Robin Hobb

  • Jussi hahmo
Jussi
Arkkivelho
Taso: 58
  • Viestejä: 1206
Jussi vastasi aiheeseen: Robin Hobb
30.10.2018 02:08 #161

Otavan ensi kevään esite on nyt julkaistu. Siitä näkee, että Lordi Kultaisen Seven-pokkareissa käytetään Jackie Morrisin maalaamia nykyisiä brittikansikuvia. Katalogin perusteella Narrin matkan pokkari ilmestyy helmikuussa, Narrin palvelijan maaliskuussa ja Narrin kohtalon huhtikuussa.

KiLLPaTRiCK kirjoitti: Koska Narrin Vaellus julkaistaan?
Ja onko trilogia valmis?

Otavan esitteen mukaan maaliskuussa, Booky.fin mukaan 25. helmikuuta ja Adlibriksen mukaan tammikuussa. Koko trilogia on valmis alkukielellä.


Viimeksi muokattu: 30.10.2018 13:17 : Jussi.

  • KiLLPaTRiCK hahmo
KiLLPaTRiCK
Epäkuollut
Taso: 27
  • Viestejä: 174
KiLLPaTRiCK vastasi aiheeseen: Robin Hobb
30.10.2018 13:18 #162

Keväällä siis toinen osa. Nyt vielä varmistus ja aikataulu trilogian viimeiselle osalle, niin uskallan aloittaa lukemisen.
Vähän toi ensimmäinen kyllä polttelee hyllyssä, mutta yritän vastustaa.


  • Sini hahmo
Sini
Arkkivelho
Taso: 44
  • Viestejä: 468
Sini vastasi aiheeseen: Robin Hobb
01.11.2018 20:45 #163

Vesa Sisätön arvostelu Narrin salamurhaajasta Hesarissa .

Vaikka yhdessä kohtaa sanotaan ettei haluta spoilata, samassa kappaleessa sellainen taitaa kuitenkin olla.

Varoitus: Spoiler. [ Napsauta laajentaaksesi ]



Viimeksi muokattu: 01.11.2018 20:46 : Sini.

  • TP hahmo
TP
Aseenkantaja
Taso: 14
  • Viestejä: 18
TP vastasi aiheeseen: Robin Hobb
04.11.2018 17:53 #164

Menettääkö paljon kokonaisuudesta jos jää tuo liveship traders sarja välistä suomenkoksen puutteen takia.


  • Jussi hahmo
Jussi
Arkkivelho
Taso: 58
  • Viestejä: 1206
Jussi vastasi aiheeseen: Robin Hobb
05.11.2018 22:32 #165

Sini: Kiitos linkistä! Narrin salamurhaajaan on nyt 75 varausta jonossa Helmetissä, ehkä Hesarin arvostelulla oli vaikutusta. Vähän ihmetyttää Sisätön arviossa väite, että Hobbin luoma fantasiamaailma ei ole erityisen omaperäinen. No ehkä jos ajattelee pelkkää Kuutta herttuakuntaa, mutta Realm of the Elderlingsissä (suomeksi?) on useita muitakin alueita, ja ainakin Sadekorpi on hyvin omaperäinen.

TP kirjoitti: Menettääkö paljon kokonaisuudesta jos jää tuo liveship traders sarja välistä suomenkoksen puutteen takia.

Jätin aikoinaan The Liveship Tradersin välistä, ja luin Näkijän tarun jälkeen Lordi Kultaisen. En mielestäni menettänyt mitään, ja ymmärsin tarinan ongelmitta. Luin sitten seuraavaksi Elolaivat ja totesin, että olisihan tähän pitänyt tarttua ennen Lordi Kultaista. Monista jutuista toisessa Fitz-trilogiassa olisi saanut silloin enemmän irti.

Minulla ei siis ole antaa selkeää vastausta kysymykseesi. Suosittelen joka tapauksessa Liveship Tradersin lukemista jossain välissä, sillä se taitaa olla kaikista Hobbin sarjoista paras. Ja ainakin ennen The Rain Wild Chroniclesin aloittamista trilogian pitää olla luettuna.


  • KiLLPaTRiCK hahmo
KiLLPaTRiCK
Epäkuollut
Taso: 27
  • Viestejä: 174
KiLLPaTRiCK vastasi aiheeseen: Robin Hobb
06.11.2018 12:43 #166

Mikäs tämä The Rain Wild Chronicles oikein on?

Ja jos jollain on vinkkiä mistä voi ostaa kovakantisena tuon Liveship Tradersin, niin tänne vaan...


  • TP hahmo
TP
Aseenkantaja
Taso: 14
  • Viestejä: 18
TP vastasi aiheeseen: Robin Hobb
06.11.2018 14:42 #167

Jussi kirjoitti: Sini: Kiitos linkistä! Narrin salamurhaajaan on nyt 75 varausta jonossa Helmetissä, ehkä Hesarin arvostelulla oli vaikutusta. Vähän ihmetyttää Sisätön arviossa väite, että Hobbin luoma fantasiamaailma ei ole erityisen omaperäinen. No ehkä jos ajattelee pelkkää Kuutta herttuakuntaa, mutta Realm of the Elderlingsissä (suomeksi?) on useita muitakin alueita, ja ainakin Sadekorpi on hyvin omaperäinen.

TP kirjoitti: Menettääkö paljon kokonaisuudesta jos jää tuo liveship traders sarja välistä suomenkoksen puutteen takia.

Jätin aikoinaan The Liveship Tradersin välistä, ja luin Näkijän tarun jälkeen Lordi Kultaisen. En mielestäni menettänyt mitään, ja ymmärsin tarinan ongelmitta. Luin sitten seuraavaksi Elolaivat ja totesin, että olisihan tähän pitänyt tarttua ennen Lordi Kultaista. Monista jutuista toisessa Fitz-trilogiassa olisi saanut silloin enemmän irti.

Minulla ei siis ole antaa selkeää vastausta kysymykseesi. Suosittelen joka tapauksessa Liveship Tradersin lukemista jossain välissä, sillä se taitaa olla kaikista Hobbin sarjoista paras. Ja ainakin ennen The Rain Wild Chroniclesin aloittamista trilogian pitää olla luettuna.

Harmi kun ei ole suomennettu tuota Liveship trilogiaa. Onko kirjojen englanti hankalasti ymmärrettävää. Arvosteluista olen lukenut, että Hobbin proosa on välillä hieman monimutkaista. Englanti kyllä sujuu sinänsä hyvin, että peleihin ja leffoihin/sarjoihin en tarvi tekstejä, mutta kirjoja olen aika vasta alkanut lukemaan sitten yläasteen joten olen tähän asti lukenut vain suomennoksia.


  • TP hahmo
TP
Aseenkantaja
Taso: 14
  • Viestejä: 18
TP vastasi aiheeseen: Robin Hobb
08.11.2018 15:57 #168

Pistin otavalle sähköpostia tuosta liveship traderssista niin eivät ainakaan suoraan tyrmänneet niiden kääntämistä.

"Hei

kiitos viestistä ja kiinnostuksesta julkaisemaamme tekijää kohtaan.

Robin Hobbin The Liveship Traders ?trilogia on meillä edelleen harkinnassa. Toivomme, että meillä olisi mahdollisuus julkaista suomeksi myös tämä sarja jossain vaiheessa.

Ystävällisin terveisin

Kustannusosakeyhtiö Otava

Kaunokirjallisuus"


Viimeksi muokattu: 08.11.2018 15:58 : TP.
Seuraavat käyttäjät sanoivat kiitos: Jussi, Hiistu, Freyja, Kuurankukka, KiLLPaTRiCK

  • KiLLPaTRiCK hahmo
KiLLPaTRiCK
Epäkuollut
Taso: 27
  • Viestejä: 174
KiLLPaTRiCK vastasi aiheeseen: Robin Hobb
10.11.2018 00:51 #169

Niin toivon minäkin.


  • Nylkky hahmo
Nylkky
Senesalkki
Taso: 44
  • Viestejä: 777
Nylkky vastasi aiheeseen: Robin Hobb
11.11.2018 20:38 #170

Taidan olla poikkeus, kun en innostunut Narrin Salamurhaajasta. Edelliset kaksi trilogiaa veivät mennessään ja ahmin ne hetkessä, kun taas tätä uusinta olen yrittänyt lukea ilmestymispäivästään lähtien. Yritys on hyvä sana kuvaamaan tätä. Luen sivun tai kaksi ja tympäännyn.

Silti haluisin että tämä kirja veisi minut mennessään kuin edelliset, koska Hobb on hyvä kirjalija ja kuten edellä toistanut olen nauttinut kahdesta edellisestä trilogioista paljon ja lukenut nämä usein. Toivon että seuraava osa vie minut mennessään.


Race like first!
Train like second!

  • haplotus hahmo
haplotus
Tähtipilotti
Taso: 41
  • Viestejä: 614
haplotus vastasi aiheeseen: Robin Hobb
23.11.2018 10:35 #171

Irrallinen huomio: Olen seurannut Hobbin Twitter- ja Instagram-tilejä jonkin aikaa ja minulle on syntynyt mielikuva, jossa Hobbin somekuva tuo mieleeni The Liveship Tradersin keskeisen hahmon Ronica Vestritin. En oikein tiedä miksi tämä mielikuva on syntynyt, mutta ei se minua haittaakaan kun Ronica oli trilogian suosikkihahmoni.

Hienoa, että Otava alkoi julkaista uusinta trilogiaa. Minulla on vielä lukematta The Rain Wild Chronicles, joten en ole tehnyt päätöstä siitä, jatkanko sen jälkeen suomeksi vai englanniksi. Luulen, että kohta on kuitenkin aika minunkin jatkaa Hobbin kirjojen parissa.


Ajatuksia suomennetusta mangasta: ajatuksiasarjakuvista.blogspot.fi/?m=1

  • Jussi hahmo
Jussi
Arkkivelho
Taso: 58
  • Viestejä: 1206
Jussi vastasi aiheeseen: Robin Hobb
29.11.2018 20:45 #172

Robin Hobb postasi eilen blogiinsa Lordi Kultaisen Seven-pokkareiden kansikuvat.

Vielä vuosi sitten olin täysin varma, että Hobbilta ei enää koskaan suomenneta mitään. Ajattelin, että korkeintaan Näkijän tarusta voisi tulla uudet pokkaripainokset silloin, jos trilogiasta joskus tehdään kansainväliseksi hitiksi nouseva telkkasarja. Nyt sitten Fitz & Fool -trilogia saadaan suomeksi nopeassa tahdissa, ja Otavan edustaja sanoo The Liveship Tradersista:

Toivomme, että meillä olisi mahdollisuus julkaista suomeksi myös tämä sarja jossain vaiheessa.

Ei meinaa aivot kestää sitä ajatusta, että Elolaivojen kääntämiseen on oikeasti saumoja...


Seuraavat käyttäjät sanoivat kiitos: Salmikki

  • Jukuke hahmo
Jukuke
Kisälli
Taso: 8
  • Viestejä: 8
Jukuke vastasi aiheeseen: Robin Hobb
29.11.2018 23:24 #173

Mää oon toivonu siitä asti, kun alettiin näyttämään suomessa GoT:ta, että se heijastus myös muiden fantasia kirjojen julkasuun ja kysyntään. Kuullessani et Otava julkaisee Narri ja Näkijä trilogian, rupesin miettimään oisinko osunut oikeaan ja josko myös Elolaivat tulisi ajankohtaiseksi suomentaa.