Uusimmat viestit

Uusimmat keskustelut

× Keskustelua George R. R. Martinin Tulen ja jään laulu -kirjasarjasta ja siitä tehdystä tv-sarjasta - Game of Thrones.

George R.R. Martin - Tulen ja jään laulu: Kirjauutisia

  • donroitteri hahmo Kirjoittaja
  • donroitteri
    Mekaanikko
    Taso: 11
  • Viestejä: 20
01.12.2013 16:27 #41 : donroitteri
Onkohan kenelläkään tietoa meinataanko Dunk ja Eggin novellit tai nämä muut novellit julkaista suomeksi jossain vaiheessa?
Ja Toivan että Kirjava ei näitä alkaisi näitä julkaisemaan koska Lohikäärmetanssin ulos saamiseen kesti näin älyttömän pitkään.
Onneksi Lohikäärmetanssi on näitten tietojen mukaan tulossa ulos tässä kuussa.
Kuten kaikki varmaan kirjaa odottaneet tietävät että nämä ennusteet on heitelleet liian paljon joten toivotaan että tässä kuussa kirja OIKEASTI tulee ulos... :roll: :roll: :roll:

  • Sini hahmo
  • Sini
    Arkkivelho
    Taso: 44
  • Viestejä: 474
01.12.2013 20:20 #42 : Sini
Haastatellessani Satu Hlinovskya kesällä Finnconissa, hän sanoi että Dunk & Egg -novellien käännösoikeudet eivät ole olleet yksittäin aiemmin saatavilla, mutta että tilanne saattaa muuttua, kun ne julkaistaan omana teoksenaan. Kirjava on kiinnostunut niiden hankkimisesta.

Tai näin muistelen, korjatkoon kuuntelijat, jos muistikuvani on ihan väärä. Jotenkin muistan aina hirvittävän huonosti kaikki omat ohjelmani...

  • Vanamo hahmo
  • Vanamo
    Lentäjä
    Taso: 33
  • Viestejä: 306
02.12.2013 22:32 #43 : Vanamo

Sini kirjoitti: Haastatellessani Satu Hlinovskya kesällä Finnconissa, hän sanoi että Dunk & Egg -novellien käännösoikeudet eivät ole olleet yksittäin aiemmin saatavilla, mutta että tilanne saattaa muuttua, kun ne julkaistaan omana teoksenaan. Kirjava on kiinnostunut niiden hankkimisesta.


Muistelisin samoin.

Minä odotan tuota (englanninkielistä) koostetta Dunk & Egg -novelleista. En ole lukenut vielä yhtäkään, mutta siinä vaiheessa kun ne ovat saatavissa yksissä kansissa, pitää kirja ehdottomasti saada luettavaksi. Uusimpia ei ilmeisestikään ensimmäiseen koosteeseen ole luvassa, mutta ehkäpä kun alkuun pääsee, innostuu sitten hieman hankalamminkin metsästämään seuraavia.

  • donroitteri hahmo Kirjoittaja
  • donroitteri
    Mekaanikko
    Taso: 11
  • Viestejä: 20
02.12.2013 22:39 #44 : donroitteri
Mitäs näitä muita novelleja oli kuin Dunk&Egg ja tää nytten ilmestyny The Princess and the Queen vai oliko niitä enempää?

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Taso: 60
  • Viestejä: 1502
02.12.2013 23:54 - 02.12.2013 23:57 #45 : Jussi
Ei ole enempää. Mutta ensi vuoden syksyllä ilmestyvä kuvitettu "maailmankirja" The World of Ice and Fire sisältää reilusti uutta materiaalia Tulen ja jään laulun maailmasta. Ei kuitenkaan novelleja.

Sini kirjoitti: Dunk & Egg -novellien käännösoikeudet eivät ole olleet yksittäin aiemmin saatavilla, mutta että tilanne saattaa muuttua, kun ne julkaistaan omana teoksenaan.


Saksankielinen versio kolmen tähän mennessä ilmestyneen Dunkin & Eggin kokoelmasta julkaistiin syyskuussa, joten käännösoikeudet ovat varmasti nyt saatavilla.
Viimeksi muokattu: 02.12.2013 23:57 Jussi.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Taso: 60
  • Viestejä: 1502
05.12.2013 23:14 #46 : Jussi
Tuoreen Satu Hlinovskyn haastattelun mukaan Lohikäärmetanssi ilmestyy 2014. Tarkoittaakohan tämä myös ensimmäistä puolikasta? Kovakantinen versio Miekkamyrskystä (yhtenä kirjana) on luvassa ensi vuonna.

Game of Thronesin kolmas tuotantokausi perustuu Tulen ja jään laulun kolmannen osan avauspuolikkaaseen, jonka Hlinovskyn vetämä Kirjava on julkaissut nimellä Miekkamyrsky 1. Ensi vuonna siitä ja sen toisesta niteestä ilmestyy kovakantinen, kuvitettu yhteispainos.

- Projektin eteneminen on ollut hidasta, koska George haluaa hyväksyä jokaisen kuvan erikseen itse. Ja aina löytyy kommentoitavaa pienimmistä yksityiskohdista lähtien kuten siitä, ettei hahmo voi vaikkapa käyttää jonkun tietyn muotoista kilpeä! Vuoden 2014 aikana julkaisemme myös Tulen ja jään laulun viidennen romaanin Lohikäärmetanssi (A Dance With Dragons).

  • donroitteri hahmo Kirjoittaja
  • donroitteri
    Mekaanikko
    Taso: 11
  • Viestejä: 20
07.12.2013 14:58 #47 : donroitteri
Elikkäs ylläri ylläri Lohikäärmetanssi ilmestyy vasta 2014...
Mutta milloin ens vuonna?

  • Freyja hahmo
  • Freyja
    Painajainen
    Taso: 37
  • Viestejä: 216
09.12.2013 00:59 #48 : Freyja
Kirjavan kotisivut ovat päivittyneet uuteen asuun ja ensimmäisen blogipäivityksen mukaan Lohikäärmetanssi ei ehdi ulos ennen joulua. Sivujen pääsisältö löytyy kuvastosta .

Taikakirjaimet - sf/f-kirja-arvioita

  • Lich hahmo
  • Lich
    Aseenkantaja
    Taso: 14
  • Viestejä: 15
09.12.2013 15:58 - 09.12.2013 15:58 #49 : Lich

Jussi kirjoitti:

Game of Thronesin kolmas tuotantokausi perustuu Tulen ja jään laulun kolmannen osan avauspuolikkaaseen, jonka Hlinovskyn vetämä Kirjava on julkaissut nimellä Miekkamyrsky 1. Ensi vuonna siitä ja sen toisesta niteestä ilmestyy kovakantinen, kuvitettu yhteispainos.

Ei toi nyt ihan niinkään ole. Kolmas tuotantokausi sisältää varsinkin loppukaudelta paljonkin myös Miekkamyrsky kahdesta. Lisäksi tapahtumia on myös Lohikäärmetanssista.
Viimeksi muokattu: 09.12.2013 15:58 Lich.

  • donroitteri hahmo Kirjoittaja
  • donroitteri
    Mekaanikko
    Taso: 11
  • Viestejä: 20
10.12.2013 20:43 #50 : donroitteri
Ei kyllä minun mielestä kolmos kaudella Lohikäärmetanssista mitään ollut tai paha sanoa kun en ole itse kirjaa VIELLÄ lukenut mutta eikai.
Harmi että L-tanssi ei viellä tänä vuonna ilmesty mutta onneksi Kirjavan nettisivut paranivat ja toivottavasti informaatio sieltä päästä paranee.

  • Mab hahmo
  • Mab
    Paladiini
    Taso: 37
  • Viestejä: 616
10.12.2013 21:27 #51 : Mab

donroitteri kirjoitti: Ei kyllä minun mielestä kolmos kaudella Lohikäärmetanssista mitään ollut tai paha sanoa kun en ole itse kirjaa VIELLÄ lukenut mutta eikai.


Varoitus: Spoiler. [ Napsauta laajentaaksesi ]
Seuraavat käyttäjät sanoivat kiitos: donroitteri

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Taso: 60
  • Viestejä: 1502
12.12.2013 01:29 - 12.12.2013 01:31 #52 : Jussi
Nyt Kirjavan blogista löytyy kattava tilannekatsaus Lohikäärmetanssin suomennoksesta. Lainaus:

Ensimmäisen osan tilanne on tällä hetkellä seuraavanlainen:

  • Teksti: ensimmäisen osan käännös valmis, viimeinen oikoluku käynnissä
  • Kansi: kuvitus valmis, taitto työn alla
  • Kartat: oikeudet hankittu, osa tiedostoista vielä matkalla (kirjaan tulee samat kartat kuin amerikkalaisessa laitoksessa, mutta paikannimet toki käännetään)
  • Liitteet: työn alla


Amerikkalaiskarttojen käyttö on hyvä uutinen. Ensimmäisen Lohikäärmetanssin pitäisi ilmestyä "alkuvuodesta", ja toinen saadaan "varmaankin painoon melko pian ensimmäisen osan ilmestymisen jälkeen". Jälkimmäisen puolikkaan suomennos on yhä kesken. Bloggauksessa myös sanotaan:

Lopuksi vielä todella syvä anteeksipyyntö kaikille, jotka ovat joutuneet ja joutuvat vieläkin odottamaan Lohikäärmetanssin suomennosta. Voimme taata, että meistäkin olisi ollut hienoa saada kirja ulos ennen joulua, ja se olisi varmasti ollut liiketoiminnallisesti palkitsevaa.

Viimeksi muokattu: 12.12.2013 01:31 Jussi.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Taso: 60
  • Viestejä: 1502
13.12.2013 14:04 - 13.12.2013 14:07 #53 : Jussi

Jussi kirjoitti: Ensi vuonna ilmestyvä kokoelma A Knight of the Seven Kingdoms on kuvitettu


Joidenkin verkkokirjakauppojen mukaan AKotSK on lykkääntynyt elokuulle 2015! En tiedä, voiko tähän tietoon luottaa. Martin sanoi alle kuukausi sitten, että kokoelma julkaistaan "pian". Ja teokseen ei ole tulossa uutta materiaalia kuvituksen ohella.

Tulen ja jään laulun äänikirjojen lukijaa Roy Dotricea haastateltiin juuri. Mies sanoo Martinin kertoneen hänelle, että The Winds of Winter on melkein valmis!

A Dance with Dragonsin pokkarilaitos ilmestyi Yhdysvalloissa lokakuussa. Mukana on uusi TWoW-näyteluku, jonka voi tarkistaa vaikka espanjankieliseltä fanifoorumilta (klikkaa kohtaa "Texto oculto"). Jaksotus valitettavasti puuttuu, eli teksti on yhtenä pötkönä. Tämäkin saattaa kuulua niihin lukuihin, jotka päätettiin siirtää kuudenteen kirjaan, vaikka Martin kirjoitti ne valmiiksi Lohikäärmetanssia varten.

Viestini eksyi kauas ketjun otsikosta...
Viimeksi muokattu: 13.12.2013 14:07 Jussi.

  • Freyja hahmo
  • Freyja
    Painajainen
    Taso: 37
  • Viestejä: 216
13.12.2013 22:00 #54 : Freyja

Jussi kirjoitti: Tulen ja jään laulun äänikirjojen lukijaa Roy Dotricea haastateltiin juuri. Mies sanoo Martinin kertoneen hänelle, että The Winds of Winter on melkein valmis!

Jos näin on, niin silloin TWoW voisi ilmestyä 2014 loppupuoliskolla. En kuitenkaan ryhdy pidättelemään henkeä vielä, vaikka sisäelimet yrittävätkin tanssia polkkaa. Pakko odottaa Martinin tai kustantajan virallisia tiedotteita.

Taikakirjaimet - sf/f-kirja-arvioita

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Taso: 60
  • Viestejä: 1502
13.12.2013 23:06 - 14.12.2013 12:17 #55 : Jussi
Ylläpitäjä Ran (Elio Garcia) rauhoitteli tilannetta Westeros-foorumilla. Hän arvelee, että Dotrice tarkoitti The World of Ice and Firea. Dotrice ei mainitse haastattelussa TWoW:a nimeltä, mutta luulin miehen viittaavan siihen.


EDIT: Huomasin juuri, että Martin listasi työjärjestyksensä Not A Blogin kommenteissa viikko sitten:

but first I need to finish WINDS, and the next Dunk & Egg, and A DREAM OF SPRING...


Eli neljäs Dunkin ja Eggin seikkailu on tarkoitus viimeistellä ennen Tulen ja jään laulun päätösosaa.
Viimeksi muokattu: 14.12.2013 12:17 Jussi.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Taso: 60
  • Viestejä: 1502
16.12.2013 12:18 #56 : Jussi
Kysyin Kirjavan uudessa blogissa Lohikäärmetanssin jakamispaikasta. Vastaus :

Kirja jaetaan brittipokkareiden tapaan, eli ensimmäinen nide on pidempi kuin toinen.


Brittipokkareissa ero on selvä: ensimmäinen niteen pituus on 690, jälkimmäisen 560 sivua. Lohikäärmentanssi 2:sta tulee sis lyhin suomennettu Tulen ja jään laulu -kirja. Miekkamyrskyn käännöksessä voi puhua alkuteoksen puolikkaista, tässä tapauksessa ei.

  • Mab hahmo
  • Mab
    Paladiini
    Taso: 37
  • Viestejä: 616
16.12.2013 14:53 #57 : Mab
^ Asiaan sivuun (taaskin) & kamalaa nillitystä taholtani, mutta kyllä mä ainakin voisin puhua Lohikäärmetanssin puolikkaista noilla sivumäärillä :) Kun alkuteos on reilut 1200 sivua pitkä, niin kyllä mielestäni puolikkaaksi voi laskea sellaiset 500-700 -sivuiset ja nuo brittipokkarit osuvat tuohon haarukkaan. Miksi niitä edes nimittäisi, ellei puolikkaiksi? 560-sivuinen on kaukana kolmanneksesta.

  • donroitteri hahmo Kirjoittaja
  • donroitteri
    Mekaanikko
    Taso: 11
  • Viestejä: 20
16.12.2013 17:05 #58 : donroitteri
On kyllä hieno että, Kirjava otti neuvosta vaarin ja uudisti nettisivunsa.
Onko kenelläkään mitään tästä Windsin paljastuksesta mitään tietoa?

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Taso: 60
  • Viestejä: 1502
20.12.2013 19:23 #59 : Jussi
Nyt myös Amazon antaa A Knight of the Seven Kingdomsin ilmestymisajaksi elokuun 2015. En keksi vuoden myöhästymiselle kuin kaksi selitystä:

1) Roy Dotrice on oikeassa, ja The Winds of Winter on melkein valmis. Kirja ilmestyy ensi kesänä, ja AKotSK siirrettiin tieltä pois seuraavalle vuodelle.

2) Martin päätti, että hän kirjoittaa neljännen Dunk & Egg -tarinan valmiiksi ja ottaa sen mukaan kokoelmaan. Koska tämä vie aikaa, ei AKotSK ehdi ilmestyä ensi vuonna.

  • Jussi hahmo
  • Jussi
    Arkkivelho
    Taso: 60
  • Viestejä: 1502
09.01.2014 00:57 #60 : Jussi
Kirjavan blogissa kysyttiin, ilmestyykö Lohikäärmetanssi jo tammikuussa. Vastaus :

Ei vielä, mutta ensi kuu voisi hyvinkin olla mahdollinen (ensimmäiselle niteelle). Tekstiä hiotaan vielä (oikolukua ja korjauksia), ja kirjalla menee joitakin viikkoja painossakin sitten kun se sinne asti pääsee. Ilmoitamme tässä blogissa heti kun kirja on painossa!


Syitä suomennoksen myöhästymiseen:

Kirja on pitkä, kääntäjä on ollut pitkiä aikoja sairaslomalla jne. Pahoittelut pitkästä odotuksesta.

Paikalla 29 vierailijaa
Uusin jäsen: Ruska
Jäseniä yhteensä: 9376