-
- Lukuhaaste: Popsugar 2023
- Lukupiiri / Pisania | Eilen 18:18
-
- Lukuhaaste: Goodreads 2023
- Lukupiiri / Pisania | Eilen 18:16
-
- Kasaripopin helmet ja timantit
- Konserttisali / Fiktiivi | Eilen 01:29
-
- Mikä sinua potuttaa nyt?
- Satama / kyty | 29.09.2023 23:58
-
- Lukuhaaste: Helmet 2023
- Lukupiiri / Pisania | 28.09.2023 21:55
Deborah Harkness: Lumottu
Vuoden alun uusi tuttavuuteni oli pitkään hyllyssäkin venaillut Deborah Harknessin Lumottu vuodelta 2012. Hyvällä tahdollakaan en muista, mistä ja miksi olen / olemme tämän ostaneet, sillä tuntemattomat kovakantiset käännösuutuudet harvoin ovat ensisijaisella ostoslistallani. Hyvä että kuitenkin ostin, sillä kun kirjain luin, ihastuin sen maailmaan ja tarinaan kertalukemalta.
Lumottu kuuluu surullisen kuuluisasti trilogioihin ja sarjoihin, joista on suomennettu vain ensimmäinen osa - tiedä sitten, miksi tällä kertaa suomentaminen tyssäsi. Parikiloisten kovakantisten fantsujärkäleiden kääntäminen ei ehkä ole sitä edullisinta puuhaa, jollei sitten tee niin kuin J.R. Wardin kirjoille on tehty ja tuuttaa suomennoksia suoraan maksipokkareiksi. On muuten huomattavasti ranneystävällisempi lukuformaatti muutenkin. Joka tapauksessa Harknessin sarjan luulisi löytäneen vampyyriromantiikannälkäisen yleisönsä myös Suomesta. Noitien, vampyyrien ja demonien maailmassa eletään ihan selvää nykyaikaa - tai no, 2010-luvun alkua ainakin, mitä matkapuhelimista voi päätellä - ja kirjasta löytyy niin romantiikkaa, seikkailua kuin magiaakin. Ennen kaikkea päähenkilöt ovat korkeakoulutettuja, täysijärkisiä aikuisia, joilla ainakin johonkin asti on tervettä harkintakykyä myös ihmissuhdeasioissa.
Sarjan toinen osa, jota nyt luen englanniksi, hyppää syvälle myös ensimmäisessä osassa sivuttuihin historiateemoihin, kun päähenkilöt aikamatkustavat 1590-luvulle. Aivan mutkatonta Harknessin historiaan sijoittuva kerronta ei ole, mutta tähän varmaan vaikuttaa sekin, miten paljon olen tullut jo aiemmin lukeneeksi ko. vuosisadan Englantiin sijoittuvia romaaneja. Suurilta mokilta on kuitenkin vältytty, ehkä osittain kuvauksen varovaisuuden ansiosta - ensimmäisen osan nyanssien jälkeen olisin kaivannut jatkoon niitä vielä enemmän, mutta kaikkea ei voi saada.
Astetta monipuolisemman hömppäkirjallisuuden ystäville tätä romaania jaksaa suositella, mutta sillä varoituksella, että ensimmäinen suomennettu osa jää pahasti kesken ja sarjaa on syytä varautua jatkamaan englanniksi. Harknessin kieli kestää kuitenkin hyvin sekä käännöksen että alkuperäismuotonsa, joten pahasti kielen vaihtaminen keskellä sarjaa ei haitannut. Tai tietysti, jos olisin tullut ajatelleeksi asiaa alunperinkin, olisi voinut lukea suoraan englanniksi.
Onko joku muu tullut lukeneeksi tämän kirjan tai koko sarjan?
Jos tv-sarjasta tulee jättisuosittu, niin voisiko olla mahdollista, että WSOY kuitenkin suomentaa bestseller-trilogian kaksi seuraavaa osaa? Kirjasarja on kuitenkin ollut suuri menestys maailmalla, ja sen osia on myyty miljoonia kappaleita. WSOY ei koskaan edes julkaissut Lumotusta pokkaripainosta – ehkä saamme lähitulevaisuudessa sellaisen tv-kannella. Tällä hetkellä suomennos on loppuunmyyty.
H@nn@ kirjoitti: Ei varmaan vieläkään ole tietoa Suomentaako WSOY kahta viimeistä kirjaa?
Uskaltaisin vahvasti veikata, että ei. Olisi melko tavatonta ja vaatisi varmasti tuon tv-sarjan suosiota Suomessa, että yli viiden vuoden takaa aloitettu sarja kaivettaisiin uudelleen suomennoslistalle. Mutta aina voi tietysti toivoa.
Mitään pokkaria Lumotusta tv-kannella ei myöskään julkisteta. Britanniassa sellainen luonnollisesti tuli myyntiin:WSOY tosiaan on päättänyt olla jatkamatta sarjaa, ja oikeudet ovat toki myös muiden kustantajien hankittavissa.
Harknessin uusi All Souls -romaani Time's Convert ilmestyi syyskuussa. Tässä markkinointitekstiä (key selling points) amerikkalaiskustantajan katalogista:
PHENOMENAL SERIES TRACK: The All Souls novels have sold more than two million copies in the U.S. Shadow of Night and The Book of Life both debuted at #1 on the New York Times bestseller list, following the #2 debut of A Discovery of Witches, which is still rating about 4,000 copies a month six years after its release.
AVID FAN INTEREST: Deb’s fanbase is hungry for more, and her book illuminates the answers behind key character transformations in the trilogy and provides riveting backstories, as well as illuminates history in the way only Deb can.
BELOVED, CONNECTED AUTHOR: Deb is highly active across social media channels, staying in constant touch with her huge followings on Facebook (76k), Twitter (31k), and Instagram (17k).
TV SERIES SET TO PREMIERE: A TV drama starring Matthew Goode and Teresa Palmer based on Harkness’s novels and produced by Bad Wolf, the same production company adapting Philip Pullman’s His Dark Materials trilogy, will premiere in the UK on SkyOne this September and will be available in the US on Sundance in January 2019.
En sitten tiedä, mikä WSOY:lla meni pieleen, että tämän kansainvälisen megabestsellerin suomentamisesta ei saatu kannattavaa. Pokkariakaan ei koskaan julkaistu. Tällä hetkellä Helmetissä on varauksia jonossa Lumottuun, varmasti tv-sovituksen takia.
WSOY:ltä kysyttiin uudestaan Facebookissa, että eikö Harknessin kirjojen suomentamista tosiaankaan jatketa, kun tv-sovituksestakin tuli hitti. Tai että voisiko Lumotusta ottaa uuden painoksen. Vastaus saatiin viikko sitten:
Hei, kiitos tiedustelustasi! Saatat olla ihan oikeassa otollisesta ajankohdasta, mutta tästä huolimatta meillä ei ole suunnitelmissa jatkaa sarjan suomentamista. Kirja ei oikein löytänyt aikanaan lukijoita, mutta lisäksi kirjasarjan jatko ei tahtonut vastata laatutoiveitammekaan, joten päätimme toistaiseksi pitätytyä sarjan kustantamisesta pidemmälle. Tv-filmatisointi on sen sijaan varsin onnistunut!