemmell, joka sisältää novellin mm. Joe Abercrombielta. Julkaisijana toimii pienkustantamo Newcon Press.
tallennettu
Sivuja: [1]   Siirry ylös
  Tulostusversio  
 
Siirry:  

Risingshadow

Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2011, Simple Machines

Valid XHTML 1.0 Transitional