24.Huhtikuu 2014, 18:28 *
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Uutiset: Tämä on vanha keskustelualue, jonka käyttö lopetettiin 27.9.2013.
Kaikki vanhat viestit säilytettiin arkistossa, kun uusi keskustelualue otettiin käyttöön.

Uudelle keskustelualueelle pääset osoitteella:
http://www.risingshadow.fi/forum
 
Sivuja: 1 ... 3 4 [5] 6   Siirry alas
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: Bujoldia suomeksi (Kunnian sirpaleita)  (Luettu 12187 kertaa)
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #80 : 24.Elokuu 2011, 23:22 »

Cryoburn ei voittanut Hugoa. Tästä Worldcon-raportista löytyy päivitys Ivan-romaanin tilanteesta.

Lainaus
I've admired Bujold's work since college, when I discovered both her Five Gods and her Miles Vorkosigan series. She read the first chapter or so of her next novel, which takes place in the Vorkosigan universe but features Ivan Vorpatril, Miles's handsome, well-meaning, but not terribly bright cousin. As you might expect, there were lots of laughs and hints of exciting intrigue. Alas, Bujold said the untitled novel wouldn't be out for another year or two.


EDIT: Bujold sanoi eilen blogissaan:

Lainaus
Startling to think it's been a year gone by. I suppose I should add an update, but alas Ivan is no further along in word count than he was last summer when I did this, if with a different set of words than the ones I had in hand back then.

No contract, no deadline, no pub date. No title, come to think. The tale does seem to have a steadier direction now, so I should get there in the end.
« Viimeksi muokattu: 26.Elokuu 2011, 11:50 kirjoittanut Jussi » tallennettu
Echramath
Teknovelho
***


Poissa Poissa
Viestejä: 872
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Tampere
« Vastaus #81 : 25.Elokuu 2011, 00:01 »

Joo, kustannuspuoli yrityksestä on tuhansia euroja tappiolla ja makselen lainoja kääntäjäyrittäjän pienistä palkkioista. Käytännössä ainut tapa saada Bujoldia lisää suomeksi olisi sähkökirja, josta painaminen ja postimaksut jäisivät pois. Vaan olisiko Suomessa tarpeeksi sähkökirjan ostajia?

Saako sellaisella merkittäviä säästöjä, jos arvolisäveroprosentti nousee samalla 9:stä 23:een?

Sähkökirja on kätevä, jos on hankkinut sitä varten lukijan, joka nyt on sellainen yli satasen investointi. Mikään olemassaoleva aktiivinäyttölaite ei ole paperikirjaa näppärämpi.
tallennettu

What, are you a slubberdegullion? Are you a bashi-bazouk or something? Who the hell do you think I am? I'm the goddamn Haddock.
Lachesis
Kriitikko
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1828
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Espoo
« Vastaus #82 : 02.Syyskuu 2011, 20:14 »

Lopetin juuri Cryoburnin. Ei pysty sanomaan oikeastaan mitään, loppu pisti sanattomaksi enkä muista milloin olisi kirja saanut näin tunteet pintaan.
Luin Cryoburnin loppuun äsken, se päätti pitkään jatkuneen Vorkosigan-projektini. Kirja sinänsä ei ollut mielestäni parhaasta päästä sarjaa esim. Mirror Danceen tai Memoryyn verrattuna, mutta se lopetus... Itse asiassa minua oli hirvittänyt aloittaa Cryoburnia aina siitä asti kun olin lukenut Sinin ylläolevan kommentin, pelkäsin kaikenlaisia ikäviä mahdollisuuksia.
Spoileri (klikkaa näytä/piilota)
tallennettu

Ja kun ilta tulee tähdet sylissään
syöksemme tulta pimeyteen
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #83 : 28.Syyskuu 2011, 00:32 »

Cryoburn on nyt julkaistu pokkarina, esimerkiksi Suomalainen ja AdLibris toimittavat.

Lightspeed Magazine haastatteli Bujoldia.
« Viimeksi muokattu: 28.Syyskuu 2011, 00:38 kirjoittanut Jussi » tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #84 : 03.Marraskuu 2011, 13:27 »

Bujold kertoo saaneensa Ivan-romaanin ensimmäisen vedoksen valmiiksi. Alustava julkaisuaika on ensi vuoden marraskuu, kirjan työnimenä on Captain Vorpatril's Alliance.

Lainaus
The mode is romantic comedy with added caper. 150,000 words, 25 chapters and an epilogue.

I started this book in November of 2009. Two years ago, now, instead of my usual one year (well, 14 months on average.) The actual writing didn't take more time than my average, but it was much interrupted by health issues, now resolved.

Veikkaan kirjalle Hugo-ehdokkuutta vuonna 2013, mikä pakottaisi Freyjan palaamaan Vorkosigan-saagan pariin. Iskee silmää
tallennettu
Daliden
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 224
« Vastaus #85 : 09.Marraskuu 2011, 03:19 »

Lopetin juuri Cryoburnin. Ei pysty sanomaan oikeastaan mitään, loppu pisti sanattomaksi enkä muista milloin olisi kirja saanut näin tunteet pintaan.
Luin Cryoburnin loppuun äsken, se päätti pitkään jatkuneen Vorkosigan-projektini. Kirja sinänsä ei ollut mielestäni parhaasta päästä sarjaa esim. Mirror Danceen tai Memoryyn verrattuna, mutta se lopetus... Itse asiassa minua oli hirvittänyt aloittaa Cryoburnia aina siitä asti kun olin lukenut Sinin ylläolevan kommentin, pelkäsin kaikenlaisia ikäviä mahdollisuuksia.

Itsekin tuon kommentin erehdyksessä lukeneena (eihän tässä threadissa pitänyt olla englanninkielisistä puhetta!) ja Cryoburnin loppuun saaneena enpä voi muuta sanoa kuin että kiitti hitosti spoilerista. Kyllähän se tietyssä kohtaa kävi selväksi, mitä tulee tapahtumaan, kun tietyt muut vaihtoehdot sulkeutuivat pois. Vähän lässähti muutoin massiivinen loppu.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #86 : 20.Joulukuu 2011, 12:52 »

Tähtivaeltaja-lehden uusin numero ottaa kantaa Bujoldin vierailuun ensi kesän Finnconissa:
Lainaus
Hieman täytyy kummastella turhanpäiväistä viihdemömmöä suoltavan Bujoldin valintaa. Hänen ainoa suomennettu romaaninsa, Kunnian sirpaleita, kun myi niin kehnosti, että opuksen julkaissut Myrskykustannus joutui samantien pistämään pillit pussiin.

Ei muuten ollut kaukana, että kirjailija olisi saanut taas uuden palkinnon. Cryoburn tuli toiseksi parhaan scifiromaanin Locus-palkintoäänestyksessä.
tallennettu
Toni
Tähtivaeltaja
*****

Poissa Poissa
Viestejä: 92
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Helsinki
« Vastaus #87 : 26.Helmikuu 2012, 12:25 »

Löytyisikö Jussilta kiinnostusta/halua kirjoittaa Tähtivaeltajaan Bujold-artikkelia? Vaikkapa Finnconissa tehtävän haastattelun kera?
tallennettu
Sini
Arkkivelhotar
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1046
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Espoo
« Vastaus #88 : 26.Helmikuu 2012, 14:58 »

Toni, mun tekisi kauheasti mieli tarjota itseäni tehtävään, jos Jussia ei inspaa. Risingin kirjahyllyn perusteella tunnen Bujoldin tuotannon laajemmin kuin hän, luettuna on kai kaikki kirjat, myös Spirit ring, romanttinen Sharing Knife -sarja ja loistavat Curse of Chalion, Paladin of Souls ja Hallowed hunt. Tosin nuo kolme viimeistä pitäisi periaatteessa lukea uudelleen...
tallennettu

Vaikuta Espoon kirjastojen kirjavalintaan!
http://fantasiaespoo.fi/
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #89 : 27.Helmikuu 2012, 21:08 »

Kiitos tarjouksesta, mutta kieltäydyn. Sini sopisi hyvin hommaan, minä en ole Bujold-asiantuntija.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #90 : 31.Maaliskuu 2012, 17:42 »

Captain Vorpatril's Alliancen juoniselostuksen ja kansikuvan voi tarkistaa enkkupuolelta. Julkaisupäivä on 6. marraskuuta.

Uuden Vorkosigan-romaanin ilmestyminen on iso tapaus Pohjois-Amerikassa, mutta Suomessa kääntäminen taisi jäädä yhteen kirjaan. Finncon-vierailu voi tuoda muutaman uuden lukijan, mutta tuskin tekee suomentamisen jatkamisesta kannattavaa.

Virossa tilanne on toinen. Bujoldilta on viime vuosina käännetty viisi Vorkosigan-teosta, uusin Lõputuse piirid syyskuulta 2011.

Kun katselin aiempien Finnconien vieraslistaa, on Bujold tosiaan viimeisen kymmenen vuoden sisällä nimekkäin kunniavieras Martinin jälkeen. Neil Gaiman vuodelta 2000 mennee naisen edelle. Robin Hobb nähtiin 2004, mutta kansainvälisesti Bujold ohittaa hänet suosiossa ja arvostuksessa, vaikka maassamme tilanne on toinen. Bujold on voittanut parhaan romaanin Hugo-palkinnon hämmästyttävät neljä kertaa.
tallennettu
Daliden
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 224
« Vastaus #91 : 14.Huhtikuu 2012, 20:18 »

Sanoisinpa, että olisi pitänyt suomentaa "Cordelia's Honor" eli "Shards of Honor" ja "Barrayar" yksissä kansissa. Tarina lähtee kunnolla lentoon vasta kun Miles astuu kuvioihin. Viis siitä, että "Barrayar" kirjoitettiin paljon myöhemmin. Säästetään julkaisujärjestyksessä lukeminen Steven Brustiin :)
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #92 : 26.Huhtikuu 2012, 12:01 »

Daliden, kuten tästä ketjusta selviää, Myrskykustannuksen tarkoituksena oli kääntää Barrayar seuraavaksi Kunnian sirpaleiden jälkeen. Mutta Sirpaleet ja aiemmin julkaistu Elizabeth Petersin Krokotiili hiekkasärkällä kävivät huonosti kaupaksi ja tekivät toiminnasta tappiollista. En tiedä, olisiko Vorkosigan-saagan aloittaminen yhteisniteellä ollut hyvä idea. Kirja olisi ollut selvästi paksumpi ja kalliimpi kustantaa ja voinut vain syventää tappioita. Sirpaleet myös toimii hyvin yksittäisenä romaanina ja sisältää kunnollisen lopetuksen.

Kirjailija/kriitikko Jo Walton luki CVA:n ennakkoon:
Lainaus
Captain Vorpatril’s Alliance is awesome, by the way, set a couple of years after Diplomatic Immunity, on Komarr and Barrayar, and focused delightfully on Ivan. I thoroughly look forward to reading it again and writing about it here nearer to the time of release.

Lienee itsestään selvää, että kirja pääsee ensi vuonna ehdolle Hugo-palkintoon.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #93 : 31.Heinäkuu 2012, 00:45 »

Bujold raportoi Suomen-matkastaan:

Finland was Fabulous
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #94 : 02.Syyskuu 2012, 21:08 »

Huomasin vasta nyt, että Nörttitytöt bloggasi Bujoldista ja Vorkosigan-sarjasta juuri ennen Finnconia. Lainaus:

Lainaus
Vorkosigan-saaga ei silti toki ole pelkkää pariutumiseen keskittyvää ns. chicklit -kirjallisuutta, vaan yhtä lailla Bujold kuvaa tarkasti ja mielenkiintoisesti eri kulttuurien historiaa, teknologiaa, yhteiskunnallisia rakenteita ja talouttakin. Sen sijaan uskonnollisia teemoja teoksissa käsitellään yllättävänkin vähän, lukuunottamatta Cordelia Naismithin silloin tällöin ilmaisemaa uskoa Jumalaan.

Ei liene yllättävää, että innokkaana fanina suosittelen lämpämästi tarttumaan sarjaan, jos se ei ole jo tuttu. Joitakin potentiaalisia lukijoita sarjan pituus saattaa epäilyttää, mutta kun innostus herää, se ei yleensä haittaa, päinvastoin :) Yleisesti sarjan loppupuolen teoksia pidetään fanien keskuudessa parempina kuin ihan ensimmäisiä, mutta kaikki ovat lukemisen arvoisia.

Myöhemmin tytöt tarjosivat Tampereella kuvatun kirjailijan videohaastattelun.


Booksyn lukupäiväkirja arvioi heinäkuun puolivälissä Komarrin ja A Civil Campaignin.

Lainaus
Suomeksi on ilmeisesti Vorkosigan-sarjaa käännetty kovin vähän, vain Kunnian sirpaleita eli Shards of Honor, ja se on sääli. Näin hauskaa ja mielekästä scifiä ei ole maailmassa läheskään tarpeeksi. Bujold käsittelee vallan, tasa-arvon, kulttuurierojen, etiikan ja inhimillisyyden kysymyksiä... mutta ei ikinä ryppyotsaisesti. Suurin osa Vorkosigan-kirjoista on hillittömän hauskoja, ainakin meikäläisen vähän kakaramaiseen scifimakuun.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #95 : 05.Joulukuu 2012, 20:15 »

Jo Walton arvosteli Captain Vorpatril's Alliancen Tor.comissa.

Lainaus
Gosh I love this book.

I’d say this is my favourite new Vorkosigan book since Komarr.


Kirja nousi ilmestymisviikollaan New York Timesin bestseller-listan sijalle 16. Tämä on Bujoldin kaikkien aikojen paras sijoitus.

Jukka Halme kirjoitti viimeisimmässä Tähtivaeltajassa:

Lainaus
Finncon 2012 on tätä lukiessa jo utuinen muisto, mutta sen kirjailijavieraat eivät häviä minnekään. Lois McMaster Bujoldin neljästoista Vorkosigan-teos, Captain Vorpatril's Alliance, on eittämättä kiinnostava sf-kirja.

Odotettua teosta tähdittää idiootti-Ivan. Asioista yleensä hyvin perillä olevat tahot ovat kirjan jo lukeneet, ja heidän mukaansa kyseessä on sarjan parhaimmistoon kuuluva teksti, joka vertautuu suosiollisesti A Civil Campaignin huumorilla höystettyyn romanttiseen sf-seikkailuun.
tallennettu
Narri
Teknovelho
***


Poissa Poissa
Viestejä: 810
Sukupuoli: mies
« Vastaus #96 : 06.Joulukuu 2012, 11:57 »

Bujold on ilmeisesti kova P. G. Wodehouse -fani. Ivan on välillä niin Woosteria, niin Woosteria.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #97 : 09.Joulukuu 2012, 18:58 »

CVA:n nidottu laitos ilmestyy ensi vuoden syyskuussa. Uusi kansikuva on aika järkyttävä:




Englanninkielisen Risingin tilastoissa Barrayar on noussut suosituimmaksi kirjaksi ohittaen mm. Kuninkaan paluun. Keskiarvona on 4,8 tähteä viidestä.
tallennettu
Dyn
Velhoruhtinatar
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5590
Sukupuoli: nainen
« Vastaus #98 : 09.Joulukuu 2012, 19:35 »

Lainaus käyttäjältä: Jussi
Englanninkielisen Risingin tilastoissa Barrayar on noussut suosituimmaksi kirjaksi ohittaen mm. Kuninkaan paluun. Keskiarvona on 4,8 tähteä viidestä.

Mikä ei vertailussa kyllä sano yhtään mitään, kun jälkimmäisellä kerran on huomattavasti enemmän arvosteluja. Mutta onneksi se arvostalumääräkin näkyy tilastossa... Iskee silmää

Mutta kieltämättä mielenkiintoinen kansikuva, pitäisi melkein tuon takia lukaista.
tallennettu

Until one day, the boundary gives way.
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 5080
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #99 : 09.Joulukuu 2012, 19:47 »

Mikä ei vertailussa kyllä sano yhtään mitään, kun jälkimmäisellä kerran on huomattavasti enemmän arvosteluja.

Totta. Jos Hobbin Dragon Havenille saataisiin kymmenes arvostelija (ja hän antaisi neljä tai viisi tähteä), nousisi kirja tilaston kärkeen. Kunhan pääsen Steven Eriksonin sarjassa Dust of Dreamsiin saakka, hyppää romaani listan ykköstilalle täydellä viiden tähden keskiarvolla. En ole vielä antanut yhdellekään Eriksonin kirjalle muuta kuin korkeinta tähtimäärää, enkä usko DoD:n tekevän poikkeusta.
tallennettu
Sivuja: 1 ... 3 4 [5] 6   Siirry ylös
  Tulostusversio  
 
Siirry:  

Risingshadow

Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2011, Simple Machines

Valid XHTML 1.0 Transitional