Erin Morgenstern: Yösirkus

Basam Books 2012 - Risingin tietokannassa

ÄLÄ LUE TÄMÄN TEOKSEN TAKAKANSITEKSTIÄ. Älä lue siis myöskään esittelyä Risingin tietokannasta, sillä se on sama kuin takakansiteksti. Jos vahinko on jo päässyt tapahtumaan, olen varsin pahoillani, mutta kehotan joka tapauksessa nyt ainakin olemaan muistelematta saatika kertaamatta, mitä siinä sanottiinkaan.

Teosta lukiessani olin omasta puolestani hyvin pahoillani, että olin mennyt lukemaan takakansitekstin. Kirja olisi varmasti ollut parhaimmillaan, jos siitä ei olisi tiennyt yhtään mitään; jo se olisi auttanut, ettei olisi tiennyt takakansitekstin paljastamia avainkohtia. Mutta miten sitten houkutella lukijoita tälle hienolle teokselle, joka on juuri voittanut parhaan esikoisromaanin Locus-palkinnonkin, jos siitä ei ole hyvä kertoa mitään? Riittääkö, että yritän hehkuttaa itse yösirkusta, joka luo koko kirjaan ainutlaatuisen tunnelman ja ansaitsisi tulla muistetuksi aivan omana käsitteenään? Riittääkö, että paasaan kauniin klassisesta ja vähäeleisestä kirjoitustyylistä, joka soveltuu täydellisesti kuvaamaan 1800-luvun lopulle sijoittuvaa maagista peliä? Riittääkö, että kerron kaiken liittyvän kaikkeen ja ylittävän totutut rajat?

Ei, ei se varmaankaan riitä. Kerron siis vielä lukiessa ajatelleeni, että Yösirkus olisi luultavasti muodostunut yhdeksi käännösfantasian suuria käsitteitä, jos se olisi ilmestynyt isommalta kustantajalta vuosikymmen tai pari sitten. Nyt se uhkaa hukkua kasvaneen käännösvirran kurimukseen, niin kummalliselta kuin vanhana fantasiaharrastajana tuntuukin sanoa näin. Basam Books on nähnyt Yösirkuksen potentiaalin ja kiitettävästi panostanut kauniiseen ulkonäköön, mutta nouseeko kirja tarpeeksi esille vähäisellä mainostuksella, arvattavan pienellä painoksella ja Suomalaisen kirjakaupan – joka valitettavasti on yhä suomalaisten ykköskirjakauppa – kovalla hinnalla?

Toivoa kannattanee panna itse kirjailijaan, Erin Morgensterniin. Jos hän jatkaa hyviä näyttöjään tämän esikoisromaanin jälkeen, hänestä kenties kuullaan näilläkin tienoin vielä. Lisäksi on myönnettävä, että Morgensternille jäi yhä myös petrattavaa, sillä Yösirkuksen lupaavasta alusta huolimatta sen loppu ei vielä räjäyttänyt koko pankkia. Vaikka kaikki liittyi kaikkeen ja kutoutui komeaksi verkoksi, loppuratkaisu oli helpohko ja jäi osittain tuon verkon ulkopuolelle. Morgenstern ei kuitenkaan missään nimessä ole niitä ihmisiä, jotka kapuavat yli aidan matalimmasta kohdasta, joten luotan kyllä itse siihen, ettei helppoja ratkaisuja tulla enää mahdollisissa tulevissa teoksissa näkemään. Toivottavasti niitä teoksia sen sijaan näkyy.

Keskustele kirjasta Lukusalissa.

 

 

 

Log in to comment
Keskustele aiheesta foorumilla (0 vastausta).
Paikalla 2 jäsentä ja 30 vierailijaa
LordStenhammar, Temutzin94
Uusin jäsen: Mona
Jäseniä yhteensä: 9663