Keskustelut
touko 24
perjantai
Risingshadow on Suomen suurin scifi- ja fantasiakirjallisuuteen keskittynyt sivusto. Tarjoamme mm. kattavan ja ajantasaisen spefikirjatietokannan, arvosteluja uutuuskirjoista ja aktiivisen keskustelualueen!


Keskusteluvalikko

Kirjautuminen



Keitä paikalla

  • Hiistu
  • Pisania
  • Jussi
  • Zisatto
  • Radoxeald Lectunium
  • Windark
  • Diara
  • Maailmanherra
  • Rituri
  • Iivari
  • Echramath
  • tablo
Yhteensä paikalla:
  • 12 käyttäjää
  • 46 vierasta

Lähetä sivu

Uusimmat viestit

Scott LynchJussi188 vastaustaklo 21:39
George R.R. Martinin Tulen ja jään laulu: Keskuste...Jussi68 vastaustaklo 21:23
Kesän ja syksyn 2013 kirjatJussi45 vastaustaklo 21:14
Mikä sinua potuttaa nyt? Osa 3Rasimus377 vastaustaklo 20:04
Ian TregillisSeregil of Rhiminee0 vastaustaklo 16:51
Sivuja: 1 2 3 [4] 5 6   Siirry alas
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: Bujoldia suomeksi (Kunnian sirpaleita)  (Luettu 9740 kertaa)
Iivari
Velhoruhtinas
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 2964
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Vantaan Jokiniemi (ja muu elämänalue)
« Vastaus #60 : 05.Elokuu 2010, 18:31 »

Tässäkin kyllä epäilisin yhdeksi menestymättymyyden syyksi sitä, että aikuiset joskus kirjan englanniksi lukeneet eivät ole halunneet ostaa sitä suomeksi. Eihän se synti ole, mutta harmillista sinänsä. Eikä se välttämättä olisi pelastanut Kunnian sirpaleita yksin, mutta auttanut varmasti, jos edes puolet Shard of honorista tykänneistä olisi kokeillut sitä suomeksikin.
tallennettu

Olen niitä tapahtumia
joita ei käsitellä perinteisillä luukuilla.
Pekka Kejonen
Vierran
Noviisi
*


Poissa Poissa
Viestejä: 95
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Helsinki
« Vastaus #61 : 05.Elokuu 2010, 23:56 »

Jos englanninkielistä tekstiä lukee, niin Bujoldin Warrior's Apprentice, kirja jossa Vorkosigan-sarjan päähenkilö Miles Vorkosigan ensimmäistä kertaa esiintyi, on nyt saatavilla kokonaisena ilmaiseksi Baenin Webscription-kirjastosta:

http://www.webscription.net/p-1290-warriors-apprentice.aspxI

Muoks: Ei se näköjään ihan vielä olekaan siellä ilmaisella puolella, mutta sinne joka tapauksessa ihan lähiaikoina tulossa Bujoldin Myspacen mukaan.
tallennettu

Kirjastoni Librarythingissä.
Narri
Teknovelho
***


Poissa Poissa
Viestejä: 773
Sukupuoli: mies
« Vastaus #62 : 06.Elokuu 2010, 09:09 »

Baen Free Libraryssa on vaikka mitä:

http://www.baen.com/library/titles.htm

Tarkoitus on ilmeisesti tarjota ilmatteeks' sarjojen ekoja osia. Tarjolla on myös Bujoldin The Mountains of Mourning.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Paikalla Paikalla
Viestejä: 4903
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #63 : 06.Elokuu 2010, 14:25 »

Tässäkin kyllä epäilisin yhdeksi menestymättymyyden syyksi sitä, että aikuiset joskus kirjan englanniksi lukeneet eivät ole halunneet ostaa sitä suomeksi. Eihän se synti ole, mutta harmillista sinänsä. Eikä se välttämättä olisi pelastanut Kunnian sirpaleita yksin, mutta auttanut varmasti, jos edes puolet Shard of honorista tykänneistä olisi kokeillut sitä suomeksikin.

Totta. Minä olin ehtinyt ostaa kirjan englanniksi, joten en viitsinyt hommata suomennosta. Mutta nyt olen ajatellut tukea Myrskykustannusta hankkimalla Kunnian sirpaleita siskolleni syntymäpäivälahjaksi.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Paikalla Paikalla
Viestejä: 4903
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #64 : 10.Marraskuu 2010, 19:00 »

Vorkosigan-saaga sen kuin jatkuu, Cryoburn ilmestyy tänä vuonna.

Bujoldin seuraava romaanikin taitaa olla Vorkosigan-aiheinen, lähteenä uusi haastattelu.

Lainaus
What are you working on now and what's next?

Last winter I got on a strange, abrupt roll and started a book for Ivan (Lord Vorpatril, a long-running secondary character in the Vorkosigan series, to those not already on a first-name basis with him), probably as the result of the accumulated power of fannish suggestion. It went well for a couple of months, but derailed when I went out of town and then plunged into some long-overdue and disruptive house maintenance projects in the Spring.
Lainaus
We'll see what happens with the writing when I finally get my life and brain back in mid-November. No contract yet, so no deadline pressure, which I prefer just now. Nonetheless, there are too many chapters to abandon, so Ivan'll have to be brought up to scratch before I can involve myself in any other novel-length project.
tallennettu
Sini
Arkkivelhotar
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1020
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Espoo
« Vastaus #65 : 23.Marraskuu 2010, 22:35 »

Lopetin juuri Cryoburnin. Ei pysty sanomaan oikeastaan mitään, loppu pisti sanattomaksi enkä muista milloin olisi kirja saanut näin tunteet pintaan.
tallennettu

Vaikuta Espoon kirjastojen kirjavalintaan!
http://fantasiaespoo.fi/
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Paikalla Paikalla
Viestejä: 4903
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #66 : 01.Joulukuu 2010, 00:52 »

Bujold puhuu Ivan-kirjasta myös tässä tuoreessa haastattelussa.
Lainaus
I am working on a project with the file title Ivan: His Booke at present. It takes place a year or so after Diplomatic Immunity, when Ivan is about 35, and so will be a prequel to CryoBurn. No contract, no deadline, and, at the moment, no last half. It is far enough along that it demands its own completion, regardless of, well, anything. We’ll see how that goes.

Kisun kirjablogi ei pitänyt Bujoldin Horizonista.
Lainaus
Ei voi uskoa, että sama kirjailija on kirjoittanut viihdyttävät ja ajatuksiakin herättäneet Miles Vorkosigan-romaanit. Horizon junnasi paikallaan, koko edeltävä sarja ehdittiin kerrata kirjan aikana, eivätkä päähenkilöt vieläkään oikein vakuuta. Ihan hyvä, että tuli luettua, mutta ei tästä oikein mihinkään ole. Ensimmäisten osien romanttinen fantasia -aspektikin on aika hyvin tässä vaiheessa jo ohitettu. Blääh. Viidenteen osaan (jos sellainen tulee; tähänkin tarinan voisi lopettaa) tuskin tulee enää tartuttua.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Paikalla Paikalla
Viestejä: 4903
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #67 : 21.Tammikuu 2011, 21:50 »

Lainattu uusimmasta Tähtivaeltajasta:

Lainaus
Hyvien lukukokemusten metsästäjällä ei totisesti tule pulaa saalistettavasta. Viime vuonna tamperelainen Myrskykustannus julkaisi suomeksi ensimmäisen osan Lois McMasters Bujoldin Barrayar-sarjaa. Myyntimääristä päätellen lännen ääressä liki käsittämättömän suosittu sarja ei täkäläiselle yleisölle avautunut. Omapahan on vikansa.

Cryoburn! on kauan odotettu uusi jakso Bujoldin viihdeoopperaan. Miles Vorkosiganin seikkailut edustavat lähinnä sosiopoliittista scifiä, mutta jouhevassa kerronnassa on aina mukana hyppysellinen kovempaakin tiedettä sekä romantiikkaa.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Paikalla Paikalla
Viestejä: 4903
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #68 : 06.Huhtikuu 2011, 12:56 »

Kustantaja päätti vaihtaa The Sharing Knife -sarjan pokkareihin uudet kansikuvat:

Beguilement
Legacy
Passage
Horizon

Ovat nämä vähemmän noloja kuin alkuperäiset kannet. Saa nähdä, ehdinkö itse koskaan kokeilla sarjaa. Sitä on kutsuttu fantasian ja romantiikan yhdistelmäksi, mikä ei hirveästi kiinnosta. Minulla on Vorkosigan-saagan lukeminen yhä pahasti kesken, ja ajattelin käydä läpi kaikki Bujoldin scifikirjat ennen siirtymistä fantasiaromaanien pariin.
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Paikalla Paikalla
Viestejä: 4903
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #69 : 16.Huhtikuu 2011, 12:45 »

Kisun kirjablogi arvosteli Cryoburnin.

Lainaus
Cryoburn ei ole sarjan paras osa, missään tapauksessa, muttei kyllä huonoinkaan. Oli todella kiva havaita kuinka voimakas "Miles-tunnelma" siinä oli. Isoin ero Miles-sarjan ja Sharing Knife -kirjojen välillä lienee se, että jälkimmäisissä ei ole oikeastaan ollenkaan huumoria. Bujold kuitenkaan ei ole, harha-askelistaan huolimatta, kadottanut taitoaan kirjoittaa menevää ja tunteisiin vetoavaa tarinaa jossa on hyvät hahmot!
tallennettu
Phoenix
Kustantaja
*****

Poissa Poissa
Viestejä: 57
Asuinpaikka: Tampere
« Vastaus #70 : 18.Huhtikuu 2011, 16:54 »

Pienkustantajien verkkokauppa Kirjapuoti tulee maksulliseksi  kesäkuussa. Valitettavasti en voi laittaa enää lisää rahaa täysin kannattamattomaan toimintaan, joten suora tilaus poistuu.

Bujoldin painoksesta on edelleen noin 75 % myymättä ja Petersistä noin puolet.
tallennettu
Freyja
Teknovelho
***


Paikalla Paikalla
Viestejä: 947
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Rovaniemi
« Vastaus #71 : 25.Huhtikuu 2011, 23:44 »

Baen Publishing on pistänyt Bujoldin tuotantoa ilmaiseksi jakeluun urakalla, myös Hugo-ehdokas Cryoburnin.

Lainaus
Why are we being so generous? Simple: we think the more people who read Ms. Bujold’s works the more people will buy them.
tallennettu

Phoenix
Kustantaja
*****

Poissa Poissa
Viestejä: 57
Asuinpaikka: Tampere
« Vastaus #72 : 21.Toukokuu 2011, 19:49 »

Kunnian sirpaleilla on nyt kesäalehinta 12 euroa. Voimassa niin kauan, kun Kirjapuodin linkki toimii.
tallennettu
Mab
Noviisi
*

Poissa Poissa
Viestejä: 62
« Vastaus #73 : 01.Kesäkuu 2011, 11:36 »

Mä sain nyt luettua Kunnian sirpaleet. Täytyy kyllä sanoa, etten mitenkään kamalasti Bujoldin tarinointiin ihastunut. Mä olen varmaan jokseenkin epäromanttinen ihminen tai jotain, mutta jo Bujoldin kuvaileva kirjoitustyyli loitonsi mua tarinasta. Vielä suurempina ongelmina pidin kirjan päähenkilöitä ja heidän romanssiaan.
Spoileri (klikkaa näytä/piilota)
Siltikään aivan totaalinen pettymyt ei Kunnian sirpaleet mulle onneksi ollut. Bujoldin universumi vaikutti ihan suht mielenkiintoiselta (vaikkakin viittauksia muinaisiin roomalaisiin ja vastaaviin oli mielestäni liikaa – Maan historia tuntui henkilöiden kulttuurientuntemuksessa yliedustetulta). Pidin myös kirjan scifistelyn ja henkilövetoisemman kerronnan suhteutuksesta toisiinsa. Plussaa siitäkin, että Bujold ei sortunut antamaan liian kaunisteltua sotakuvausta. Olkoot yhteenotot kuinka eeppisiä tahansa, niissä kuitenkin aina tavalliset ihmiset molemmilla puolilla loukkaantuvat, kuolevat tai menettävät läheisiään. Tulinkin epilogin luettuani siihen tulokseen, että voisin varmaankin lukea Bujoldia enemmänkin, mikäli hänen myöhemmissä kirjoissaan on harlekiiniromanssit jätetty vähemmälle ja henkilöhahmoihin panostettu enemmän. Mitenkäs on? :)
tallennettu
Lachesis
Kriitikko
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1790
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Espoo
« Vastaus #74 : 01.Kesäkuu 2011, 15:28 »

Minulla oli vähän samansuuntaisia ajatuksia Kunnian sirpaleiden jälkeen. Annoin kuitenkin Bujoldille uuden mahdollisuuden ja olen nyt tahkonnut Vorkosigan-saagaa systemaattisesti läpi. 3/4 kirjoista luettuani olen jo niin koukussa henkilöihin, että luen varmasti loppuunkin. En voi sanoa, että edelleenkään valtavasti tykkäisin Bujoldin tavasta hanskata romansseja, mutta henkilöhahmot, juonikuviot ja universumi sinänsä ovat riittäneet pitämään mielenkiintoani yllä.
tallennettu

Valomuurin tuolla puolen
nopeuden kantamattomissa
Mab
Noviisi
*

Poissa Poissa
Viestejä: 62
« Vastaus #75 : 01.Kesäkuu 2011, 17:59 »

^ Hmmm, hyvä tietää :) Ehkä mäkin yritän jatkaa Bujoldin parissa joku päivä. Kyllä se varmaankin voisi sellaisena viihteellisempänä lukemistona mennä ihan hyvin alas, jos onnistuisi koukkuuntumaan tarpeeksi hyvin hahmoihin ja heidän edesottamuksiinsa :)
tallennettu
Jussi
Velhoruhtinas
*****


Paikalla Paikalla
Viestejä: 4903
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #76 : 03.Kesäkuu 2011, 13:31 »

Bujold on kunniavieraana kesän 2012 Finnconissa Tampereella! Hän taitaa olla suurin nimi tapahtumassa sitten George R.R. Martinin.

http://2012.finncon.org/

Nyt voi toivoa, että conivierailu vauhdittaa uuden Bujold-suomennoksen ilmestymistä. Ilmeisesti näin kävi Richard Morganin kanssa tänä keväänä, kun Like julkaisi tauon jälkeen Mustan miehen. Mutta Kunnian sirpaleita on myynyt huonosti eikä Myrskykustannuksella taida olla varaa jatkokäännöksiin.
tallennettu
Phoenix
Kustantaja
*****

Poissa Poissa
Viestejä: 57
Asuinpaikka: Tampere
« Vastaus #77 : 05.Heinäkuu 2011, 20:05 »

Joo, kustannuspuoli yrityksestä on tuhansia euroja tappiolla ja makselen lainoja kääntäjäyrittäjän pienistä palkkioista. Käytännössä ainut tapa saada Bujoldia lisää suomeksi olisi sähkökirja, josta painaminen ja postimaksut jäisivät pois. Vaan olisiko Suomessa tarpeeksi sähkökirjan ostajia?
tallennettu
Freyja
Teknovelho
***


Paikalla Paikalla
Viestejä: 947
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Rovaniemi
« Vastaus #78 : 05.Heinäkuu 2011, 20:59 »

Vaan olisiko Suomessa tarpeeksi sähkökirjan ostajia?
Omasta puolestani voin sanoa, että ostan aina kuin mahdollista nimenomaan sähköisen kirjan, ellei kyseessä ole erikoispainos tms. Olen jo pitkään harmitellut, ettei sf/f-käännöksiä saa/tarjota ekirjoina. Mutta päätellen lähipiiristäni, ekirjat eivät ihan ole lyöneet itseään läpi Suomessa. Ehkä ihmiset eivät vielä ole oivaltaneet kuinka käteviä ne ovat.
tallennettu

Jussi
Velhoruhtinas
*****


Paikalla Paikalla
Viestejä: 4903
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Joensuu
« Vastaus #79 : 09.Heinäkuu 2011, 13:31 »

Sähkökirjajulkaisu on varmasti hyvä idea tulevaisuudessa, mutta formaatti ei ole vielä tainnut lyödä itseään läpi maassamme. Olen muuten jatkamassa tauon jälkeen Bujold-lukuani, minulla on lainassa kirjastosta Hugo-palkittu The Vor Game.

Linkitetään lopuksi kaksi suomenkielistä blogiarviota Cryoburnista: Booksyn lukupäiväkirja ja Taikakirjaimet.
tallennettu
Sivuja: 1 2 3 [4] 5 6   Siirry ylös
  Tulostusversio  
 
Siirry:  
Keskustelut