Robert Jordan ja Brandon Sanderson (Ajan pyörä -sarja)

25.11.2021 19:25 #61 :: haplotus
Robert Jordan ja Brandon Sanderson (Ajan pyörä -sarja)
Luin itse Crossroads of Twilightin aiemmin tänä vuonna ja se tuntui todellakin pitkältä, muutoinkin kuin sivumäärän suhteen...

En ole muuten koskaan lukenut sarjaa kokonaan. Aikanaan omat lukemiseni tyssäsivät juuri suomennoksen jäätyä kesken. Nyt olen siis lukenut näitä alkukielellä hiljalleen, kirjan tai pari vuodessa. Ehkä tv-sarjan myötä innostun lukemaan näitä hieman nopeammin. Pidän sarjasta aika lailla, mutta olen hieman huono lukemaan sarjoja.

Miten muuten suomenkielisissä kirjoissa on käännetty paikannimi The Blight? En saa sitä millään mieleeni ja välillä tuo putkahtaa päähän vaivaamaan.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 61
    60.14

25.11.2021 23:45 #62 :: Jussi
Robert Jordan ja Brandon Sanderson (Ajan pyörä -sarja)

haplotus post=64636 kirjoitti: Miten muuten suomenkielisissä kirjoissa on käännetty paikannimi The Blight? En saa sitä millään mieleeni ja välillä tuo putkahtaa päähän vaivaamaan.
 


Turmion maa. Termin näkee esimerkiksi suomenkielisestä kartasta. Minua Kariston käännöksissä harmitti se, että niihin oli valittu niin ikävän näköinen maailmankartta. Tyylikkäämpi versio kun olisi ollut tarjolla. Englanninkielisissä kirjoissa käytetään myös vielä hienompaa värillistä karttaa.

Aion Ajan pyörä -uusintakierroksella lukea kaksi varsinaisen sarjan ulkopuolista kirjaa oikeissa kohdissa julkaisun mukaan. The World of Robert Jordan's The Wheel of Time ilmestyi osien seitsemän ja kahdeksan välissä – New Spring osien 10 ja 11 välissä. Karisto ei kääntänyt maailmankirjaa, mikä on ymmärrettävää, mutta silti harmillista. Siitä löytyy tärkeää tietoa mm. legendojen aikakauden päättymisestä ja Artur Haukansiiven ajasta. Maailmankirja on normaalia kirjaa isokokoisempi värikuvitettu teos, mutta brittikustantaja julkaisi siitä myöhemmin tavallisen kokoisen pokkarin, jossa on pelkkä teksti. Tästä laitoksesta taide jätettiin pois karttoja lukuunottamatta, jotka esitetään mustavalkoisina. Suomennos olisi voinut ilmestyä vastaavana, mutta Karisto varmaan ajatteli, ettei kiinnostusta ole tarpeeksi. Minulla The World of Robert Jordan's The Wheel of Time on hyllyssä ison formaatin kirjana, jossa värikuvitus on mukana.

27.11.2021 22:32 #63 :: haplotus
Robert Jordan ja Brandon Sanderson (Ajan pyörä -sarja)
Kiitos, Jussi! Enpä muistanut lainkaan, että nimi on suomeksi Turmion maa, kuten en muistanut karttojen ulkoasuakaan. Mikähän syy tuon kartan pelkistetymmän ilmeen takana on?

Minäkin olen miettinyt lukevani sarjasta seuraavaksi tuon New Springin, kun se seuraavana on alkuperäisessä julkaisujärjestelmässä. Maailmankirjan ajattelin jättää luettavaksi vasta sarjan jälkeen. Näen sen tavallaan hyvänä keinona palata fiilistelemään Ajan pyörän maailmaa sitten, kun sellainen olo tulee eikä uusia osia enää ole jäljellä. En ole lukenut kumpaakaan lisäteosta, vaikka toinen onkin ollut saatavilla suomeksi.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 61
    60.14

Eilen 01:11 #64 :: Jussi
Robert Jordan ja Brandon Sanderson (Ajan pyörä -sarja)

haplotus post=64647 kirjoitti: Mikähän syy tuon kartan pelkistetymmän ilmeen takana on?
 

Alun perin kartta oli yhtä karu englanninkielisissäkin kirjoissa. Vasta myöhemmin laadittiin hienompi mustavalkoinen versio sekä värillinen kartta. Tästä näkee suomennoksissa käytettävän kartan alkukielisenä.

Siinä vaiheessa kun Ajan pyörää ruvettiin suomentamaan, oli parempi kartta ollut saatavilla jo pitkään. Se olisi siis aivan hyvin voitu valita Vaarojen taipaleeseen syksyllä 1996 ja siitä eteenpäin sarjan seuraaviin kirjoihin. Luen parhaillaan The Eye of the Worldiä pokkarina, josta löytyy tyylikkäämpi mustavalkoinen versio kartasta. Se on vaihdettu siihen myöhemmin, sillä alkuperäisen pokkarijulkaisun aikoihin sitä ei ollut vielä olemassa.

Uusi versio kartasta ei ole ainoastaan hienomman näköinen, vaan siihen on päivitetty pari uutta paikannimeä. Salidarin kylän sijainti on varmaan tärkein lisäys.

Unohdin kokonaan yhden Ajan pyörä -oheisjulkaisun: The Wheel of Time Companionin marraskuulta 2015. Tämä oli minulle pettymys, enkä jaksanut lukea kirjaa kokonaan, vaan selailin ainoastaan sitä. Lainasin teoksen kuutisen vuotta sitten kirjastosta, eikä minulla ole aikomusta hankkia sitä omaan hyllyyn.

Valvojat: RinjaEmelie