23.Heinäkuu 2014, 06:42 *
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Uutiset: Tämä on vanha keskustelualue, jonka käyttö lopetettiin 27.9.2013.
Kaikki vanhat viestit säilytettiin arkistossa, kun uusi keskustelualue otettiin käyttöön.

Uudelle keskustelualueelle pääset osoitteella:
http://www.risingshadow.fi/forum
 
Sivuja: [1] 2 3 4   Siirry alas
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: Murteet  (Luettu 7737 kertaa)
Mirja Fell
Teknovelho
***

Poissa Poissa
Viestejä: 955
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Vantaa
« : 25.Huhtikuu 2007, 15:47 »

Murteet on kiva asia jos ees ymmärtää vähän vertaa mitä toinen puhuu. Mitä mieltä te ootte asiasta ja kirjottakaa se omalla murteellanne. Löytyy takuulla erilaisii murteita! Mä ainaki tykkään murteista tosi paljon, ja mulle on tarttunu yks toine murre oman kotipaekkani lisäks. Kaverit sanoo mulle aina, että puhu suomee. Mähä puhun koko aja.

Mua nauratti aika paljo ku mun äiti kerto vitsin siitä (olisko se voinu olla savolaine?) ku aviopari ja muuta sukuu oli yhteisellä veneretkellä. Yhtäkkii sen miehen anoppi putos veteen, ja miehen toteamus oli seoraavanlaenen: "Ei naarata."

Mikä on teiän murteenne?
« Viimeksi muokattu: 30.Huhtikuu 2007, 08:59 kirjoittanut Mirja Fell » tallennettu
Skie
Teknovelho
***


Poissa Poissa
Viestejä: 1147
Sukupuoli: nainen
« Vastaus #1 : 25.Huhtikuu 2007, 16:30 »

no mie olen enotekiöltä, ja ilmeisesti tämä murre on jotaki käsivarren murretta. son aika samanlainen ko meän kieli, mutta selviä erojaki on. hoo tullee eri paikhan ko meän kielisillä, aika paljon vähemän hoota käytethän täälä päin, ainaki minun mielestä. harmi vain, etten mie ossaa puhua kunnollista murretta, ko se hoo jääpii usein laittamatta sinne minne se tämän murthen mukhan kuuluis.n onpa muuten villiä kirjottaa hoon kanssa tätä tekstiä...
yleensä ottaen en piä murtheista, esim. minua ärsyttää suunnattomasti, ku jossain muuallaki sanothan että mie ja sie, mutta net taipuvat että miun ja siun! ihan erilälaila ko täälä! mutta ei murtheissa sen kummempaa vikkaa ole, mie en vaan ole koskhan ollu niistä erityisen innostunu.

Mie en nyt ole ihan varma, miten kehata-verbi käsitethän muuala suomessa, haluaisko joku kertoa?
Tiiättäkö mikä on keino? Tai mitä tarkottaa taajoa?
« Viimeksi muokattu: 25.Huhtikuu 2007, 16:44 kirjoittanut Skie » tallennettu

Add oil la!
Sharaid
Noviisi
*

Poissa Poissa
Viestejä: 65
« Vastaus #2 : 25.Huhtikuu 2007, 16:35 »

Minum mielestä aenaki murtteet o rikkaos, ne o hieno assie. Ommie murtteittaa saesi kaekki häppeilemättä puhhuo.

Minähä oon kotosi tuolta Kaennuusta elikkä puhun kae vieläki jonki verra kaennuun ihka ommaa murretta vaekka Jyväskylässä jo toesta vuotta asunki. Oli aeka haoska ku viime kesänä olin töessä puhelinmyynnissä ja välillä heittäyvvyin oekkeen levveesti puhummaan murtteella ja tietenni alako sitte rohkeemmat asiakkaat siellä toesessa päässä kysellä, että mitäkä murreta sä oekkeen puhut. Saattoenpa pariki lehtee saaha iha murtteella myyttyö Hymyilee leveästi Aekkoenaan Helsingissä ku olin larppaamassa ni siellä iha sammaa ihimettelivät. Monet eevät ees tiiä, että Kaennuulla o iha oma murre ja ompa palijo porukkaaki, jotka eevät ees tiiä missä koko Kaennuu on!

Nykysi ikävä kyllä meikäläise murre o jo rapisemassa poes ku täällä Keski-Suomessa opiskelen ja kotona Kaennuussa tulloo käyttyö vaen kerran kuussa tae harvemminki. Täällä ku ei hirveen palijoo nuita kaenuulaisia oo muita ku tuo avopuoliso ja yksi serkku yliopistolla.

Haoskinta minum mielestä murtteissa on ne murtteitte iha omat sanat joeta ei muut ymmärräkkää. Meillä päen sanottaa vähäsuolasesta keitosta, että se o tuimmaa ja muualla Suomessa kaekki väettää mulle vasttaan! Ja juustoleipä on juustoleipä eikä mikkää leipäjuusto! "Koppeutua" o myös tuota Kaennuun ommaa kieltä, tiettääkö joku mitä se tarkottaa? Ja minähän käötän myös sannaa "latjata" enkä oo vielä yhtää ihmistä tavannu muita ku oman perheen jäsennie, jotka ymmärttää sen. "Sapake" on kansa semmonen sana, että moni ihmettelee.

Haluaako joku arvaella merkityksie? Kertokkaa työki lissää nuita murresanoja!
tallennettu
Hillo
Teknovelho
***


Poissa Poissa
Viestejä: 608
Asuinpaikka: Hämeenlinna
« Vastaus #3 : 25.Huhtikuu 2007, 16:50 »

Mie oon Rovaniemeltä mut suvussa puhutaan aika monia murteita. Ittekkin mie puhun sekaisin pääasiassa Rovaniemeä ja Hankoa ja vähän Hämettä joskus vahingossa.

Äitin äiti on Tervolasta ja puhhuu kivasti hoon päälle. Isän vanhemmat on Hämeestä ja vaari on niin hämäläinen kun kukkaan vaavvoi olla, ja puhhuu sitten myös sen mukkaan. Ite oon syntyny Tampereella ja mulla oli kymenlaaksolainen perhepäivähoitaja jonka luona kävin. Kuulemma mie puhuin sillon pienenä sitäkin murretta aika kivasti. Äitin uusi miesystävä on Turuust, mut sitä murretta kuulee lähinnä sen suvun luona sukuloidessa.

Rovaniemi on ihan hauskaa, mutta Hanko on aika outo sekotus suomea, stadia ja ruottia. Sieltä on tarttunut joitain ihmeellisiä sanoja ja sanontoja. On se rankkaa kun ei mittään murretta ossaa kunnolla puhua. En sano ees "häytyy" ja vain joskus että "jääpi".
tallennettu

Mietin vasta
mitä ajatella.
JallaJalla
Espoon mafioso
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 658
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Espoo
« Vastaus #4 : 25.Huhtikuu 2007, 17:22 »

Mää en osaa mitään murretta. Surullinen Kotiseudulla Kymenlaaksossa sanotaan mie, mutta mun suussa se kuulostaa väkinäiseltä. Kai mää puhun sitten jotain yleiskieltä, johon sotken joskus kavereilta opittuja murresanoja tai tsadin slangia. Sitä en tiedä, miksi venytän äätä enkä sano vaan .
tallennettu
Tiuku
Velhoruhtinatar
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 2848
Asuinpaikka: Kuunsillan kartano, T**ku
« Vastaus #5 : 25.Huhtikuu 2007, 17:40 »

Kae tässä kaenuu eniten kuuluu, varsinkii joinahi erityisinä hetkinä, mutta toesaalta nykysin puhetta sekottaa kirjakieli ja muua henkilö tuolta iemmästä ja vaekka sun mikä. Kertyy vähä kaekenlaista. Sitä paetsi on hankala kirjottaa siten kun puhhuu, aenakin se hankalata miulle. En miä tätäkää omakseni tunnista, ja vielä lisäksi joetahi tiettyjä äänteitä sun muita o mahoton kirjottaa. Miten voesi merkitä kunnolla puolipitkän, siis vaen venytetyn äänteen? Ja kun tämännii lukkee ääneen, siitä tullee paljon vääntyneempää kuin se oikeesti on minu suusta.

Kräh, mahotonta. Ja vielä ku tilanteesta riippuen saatan sannoo vaekka sun mitä sellasta jota en ylleensä sano, kute vaekka "määtä" ja "säätä" ja niin edelleen... ärh.

Kas, Sharaitin viestihä alakaa olla iha kunnon kaenuuta. :) Mukavata. Harmittaa ku on itellä tämä sekottunu aeka pahasti. Noh, yritin nyt tähän vaen kirjottaa suunnillee siten kun saattasin mahollisesti sannoo, jos saesi tämä kirjakiele ajettua jonnehii.

Edit:
Lainaus käyttäjältä: Sharaid
Ja juustoleipä on juustoleipä eikä mikkää leipäjuusto!

Iha oekein! :)
« Viimeksi muokattu: 25.Huhtikuu 2007, 17:54 kirjoittanut Tiuku » tallennettu
Valerie
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 280
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Örkkilandia
« Vastaus #6 : 25.Huhtikuu 2007, 17:58 »

Oi, ihanaa, ihmiset puhuu murteillaan! Hymyilee leveästi

Mie puhun jotakii Etelä-Karjalan murretta (tai mikskä sitä nyt ikinä sanotaankaan) ku täältä Lappeenrannast olen kotosin. Melkein sääli, että kirjakieli pääsee kovasti valtaamaan miun ikioman kotikielen sijaa, kun tulee täällä Risingissa roikuttua nii usein. Murteella on ihan liian vaikee kirjottaa (ja varmaan ihan liian vaikee lukea) et sitä vois oikeesti käyttää netissäkii (siks tää topikki onkii nii loistava!). Mut en mie ikinä missään aio jättää 'mie'tä pois. Se on niin iso osa miun puhumista ja olemista. Jotenkii tää murteella puhuminen tuo miustakin esiin sen eteläkarjalaisen puolen, umpikliseisen vallattomuuden, joka on jossakii tuolla piilossa. Ei se kirjakielestä paista läpi, vaikka kuinka hölpöttäis. =)

Murteiden omat sanat on kyl tosi kivoja. Varsinkii ne, joita kukaan muu ei millään ymmärrä, ja melkein vielä hauskempia on ne, jotka eri murteissa tarkottaa eri asioita. Tylsää kun omaan puheeseen ei oo tarttunu mitään tollasia hienouksia, ku niitäkii varmasti olis olemassa.
tallennettu
Dunarthon
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 225
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Kiuruvesi
« Vastaus #7 : 25.Huhtikuu 2007, 18:06 »

Savossa kun asun niin minun murteeni pitäs olla savo, mutta se on kaikkea muuta. Varmaan se kieli, mitä puhun on sekasi aika montaa eri murretta. En ainakaan tunnista sitä omaksi "kielekseni". Veikkaisin kuitenkin, että puhun karjalan murteella aika paljon, kotona kun olen sitä oppinut. Toinen on sitten varmaan Jyväskylän seudun murretta, mitä kanssa kuuli pienenä kotona. Sieltä sitä on tullu opittua.

Senkin olen kyllä huomannut ettei juuri kukaan täällä kyllä hirveän leveää savoa väännä. jotkut puhuu kyllä selvästi savoa, mutta en minä sitä omaksi murteekseni tunnusta, vaikka savolainen olenkin. Varsinkin tuo mie -sana on kyllä juurtunut sen verran syvään, että se tulee minä - sanan tilalle joka paikkaan.  Hymyilee
tallennettu
raksu
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 204
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Lohja
« Vastaus #8 : 25.Huhtikuu 2007, 18:17 »

Mä puhu ihan perus eteläsuomalaist teinikieltä. Puhun iha tylsästi, joitai sanoi saattaa tarttuu muilt, mut ei pahemmi. Joskus sanon "emmietie" vaikkei tääl nii saiskaa sanoo. Oha täälki sellasia sanoja, joit ei muual pahemmi käytetä. Kaverit on saattanu välil ihmetellä ku sanon siivonneeni murenat pois pöydältä.

Oman perhee keske o aika oma kieli, jota ei muut välttämät tajuu. Olevissa lohkokäärmeissä ei kyl mitää vikaa oo, mut kaikki kaverit ei ymmärrä. Osan kanssa ollaan kyl yhes olevia ja luikastellaa tiäl.

Tylsää kielt tääl tulee puhuttuu, ei mitää erikoist murret, eikä kivoi sanoi, ainoostaa laiskaa vikoje kirjainte poisjättämist, mut ei muut.
tallennettu
Tiuku
Velhoruhtinatar
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 2848
Asuinpaikka: Kuunsillan kartano, T**ku
« Vastaus #9 : 25.Huhtikuu 2007, 18:23 »

Taeanpa muute tästä lähtie kirjottaa aenaki joitahii viestejä murteella. :) Vetreytyypähä tämähi jollaen tavalla, ja saattaa löytää paremmi tätä ommaaki sanontatappaa. Kiitoksie, Mirija, kun topin alotit.
tallennettu
Veequa
Teknovelho
***

Poissa Poissa
Viestejä: 616
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Yleensä jossain muualla
« Vastaus #10 : 25.Huhtikuu 2007, 18:28 »

Silmät leviää, kun kattoo miten te puhutte, kirjallisesti! Hurjaa...  Järkyttynyt

Mää olen Jyväskylästä. Ja kyllä, joissain sanoissa se ää vähän pitenee, mutta se on vähän niinku puolentoistkertainen. Sehän jyväskylälääisten "tunnusmerkki".  Iskee silmää  En sano mä, mutten oikein sano määkään. Joskus tietty suusta tulee minä, miä, mie etc... On serkkuja Kuopiosta, Mikkelistä, Pohjanmaalta. Ja kun niiden luona kyläillään aika useesti, tarttuu murteet sun muut mukaan. Ei voi mitään. Mieluiten puhuisin mahdollisimman lähelle kirjakieltä, kuiteskaan kuulostamatta hirveän ääliötä.
Ja kyllä, se kuulostaa aika... erikoiselta, kun koko päivän puhuu kirjakielellä.

Ja sitten ei-niin-suomalaiset sanat. Dissata, whinetä, angstata etc... Inhoan niitä. Inhoon. Kyllähän mä niitä käytän, mutta mieluiten mä jättäisin ne koko sanavarastosta poies. Joillekinhan ne on ihan jokapäiväistä kieltä, miä en tykkää. En. Ja sinne meni yks miäkin keskelle lausetta ja poies.

Enkä oo muuten kovin pitkään aikaan näin tarkasti korjannu kirjotusvirheitä. Että tulis mahollisimman puhekielinen pätkä. Noh, jos ikinä nähään, niin kuulet miltä miun puhe kuulostaa. Jos sua sillon vielä kiinnostaa sellanenkin.

Ja on ihan pakko sanoa, että jotku puhuu aika kamalasti täällä. Tietenkään ketään nimeämättä...
tallennettu

Una espina de experiencia vale más que un bosque de advertencia
Lachesis
Kriitikko
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1828
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Espoo
« Vastaus #11 : 25.Huhtikuu 2007, 18:44 »

Missä täällä, Risingissäkö?

Mulla ei ole omaa kotiseutumurretta, pelkkä uusimaalainen puhekieli. Olisi hienoa olla murrepuhuja, uskon että siinä olisi tiettyä johonkin paikkaan kuulumisen hohtoa, ja sitä paitsi tykkään murteista kovasti, vaikka en kyllä erota niitä aina toisistaan, enkä osaa mitään murretta edes korvakuulolta, sanastosta puhumattakaan. Aiemmin saatoin puhua aika jäykästi ja vähän kirjakielenomaisesti, nyttemmin tyylini on jotenkin lipsumassa slangiin päin, ei kylläkään mihinkään stadin slangin tyyppiseen. (Tiedän suunnilleen, mitä tarkoittaa kun fogelit sjungaa, mutta siihen se jääkin). Toisinaan huolestuttaa, kuulostaako puheeni jotenkin teinixiltä, kun saatan puhua dissaamisesta, dallaamisesta, himasta ja duunista, mutta menköön. Toisaalta ilmaisuissa, kuten pistää pataan on tiettyä mukavaa karuutta.

Foorumeilla eri tyyppiset puhetavat eivät ärsytä (murteet nyt eivät ärsytä missään, ne ovat yksinomaan kivoja), mutta muun kirjoitetun tekstin suhteen olen nipo, en siedä kirjoitus- ja kielioppivirheitä asiatekstissä, varsinkaan sanomalehdissä. Se on huolimattomuutta, joka ennen pitkää johtaa kielen köyhtymiseen ja rappioon. Siksi olen harkinnut, että siistisin omaakin puhettani, vaikka vaan esimerkin vuoksi.
tallennettu

Ja kun ilta tulee tähdet sylissään
syöksemme tulta pimeyteen
Jewel
Velho
**

Poissa Poissa
Viestejä: 371
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Helsinki
« Vastaus #12 : 25.Huhtikuu 2007, 19:23 »

Mää en osaa mitään murretta. Surullinen Kotiseudulla Kymenlaaksossa sanotaan mie, mutta mun suussa se kuulostaa väkinäiseltä. Kai mää puhun sitten jotain yleiskieltä, johon sotken joskus kavereilta opittuja murresanoja tai tsadin slangia. Sitä en tiedä, miksi venytän äätä enkä sano vaan .

Se, missä määrin ihminen omaksuu ja säilyttää kotiseutunsa murteen korreloi aika voimakkaasti sen suhteen, kuinka kiinni tässä kotiseudussaan ylipäätään on. Puheeseen vaikuttavat myös vanhemmat ja muut läheiset, eli jos perheessä ei puhuta paikallista murretta, niin se saattaa jäädä lapsillakin lievemmäksi vaikka kaverit sitä kuinka vääntäisivät. Mää esimerkiksi on hämäläismurteille ominainen muoto, joten mahtaako JallaJallalla ehkä olla kytköksiä niille seuduille?

Itse olen kotoisin Forssasta, mutta koska vanhempani ovat Tampereelta ja Vesilahdelta eli eivät koskaan puhuneet Forssan murretta, ei se minuunkaan päässyt tarttumaan ainakaan pysyvästi. Siinä vaiheessa kun kavereiden vaikutusvalta oli suurimmillaan, tuli vorssalaistakin väännettyä, mutta joskus lukioiässä aloin tehdä siihen pesäeroa ihan tietoisestikin. Suoraan sanoen pidän Forssan murretta aika rumana, eikä minua enää puheen perusteella sinne osaisi sijoittaa - hämäläismurteiden alueelle kylläkin, mutta ei Forssaan. Tällä hetkellä puhun melko neutraalia yleispuhekieltä, jossa näkyy sekä pääkaupunkiseudun että hämäläismurteiden vaikutus. Mieheni puheessa vorssalainen kuuluu hiukan enemmän kuin minun, mutta hänpä onkin meistä se kotiseuturakkaampi - ja miehen veli puolestaan kävisi forssalaisesta vieläkin, vaikka muutti sieltä pois jo 20 vuotta sitten.

Sosiaalisen ja alueellisen variaation (=suomen kielen) kurssilla meillä oli proffa, joka osasi sijoittaa porukkaa kartalle pitäjän tarkkuudella kuultuaan ihan vain muutaman lauseen tyypin puhetta. Se oli aika huikeaa, ja siihen olisi kiva itsekin pystyä.  Ryhmäistuinnoissa pääsimme sitten analysoimaan murteita tarkemmin ja tekemään vuorostamme salapoliisintyötä eli tunnistamaan murteita mahdollisimman tarkkaan, mistä kovasti tykkäsin.

Arvatkaapa muuten, mitkä ovat ne ainoat kaksi sanaa, joissa forssalainen osaa sanoa äffän. Ne ovat pesufati ja soffa. Ja sitten joku valopää antoi uudelle urheilutalolle nimeksi Feeniks, koska vanha kerran paloi ja uusi nousi tuhkasta... joten nyt forssalaisilla on sitten ikioma Veeniksi.

tallennettu
Lachesis
Kriitikko
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1828
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Espoo
« Vastaus #13 : 25.Huhtikuu 2007, 19:35 »

Ilmeisesti ihmisten puhetyylit muuttuvat jonkin verran kulloisenkin seuran mukaan. Omat vanhempani (varsinkin äiti) vääntävät aika leveää hämettä (ovat Valkeakoskelta kotoisin), kun puhuvat puhelimessa koskilaisten sisarustensa ja ystäviensä kanssa. Sitä on hauska kuunnella. Tunnen kyllä itsekin Sinikka Nopolan jutut eniten omikseni kaikista murrekirjoista. Tosin Heli Laaksosen runot ovat nekin aivan ihania. Suorastaan melkein kuulee puhujan äänen, vaikka vain lukisi tekstiä itsekseen tyhjässä huoneessa.
tallennettu

Ja kun ilta tulee tähdet sylissään
syöksemme tulta pimeyteen
Rid
Velhoruhtinatar
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 1680
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Helsinki
« Vastaus #14 : 25.Huhtikuu 2007, 19:40 »

Nohnon määhän oon Oulusta nykyään mutta oikiasti puhun aika levijää Nivalan murretta, joka eruaa Oulun murtteesta tasan hirrviän isolla konsonantti määrällä. Tommaatti on tommaattia ja sallaatti sallaattia. Ja lehemästä tullee maitua. Ja me hilipasttaan mehttään jos on kiire. Ja tottakai mää pelekkään polliisia. Mää en oikkee ossaa laittaa tätä Oulua tämmössee kirjallissee muottoon, parhaiten sen näkkee siitä Oulunnetusta Aku Ankasta, jonka nimiä en nyt kyllä oikkee muista. Harmi. Mitäs kivoja murressanoja keksisin teille hmm. Kuin moni tiettää mitä tarkottaa "pahki?" Tai vaikkapa Oulun ikioma sana "onnikka"?

Mutta mun mielestä kaikista "paras" murre on kyllä tuo eteläpohojammaa. Voi että ko joku oikkee leviästi pistää pratamahan nii kyllähän siinä pohojoisspohojalainen sulukkee suunsa nii että napsahttaa.

Näyttääpi muute aika hirviältä tämä kirijotettu Oulu :D
tallennettu

Luettavaa mielelle: Minuutteja Elämästä
Nyna
Vanha velhotar
*****

Poissa Poissa
Viestejä: 484
Sukupuoli: nainen
Asuinpaikka: Pori
« Vastaus #15 : 25.Huhtikuu 2007, 21:10 »

Mum miälestä murteet on kivoja. Ittem mää yritän viäläm monen porilaisvuarenkin jälkeen puhua sillä omallam murteella. Mää olen kotosin tualtav Vesilahren ja Nokiav välistä. Mukulana puhuttiin ihan puhrasta Vesilahtee, mutta koulussa tuli sitten jo tota nokialaistakiv vaikutusta. Kum mää menin nokialle asti kouluun niin siä ne puhu jo tota Tamperettakin. Kai siittäkij jotakin tarttu, kun nääp porilaiset väittää, että mää muka viäläkik kuulostan tamperelaiselta. No puhum mää rotvallinreunoista ja vastaan ei sev väliä kun kysytään otanko mää jottain.

Kylä mää silti tääl Poriis oon oppinu jollekki pahoil tavoil, noi sanat ruvennu menee poikki enne aikojaa. Ku mää meen tonne nokialle päi kylää niin kylä niitä aina huvittaa mun puheeni.

Joo, mutta on kyllä ihan älyttömän vaikeeta koittaa kirjottaa murteella. Emmää tiä ittekkä enää mitä murretta mää oikein puhun.
tallennettu
Xariel
Moderaattori
*****

Poissa Poissa
Viestejä: 1801
Sukupuoli: nainen
« Vastaus #16 : 25.Huhtikuu 2007, 21:21 »

Kuten Nyna, en minäkään tiedä enää mitä puhun, saatikka sitten vapaasti kirjoitan.

Äidin suku on Porin läheltä, joten kaikki sieltä puhuu Porin murretta. Isän suku Mikkelin läheltä, ja sieltäpäin mukaan tarttuu Savon murre kaikkine kiemuroineen. Lisäksi niiden lähes kymmenen Kajaanissa asutun vuoden jälkeen puheessani on mukana hitusia myös kainuun murteesta.  Lisäksi liiasta lukemisesta johtuen kirjakieli on vallannut alaa murteilta. Minun puheeni kuulostaa joskus aika hassulta, johtuen luonnollisesti juuri mainitsemistani syistä: Sana sieltä, toinen täältä... niistä syntyy aikamoinen soppa.

Murtteet ovat miust aikasen mukavii, siis siilon kun niit sattuu ymmärtää. Jos joku puhhuu sellast mitä mie en ymmärrä, alkaa hiuka suututtaakki. Se on niin inhottavaa.
tallennettu
JallaJalla
Espoon mafioso
*****


Poissa Poissa
Viestejä: 658
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Espoo
« Vastaus #17 : 25.Huhtikuu 2007, 21:56 »

Puheeseen vaikuttavat myös vanhemmat ja muut läheiset, eli jos perheessä ei puhuta paikallista murretta, niin se saattaa jäädä lapsillakin lievemmäksi vaikka kaverit sitä kuinka vääntäisivät. Mää esimerkiksi on hämäläismurteille ominainen muoto, joten mahtaako JallaJallalla ehkä olla kytköksiä niille seuduille?

Ei puhuta paikallista murretta, kun äiti on muualta. Ehkä murteen puuttuminen johtuu juuri siitä. Ja Päijät-Hämeeseen päin on kytköksiä.
tallennettu
Kuurankukka
Neurovelho
****


Poissa Poissa
Viestejä: 1502
« Vastaus #18 : 25.Huhtikuu 2007, 22:18 »

Kuten Ilmari sanoo, "ei me mitään murretta puhuta vaan tämmöst näin -kieltä." Iskee silmää

No joo, mutten eirtyisemmin tiedosta puhuvani mitään murretta... kyllähän sitä nyt tulee ihan perinteisesyi sanottua että mä ja muuta semmoista, mutta no. (Viljami kyllä sanoo, että puhun jotain murretta, niin kai se pitää uskoa.) No mites minä nyt puhun.
Mää oon miettiny, et murteet o aika kiva juttu ... okei, ei enempää. No joo, kyllähän nuo murteet vähän tarttuukin kun ihmisten kanssa puhuu, että niin.
tallennettu

viha heikentää sydämistä voimakkaimmankin ja ennen kuin huomaat olet itsesi vankina murheidesi kahleilla kytkettynä katkeruuteen
Morinjoc
Teknovelho
***


Poissa Poissa
Viestejä: 760
Sukupuoli: mies
Asuinpaikka: Tampere
« Vastaus #19 : 25.Huhtikuu 2007, 22:37 »

kait mää sitten puhun jotain tampereen murretta. Mun mielestä murteet kyllä kuulostaa kivalta, mutta se että niillä kirjotetaan pidempää tekstiä (niinku tuntemattomassa sotilaassa) nii se on vähän ...


muute, tunteeko kukaa teistä sanaa rotvalli? tierätkö mitä se tarkoittaa? Kun mä en oo ihan varma että onko se vaan tampereen murretta vai ymmärretäänkö se muuallakin.
tallennettu

Minkälaista ääntä banaanit pitävät metsästäessään?
Sivuja: [1] 2 3 4   Siirry ylös
  Tulostusversio  
 
Siirry:  

Risingshadow

Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2011, Simple Machines

Valid XHTML 1.0 Transitional