Liz Williams: Aavekauppiaan tytär

Like 2012 - Risingin tietokannassa

Franchising-kaupunki Singapore Kolmessa työskentelevällä komisario Chenillä on ongelma: aluksi yksinkertaiselta näyttänyt teollisuuspohatan tyttären katoamisjuttu alkaa yhtäkkiä tuntua monimutkaisemmalta, kun juttuun sotkeutuu niin aaveita, demoneita kuin sielujen salakauppaakin sekä Manner-Kiinasta saapunut idealistitinen demoninmetsästäjä No Ro Shi. Chenin elämää ei tee yhtään helpommaksi se, että poliisissa työtoverit pelkäävät häntä. Omat lisähuolensa vielä tuo se, että Chenin vaimo Inari on maan päälle helvetistä paennut demoni.

Englanninkielisessä maailmassa Liz Williamsin komisario Chenistä kertova kirjasarja on ehtinyt jo kuudenteen osaansa. Näistä sarjan ensimmäinen osa, nyt suomennettu Aavekauppiaan tytär sekä kaksi viimeisintä kirjaa ovat kaikki olleet ehdolla Philip K. Dick -palkinnon saajaksi. Aavekauppiaan tyttären ehdottomasti paras puoli on Singapore Kolmen ja sen kiinalaisväestön eläväinen kuvaus. Liz Williams näyttää tuntevan hyvin kiinalaisen mytologian ja kuluttaakin paljon aikaa sen tuonpuoleisen byrokratian ja etenkin helvetin asukkaiden kuvaamiseen. Helvettiä hallinnoi keisarin alaisuudessa joukko keskenään kilpailevia ministeriöitä ja juoni keskittyykin oikeastaan näiden väliseen valtataisteluun, jonka pyörteisiin Chen, senesalkki Zhu Irzh sekä helvettiin takaisin kaapattu Inari lopulta imaistaan. On hieman sääli, että Williams kuluttaa suuren osan kirjasta juuri Helvetin kuvaamiseen ohittaen maanpäällisen maailman erikoislaatuisuuden. Kirjan maailma on nimittäin varsin herkullinen sekoitus kyberpunkista tuttua lähitulevaisuuden kuvausta ja toisaalta taas kauhufantasiaa demoneineen ja muine helvetillisine kauhuineen.

Kirjan henkilögalleria on varsin laaja aina päähenkilö komisario Chenistä ja tämän demonivaimo Inarista Zhu Irzhiin, joka kärsii demonille hyvin poikkeuksellisesta omatunnosta. Tarkastaja Chen on kaikkien huoliensa keskellä kuitenkin aina rauhallinen ja kunniallinen hahmo, eräänlainen okkultistinen vastine Charlie Chanille. Sivuhenkilöinä kirjassa vilahtelee niin singaporelaisia poliiseja kuin helvetin ministeriöiden johtajia sekä muita vähäisempiä demoneita. Kirjan suomenkielisessä nimessä mainittu aavekauppiaan tytär jää lopulta hyvin ohueksi ja vähäiseksi henkilöhahmoksi. Vaikka kirja onkin paljon velkaa kovaksikeitetyille dekkarille, niin etenkään mistään Raymond Chandlerin tasoisesta henkilökuvauksesta ei voi puhua.

Aavekauppiaan tytär on vauhdikas ja toiminnantäytteinen lukukokemus, mutta syvempi ulottuvuus helvetin kuiluista huolimatta siitä jää puuttumaan. Nyt se on kyllä hyvää spefiviihdettä, mutta erinomaisen ympäristökuvauksen lisäksi muuta ei lukijalle käteen jääkään. Sääli sinänsä, sillä kirjan kiinalainen ympäristö tuo toivottua vaihtelua hyvin angloamerikkalaisissa ympyröissä pyörivään fantasiakirjallisuuteen ja olisi mahdollistanut varmasti nyt aika hämäräksi jäävien teemojen syvemmänkin kehittelyn. Kirjan loppu petaa hyvinkin selvästi jatko-osia, vaikka ei nyt aivan kesken lopukaan. Erikoismainintana kirjasta voisi vielä sanoa harvinaisen mitäänsanomattoman kannen, joka ei kuvaa kirjan hyvin runsasta sisältöä millään tavalla.

Kirjasta voi keskustella Lukusalissa.

Kirjailija Liz Williams tulee heinäkuussa Suomeen Tampereen Finnconin kunniavieraaksi.

Log in to comment
Keskustele aiheesta foorumilla (2 vastausta).
Paikalla 4 jäsentä ja 77 vierailijaa
Louhikäärme, Skie, Onraj, Wanda
Uusin jäsen: Antero Stenhammar
Jäseniä yhteensä: 8768