Cassandra Clare (mm. Varjojen kaupungit -sarja)

  • Dyn hahmo
  • Dyn
    Varjovelho
    Tasolla 67
    4.52

12.06.2015 02:22 #21 :: Dyn
Cassandra Clare (mm. Varjojen kaupungit -sarja)
Yhdistin viestin jo olemassaolevaan ketjuun. Jos on epävarma, löytyykö kirjailijasta tai kirjasta jo ketjua, voi tutustua tähän listaan .

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 62
    81.28

12.07.2016 11:33 #22 :: Jussi
Cassandra Clare (mm. Varjojen kaupungit -sarja)
Törämäsin uutiseen, että Otava on hankkinut käännösoikeudet Claren The Dark Artifices -trilogiaan. Voisi kuvitella, että eka osa Lady Midnight ilmestyy suomeksi joskus ensi vuonna. Sarja kertoo Los Angelesin varjometsästäjistä ja alkaa viisi vuotta Taivaallisen tulen kaupungin tapahtumien jälkeen. Tieto vähän yllätti, sillä aiemmin Otava kieltäytyi suomentamasta The Infernal Devices -trilogiaa.

Otava ei ole julkaissut uutta pokkarilaitosta Luukaupungista tv-sarjakannella. Ehkä se ei riitä, että Suomen Netflix näyttää Shadowhuntersia, vaan sarjan pitäisi tulla joltain maamme kanavista. Elokuvapokkari kuitenkin aikoinaan julkaistiin, vaikka filmisovitus floppasi, ja tv-sarja on ollut menestys. Näin äskettäin kirjakaupassa myynnissä englanninkielisiä Varjojen kaupungit -pokkareita, jotka oli varustettu tv-sarjakansilla.
Muokannut 12.07.2016 11:47 Jussi

12.07.2016 19:38 #23 :: HourglassEyes
Cassandra Clare (mm. Varjojen kaupungit -sarja)
Hyvä sentään, että suomentavat The Dark Artifices sarjan, mutta ihmettelen silti Infernal Devices sarjan skippaamista; itse tykkäsin Viktoriaanisesta aikajanasta paikoin jopa enemmän kuin edeltäjästään - ja onhan Devices kuitenkin oma osansa Varjometsästäjien aikajanaa, historiaa sekä henkilöhistoriaa. Harmi jälleen niille, keneltä englanti ei lukukielenä suju, jää melko paljon mielenkiintoista tietoa saamatta.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 62
    81.28

17.01.2017 19:49 #24 :: Jussi
Cassandra Clare (mm. Varjojen kaupungit -sarja)

Jussi kirjoitti: Törämäsin uutiseen, että Otava on hankkinut käännösoikeudet Claren The Dark Artifices -trilogiaan. Voisi kuvitella, että eka osa Lady Midnight ilmestyy suomeksi joskus ensi vuonna.


Otava kertoi Facebookissa, että Lady Midnightin suomennos julkaistaan lokakuussa. Sarjan tai kirjan suomenkielinen nimi ei ole vielä tiedossa.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 62
    81.28

17.03.2017 00:23 #25 :: Jussi
Cassandra Clare (mm. Varjojen kaupungit -sarja)
Lady Midnightin suomenkielinen nimi on Keskiyön valtiatar, juonikuvauksen voi lukea tietokannasta . Se on hämmentävää, että The Dark Artifices on suomeksi Varjometsästäjät. Tämähän on yleisnimitys kaikille samaan maailmaan sijoittuville sarjoille.

17.03.2017 09:44 #26 :: HourglassEyes
Cassandra Clare (mm. Varjojen kaupungit -sarja)

Jussi kirjoitti: Se on hämmentävää, että The Dark Artifices on suomeksi Varjometsästäjät. Tämähän on yleisnimitys kaikille samaan maailmaan sijoittuville sarjoille.


- Hämmästelen aina suomalaisten kustantajien/kääntäjien "intoa" kääntää teksti alkuperäisestä joksikin aivan muuksi (pätee myös tv:n puolella), niin kuin nyt Clarenkin sarjojen kohdalla. Mortal Instrumentstista tehtii Varjojen kaupungit ja nyt tämä. Okei, ehkä nuortenkirjan kannessa ei voi lukea suoraan Helvetilliset laitteet (suora suomennos on suoraan sanottuna muutenkin aika karmea), mutta pienellä pohdinnalla tästäkin olisi ehkä saanut jotain vähän osuvampaa, varsinkin kun Varjometsästäjät on todellakin jäänyt yleisnimitykseksi koko sarjaa kuvatessa. Kyseessä on kuitenkin oma, itsenäinen sarjansa, joka nyt vain sattuu sijoittumaan Claren luomaan maailmaan.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 62
    81.28

19.10.2018 22:38 #27 :: Jussi
Cassandra Clare (mm. Varjojen kaupungit -sarja)
Muokkasin otsikkoa, jotta tämä ketju toimisi yleisenä keskusteluna Cassandra Claren tuotannosta.

Varjometsästäjät-trilogian toinen osa julkaistaan suomeksi 2. tammikuuta nimellä Varjojen valtias. Juoniselostuksen näkee tietokannassa . Ensimmäinen osa Keskiyön valtiatar on nyt saatavilla Seven-pokkarina.

Trilogian viimeinen osa Queen of Air and Darkness ilmestyy alkukielellä 4. joulukuuta. Huomasin, että kovakantisen kirjan pituus on hurjat 912 sivua. Ehkä Clare yritti kilpailla Sarah J. Maasin kanssa, jonka Throne of Glass -sarjan päätösosa, ensi viikolla ilmestyvä Kingdom of Ash on kovakantisena 992 sivua.

Minä olen lukenut Clarelta vain alkuperäisen Varjojen kaupungit -trilogian. Tutustuin sarjaan jälkijättöisesti, ja luin Lasikaupungin vasta viime vuonna. En kuulu kohderyhmään, mutta minusta kirjat olivat viihdyttäviä ja helppolukuisia. Ensimmäinen oli paras, mutta erot osien välillä eivät olleet isoja. Annoin kaikille tietokannassa kolme tähteä. Minua ei kuitenkaan yhtään innostanut jatkaa eteenpäin. Tarina sai Lasikaupungissa selvän lopetuksen, eikä kolme kirjaa lisää samoilla päähenkilöillä kiinnosta.

Jos vielä luen jotain Clarelta, niin valintani on luultavasti The Infernal Devicesin avausosa Clockwork Angel. Tai sitten Varjometsästäjiin liittymätön, aikuisille suunnattu täysin uusi sarja Sword Catcher . Eeppinen fantasia kun on enemmän minun juttuni kuin meidän maailmaamme sijoittuva urbaani fantasia.

Valvojat: RinjaEmelie