Uusimmat keskustelut
Lukupiiri
kesäkuu 16, 23:26
110 viestiä | Eija
Lukupiiri
kesäkuu 16, 23:21
101 viestiä | Eija
Lukupiiri
kesäkuu 16, 23:16
107 viestiä | Eija

Robin Hobb

  • Jussi hahmo Kirjoittaja
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 61
    36.70

04.08.2020 23:37 #201 :: Jussi
Robin Hobb
Lainaus Hobbin viimeviikoisesta blogimerkinnästä:

So as far as the writing goes, my time has been vacuumed away. Megan Lindholm has been using the keyboard more than I have. She just had a very short story published in the July-August issue of Asimov's Science Fiction magazine, "Generations."



Huomasin, että Salamurhaajan oppipojan Seven-pokkari on ilmeisesti muuttunut loppuunmyydyksi. Booky.fissä lukee "Tuote ei ole tilattavissa", ja Adlibriksesta tai Suomalainen.comista kirjaa ei löydy ollenkaan. Toivottavasti pokkarista otetaan uusi painos!


Nyt on selvinnyt, että Assassin's Quest ilmestyy kovakantisena kuvitettuna juhlalaitoksena 2. maaliskuuta 2021.

  • Iivari hahmo
  • Iivari
    Arkkivelho
    Tasolla 47
    69.58

05.08.2020 02:00 #202 :: Iivari
Robin Hobb
Elolaivoista ei ilmeisesti tosiaan ole kuulunut mitään uutta sen jälkeen, kun niitä lupailtiin. Kevään katalogit ovat parin kuukauden päässä, ja sitä toivoisi, että silloin viimeistään tietoa tulisi lisää.

  • Jussi hahmo Kirjoittaja
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 61
    36.70

06.08.2020 11:18 #203 :: Jussi
Robin Hobb

Iivari kirjoitti: Kevään katalogit ovat parin kuukauden päässä, ja sitä toivoisi, että silloin viimeistään tietoa tulisi lisää.

Lisäsin Otavan kevään 2020 kirjat tietokantaan viime vuonna 21. syyskuuta. Eli jonkin aikaa on vielä jännitettävä, saadaanko Elolaivojen avausosa suomeksi keväällä 2021. Tietenkin joku voisi kysyä asiaa Otavalta...

En ole päässyt selailemaan kesäkuussa ilmestynyttä Royal Assassinin kuvitettua laitosta. Magali Villeneuven taiteesta annettiin ennen kirjan julkaisua vielä kaksi uutta näytettä: Fitz & Molly sekä Fitz & Narri.

  • Rinja hahmo
  • Rinja
    Teknovelho
    Tasolla 49
    32.38

07.09.2020 11:48 #204 :: Rinja
Robin Hobb
Kysyin Otavalta, mihin Elolaivat ovat jääneet, ja kuulemma julkaisusuunnitelmat ovat niiden osalta siirtyneet vuoteen 2022. Tulossa kuitenkin yhä ovat. Muokkasin sen tietokantaan.
Muokannut 07.09.2020 11:49 Rinja
Tykkännyt: Jussi

  • Jussi hahmo Kirjoittaja
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 61
    36.70

08.09.2020 00:00 #205 :: Jussi
Robin Hobb
Kiitos tiedosta. Viivästyminen on ikävää, varsinkin, kun ensimmäistä kirjaa alun perin lupailtiin syksylle 2020. Mutta tärkeintä tietenkin on, että suomennokset ovat yhä tulossa Otavalta. Ja ehkä lykkäys mahdollistaa sen, että Elolaiva-trilogian osat voidaan julkaista yhtä nopeasti kuin Narrissa ja Näkijässä, eli puolen vuoden välein.


The Folio Society on julkaissut Näkijän tarusta kuvitetun luksusversion, joka on suunnattu todellisille keräilijöille. Kuvittaja on David Palumbo. Hobb kertoo "boxed setistä" blogissaan.

Kustantajan laatima mainosvideo:

Muokannut 08.09.2020 00:10 Jussi

08.09.2020 12:03 #206 :: KiLLPaTRiCK
Robin Hobb
Olisiko tuossa luxusversiossa jotain ideaa Suomeenkin?
Harmittaa, kun monia kirjoja ei saa kovakantisina ja kansipapereilla tai edes koko kirjaa yksissä kansissa.
Esim. vaikka Ajan pyörä ja Taru kolmesta miekasta. Yksissä kansissa koko kirja kuten se on kirjoitettu ja parhaista materiaaleista, hienoa kuvitusta ja julkaisu vaikka yksi per vuosi hinta 150€ kpl tai mikä nyt tahansa jotta kannattaa.
Ostaisin.

  • Jukuke hahmo
  • Jukuke
    Aseenkantaja
    Tasolla 11
    98.12
08.09.2020 23:46 #207 :: Jukuke
Robin Hobb
Pari vuotta sinne tai tänne on ihan yks ja sama, ollaanhan tässä jo koko suomentamista odoteltu vuosikymmeniä. Tärkeintä on kuitenkin tieto, että suomennokset ovat tulossa. Mikäli suomentaminen tehdää vielä kunnolla ja laadukkaasti, jottei synny mahdollisia risteäviä nimityksiä aikasempiin osiin, odottelen mielelläni vaikka vuosikymmenen.

Mitä tulee puolestaan tuohon KiLLPaTRiCKin kommenttiin luxusversiosta, oisin välittömästi mukana. On paljon hienoja sarjoja, jotka ostaisin jo periaate syistä. Puhumattakaan niistä jotka saisi lukea lopultakin loppuun asti ja ne ei jäisi kesken, kuten Ajan pyörä jotkin Forgotten Realms maailmaan sijoittuvat, jotka lopetettiin kesken jne.

  • Jussi hahmo Kirjoittaja
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 61
    36.70

31.10.2020 00:05 #208 :: Jussi
Robin Hobb
Huomasin eilen Suomalaisessa Salamurhaajan kohtalon myynnissä Seven-pokkarina, jonka sivumäärä on sama kuin kovakantisen laitoksen. Koko Narri ja Näkijä -trilogia on siis saatavilla suomeksi pokkareina. Jos joku on odottanut tätä hetkeä...

Näköjään Narrin salamurhaajan ensimmäinen pokkaripainos myytiin loppuun, ja syyskuussa Otava otti pokkarista toisen painoksen. Tällainen lupaa hyvää tulevien Hobb-suomennosten kannalta, kun lukijoita teokset todistetusti kiinnostavat. Hobbin ensimmäinen kirja Salamurhaajan oppipoika on yhä Otavalta loppuunmyyty – kirjoitin asiasta ketjussa elokuussa. Mahdollisesta pokkarin uusintapainoksesta ei löydy tietoja netistä.

17.04.2021 19:57 #209 :: Undine
Robin Hobb
Onkohan mitään tietoa elolaivojen suomentajasta, kuka mahtaa olla? Englannin kieliset pokkarit löytyy hyllyn perältä. Joskus tuli aloitettua ja pääsin toisen kirjan puoleen väliin kunnes alkoi tuntua liian raskaalta. Vois aloittaa uudestaan, jospa sujuis näin vuosia myöhemmin paremmin..

  • Hihhuli hahmo
  • Hihhuli
    Aseenkantaja
    Tasolla 14
    20.94
09.05.2021 21:43 #210 :: Hihhuli
Robin Hobb
Otavan kesä ja syksy 2021 kirja katalogista puuttuvan Elolaivojen takia laitoin sähköpostia Otavalle, jossa kysyin, että onko Liveship Traders suomennospäätös hylätty kokonaan vai pitääkö kyseisiä suomennoksia vain odottaa vielä vähän pidempään.

"Hei
kiitos yhteydenotosta ja kiinnostuksesta julkaisemaamme tekijää kohtaan.
Näillä näkymin uusia suomennoksia Robin Hobbin teoksista ei ole tulossa. Meillä oli tosiaan tarkoitus julkaista Liveship Traders -trilogia tänä vuonna, mutta monista syistä johtuen julkaisusta on luovuttu."
Muokannut 09.05.2021 21:44 Hihhuli
Tykkännyt: Jussi, Hiistu

  • Hiistu hahmo
  • Hiistu
    Varjovelho
    Tasolla 60
    71.27

10.05.2021 20:37 #211 :: Hiistu
Robin Hobb
^ Kiitos tiedosta. Olipas ikävä uutinen... Mihin lienee homma kosahtanut. 

10.05.2021 22:32 #212 :: KiLLPaTRiCK
Robin Hobb
Nyt oli kyllä ikävin uutinen pitkään aikaan. Jotenkin olin jo täysin valmistautunut lukemaan elolaivat suomeksi ja varannut niille hyllyssä paikan muiden suomennettujen Hobbien viereltä.
Etenkin, kun uutinen suomentamisesta ja julkaisemisesta tuntui niin viralliselta.

Edit. Nyt sitten heti perään, että onko jollain jotain vinkkiä, mistä saisin ostettua tämän trilogian englanniksi mielellään kovakantisena, mutta kai käy nyt sitten näiden katkerien kyyneleiden jälkeen myös jonain isona pokkarina? Siis sellainen hyvä setti, ilman metsästämistä?
Muokannut 14.05.2021 16:51 KiLLPaTRiCK

12.05.2021 14:28 #213 :: Nerwende
Robin Hobb
Olipas niin hämmentävän kurja uutinen suomennoksen kariutumisesta, että ihan piti kirjautua sitä ääneen ihmettelemään.

LST:tä ei ole englanniksi julkaistu kovakantisena sitten alkuperäisten ensipainosten. Hiukan voisi toivoa, että noita kuvitettuja kovakantisia mitä on julkaistu DelReyn ja Voyagerin toimesta Näkijän tarun osalta tulisi sarjasta lisää. Mitään virallista siltä suunnalta ei ole vielä kuulunut. Instagramissa sen sijaan näin jonkun kirjagrammaajan profiilissa ohimennen huhun että Subterranean Press suunnittelisi LST:n uudelleenjulkaisua. Olen jossain kohti jättäytynyt heidän uutissähköpostilistaltaan pois eikä sivustolta ainakaan vielä ole löytynyt moisesta virallista tietoa, mutta en pidä huhua ihan mahdottomana. Heiltähän ilmestyi kovakantinen setti Näkijän taru-trilogiaa jokunen vuosi sitten ja muitakin Hobb-julkaisuja on ollut. 

  • Jussi hahmo Kirjoittaja
  • Jussi
    Arkkivelho
    Tasolla 61
    36.70

15.05.2021 13:08 #214 :: Jussi
Robin Hobb

Hihhuli post=63640 kirjoitti: Otavan kesä ja syksy 2021 kirja katalogista puuttuvan Elolaivojen takia laitoin sähköpostia Otavalle, jossa kysyin, että onko Liveship Traders suomennospäätös hylätty kokonaan vai pitääkö kyseisiä suomennoksia vain odottaa vielä vähän pidempään.

"Hei
kiitos yhteydenotosta ja kiinnostuksesta julkaisemaamme tekijää kohtaan.
Näillä näkymin uusia suomennoksia Robin Hobbin teoksista ei ole tulossa. Meillä oli tosiaan tarkoitus julkaista Liveship Traders -trilogia tänä vuonna, mutta monista syistä johtuen julkaisusta on luovuttu."
 


Hihhuli: kiitos tiedosta!

Joulukuussa 2019 tähän ketjuun välitettiin Otavan viesti:

Olemme juuri tehneet päätöksen hankkia sarjan The Liveship Traders käännösoikeudet. Ensimmäinen osa ilmestyy näillä näkymin syksyllä 2020.

Nyt jälkikäteen voi kiinnittää huomiota siihen, että kustantamo ei kertonut hankkineensa käännösoikeuksia The Liveship Tradersiin, vaan tehneensä päätöksen niiden hankkimisesta. Ehkä homma meni karille ennen asian etenemistä seuraavaan vaiheeseen. Vaikea nimittäin uskoa, että Otava olisi jättänyt kirjat julkaisematta, jos suomennosoikeuksista olisi jo maksettu rahat.

Elolaivojen suomennosten peruminen on järkyttävä ja masentava uutinen. En olisi uskonut, että näin voi käydä. Ja tuntuu ikävältä, että faneja aluksi kiusoiteltiin suomennoksilla, jotka jäivät kuitenkin tulematta. Olin suunnitellut trilogiasta uudelleenlukua, ja päätin sitten odottaa suomennoksia. No nyt täytyy lainata alkukieliset pokkarit siskoltani.

Olin täysin hyväksynyt sen, että The Liveship Tradersiä ei koskaan saada suomeksi. Kuten ei myöskään The Soldier Son -trilogiaa tai The Rain Wild Chronicles -sarjaa. Ja sitten Otavan viesti loppuvuodesta 2019 tuntui uskomattoman hienolta asialta. Rupesin miettimään, että Elolaivojen jälkeen Sadekorven aikakirjatkin voitaisiin suomentaa. Ja nyt sitten ollaan lähtötilanteessa. Voi kun Otavan viestiä Liveshippien kääntämisestä ei olisi koskaan tullut ja fanien innostusta herätetty turhaan!

Olen onnistunut hankkimaan kaikki muut Hobbin sarjat kovakantisina englanninkielisinä hyllyyni paitsi The Liveship Tradersin. Nerwenden tapaan toivon uusia sidottuja painoksia. Subterranean Pressin kuvitettuihin erikoislaitoksiin minulla ei kuitenkaan ole varaa.

Otavan vastauksen mukaan Elolaivojen käännökset peruttiin "monista syistä johtuen". On siis aika mahdotonta spekuloida, mitä on ollut taustalla. Narrin ja Näkijän suomennokset myivät liian heikosti? Tuskin, sillä kaikki kolme nousivat Mitä Suomi lukee -listalle, ja Narrin salamurhaajan pokkariversiosta jouduttiin ottamaan toinen painos. Elolaivojen käännösoikeudet olisivat kuitenkin maksaneet kustantamolle liikaa? No ei näiden pitäisi olla sen kalliimpia kuin Narri ja Näkijä -trilogian. Suomentaja rupesi vaatimaan korkeampaa palkkaa? Joskus on puhuttu siitä, että hyvin paksujen käännösromaanien julkaisu voi olla Suomessa kustantajille kallista puuhaa, ja siksi välillä harrastetaan alkuteosten pilkkomista kahteen tai useampaan osaan. Tai sitten Otava ajatteli, että ilman Fitziä Elolaivat eivät kiinnosta tarpeeksi lukijoita. Mutta tämä skenaario olisi viime hetken mielenmuutos, sillä oikeuksien hankkimisesta oli tosiaan tehty jo päätös.

Jos jostain myönteistä teoriaa yrittää keksiä, niin Otava on päättänyt Elolaivojen sijaan suomentaa Ajan pyörän viimeiset osat, jotka Brandon Sanderson kirjoitti valmiiksi Robert Jordanin kuoltua. Syynä olisi Amazonin ison budjetin tv-sovituksen saapuminen. Äsken kirjoitin toisessa ketjussa, etä Ajan pyörän kaikki vanhat suomennokset ovat tulossa sähkökirjoina ja äänikirjoina (ensimmäiset ovat jo ilmestyneet). Tämä on kieltämättä kaukaa haettu teoria, eikä varmasti pidä paikkaansa.

  • Freyja hahmo
  • Freyja
    Painajainen
    Tasolla 38
    3.22

12.06.2021 00:57 #215 :: Freyja
Robin Hobb
Tajusin juuri, että on kulunut neljä vuotta viimeisimmästä Robin Hobbin kirjasta. Kaipaisin jo uutta luettavaa, oli se sitten Lindholmilta tai Hobbilta. Tänä vuonna ei ilmestikään ilmesty mitään, mutta ehkä ensi vuonna.

Valvojat: RinjaEmelie