Kafka rannalla - Haruki Murakami 8.74   63

Alkuteos ilmestynyt 2002. Suomentanut Miika Pölkki. Suomennettu englanninkielisestä käännöksestä Kafka on the Shore. Kansi: Kazuko Otsuka. Sidottu, kansipaperi.

World Fantasy -palkinto 2006, Franz Kafka -palkinto 2006, Tähtifantasia-palkinto 2010.

Maaginen romaani japanilaisen nykykirjallisuuden mestarilta

15-vuotiaan Kafka Tamuran äiti ja sisar ovat lähteneet omille teilleen Kafkan ollessa neljävuotias. Siitä lähtien Kafka on asunut kuuluisan kuvanveistäjäisänsä kanssa kahdestaan. Nyt hän varastaa isältään rahaa, pakkaa reppunsa ja suuntaa kohti Shikokua – joko paetakseen julmaa profetiaa tai etsiäkseen äitinsä ja sisarensa.

Kuusikymppinen Satoru Nakata ei ole koskaan toipunut oudosta sota-aikaisesta tapahtumasta, jossa hän menetti muistinsa täydellisesti. Hän ei vieläkään osaa lukea eikä kirjoittaa, mutta hän osaa keskustella kissojen kanssa ja on siksi hyvä löytämään kadonneita kissoja. Erään kissan kohtaloa selvittäessään hän joutuu Koichi Tamuran eli Kafkan isän taloon, ja sen jälkeen hänen yksinkertainen, rutinoitunut elämänsä suistuu raiteiltaan. Nakata joutuu pakenemaan.

Sekä Kafka että Nakata päätyvät Shikokun saarelle. Heidän tarinansa kietoutuvat pikkuhiljaa yhteen, ja kertomus vangitsee lukijan omalaatuisen unenomaiseen maailmaan. Kafka rannalla on toisaalta klassinen kertomus totuuden etsimisestä, toisaalta tutkielma niin myyttisistä kuin nykyaikaisistakin tabuista. Ennen kaikkea se on äärimmäisen vetävä ja moniulotteinen romaani, joka tarjoaa hypnoottisen matkan realismin tuolle puolen.

yksi pitkään aikaan parhaista lukemistani suomennoksista.” Olli Mäkinen, Opettaja 2009/25

Henkilöt ovat kiinnostavia juuri siksi, että he ovat monien ulottuvuuksien hahmoja. Kerronta on erityisen elinvoimaista sen runollisen kielen ansiosta.”
Tiedonantaja 12.6.2009

Murakami pitää taitavasti langat käsissään, mutta ei solmi niistä mitään lopullista ratkaisua. Kerronta on metaforien ja symbolien ilotulitusta.
Murakamia lukiessa tuntee olevansa koko ajan jännittävästi eksyksissä.” Eeva Sasesmaa, Keskisuomalainen 8.6.2009

Kirja on kauneimpia pitkään aikaan lukemiani.”
Marjatta Ripsaluoma, Keskipohjanmaa 5.6.2009

Jos haluatte lukea hauskan ja kummallisen kesäkirjan, niin tässä on hyvä ehdokas.”
Anu Kantola, Suomen kuvalehti 21/2009

Murakamilla on taito lumota.”
Pentti Orhanen, Ilkka 15.4.2009

“Kafka rannalla on moninainen ja maukas, huumorillakin maustettu keitos, joka ei paljasta salaisuuksiaan helposti.
Se ruokkii mielikuvitusta vielä pitkään viimeisen sivun jälkeen.” Harri Römpotti, Helsingin sanomat 8.4.2009

... kirjailijana hän on nero. Niin yksiselitteisen loistelias on hänen uusin suomennettu romaaninsa Kafka rannalla. Turhaan ei Murakamia ole jo useiden vuosien ajan pidetty yhtenä pääehdokkaista kirjallisuuden Nobel-palkinnon saajaksi. – – Vaikka Kafka rannalla on tiiliskiven kokoinen, sen mikään sivu ei ole turha. Yksi kerrallaan sen sanat tekevät pesän lukijan sydämeen.”
Erkki Kanerva, Turun sanomat

”Se kuinka Murakami tekee näin villistä tarinasta näin vastustamattoman ja koskettavan, on osoitus hänen neroudestaan.” 
The Globe and Mail

”Murakami on kuin taikuri, joka paljastaa temppunsa salat, ja saa silti uskomaan, että hänellä on yliluonnollisia voimia.” 
The New York Times Book Review

Ei pelkästään suuri japanilainen kirjailija vaan suuri kirjailija, piste.“ Los Angeles Times Book Review

Riippuvuutta aiheuttava... riemastuttava... nautinnollinen...”
– Evening Standard

Hypnoottinen, lumoava” – The Times

Lumoava kirja etsimisestä, rajoista ja keskusteluista kissojen kanssa.– Tähtivaeltaja-palkintoraati



Arvosana kirjalle
Omassa kirjahyllyssäni


Kirja julkaistu maaliskuu 27, 2009 (Tammi)
Alkuperäinen nimi 'Umibe no Kafuka'
Käännetty englanniksi Kafka on the Shore
Tietoja muokattu joulukuu 26, 2014

Keltainen kirjasto -kirjasarja

Sarja sisältää 33 pääteosta ja yhteensä teoksia 79 kpl.

”Keltainen kirjasto syntyi vuonna 1954 Suomeen, jossa oli pulaa kaikesta – myös hyvästä käännöskirjallisuudesta. Niukkuuden ja epävarmuuden keskellä Keltainen kirjasto oli raikas tuuli, joka lennätti pölyä niin kirjahyllyistä kuin ajatuksista ja avasi ikkunoita ympäröivään maailmaan. Keltainen kirjasto on kasvanut yhdessä Suomen kanssa ja täyttänyt maailmankirjallisuuden ystävien hyllyt ja yöpöydät. Se on taistellut hyvän proosan, sanomisen vapauden ja ihmisyyden puolesta, naurattanut, itkettänyt, hämmentänyt, sivistänyt ja kansainvälistänyt ikäluokan toisensa jälkeen. Keltaisen kirjaston täyttäessä vuonna 2004 viisikymmentä vuotta, on se jo pitkään ollut Suomen kaikkien aikojen pitkäikäisin kirjasarja ja kansainvälisestikin ainutlaatuinen ilmiö. Maailma sarjan ympärillä on nyt tietenkin täysin toinen kuin sen syntyessä. Suomi on vauras ja kansainvälinen, vaikutteet ja viettelykset virtaavat vapaasti. Mutta Keltaisen kirjaston lupaus on se mikä ennenkin: tarjota suomalaisille valikoima parasta ajankohtaista maailmankirjallisuutta. Runsauden keskellä raikkaalta tuntuu, että parhaan tunnistaa helposti ja siihen on helppo tarttua.” (Tammi)

Paroni puussa (Keltainen kirjasto #29) 7.24   21
Uljas uusi maailma (Keltainen kirjasto #40) 7.44   128
Ritari joka ei ollut olemassa (Keltainen kirjasto #41) 7.58   17
Nollapiste (Keltainen kirjasto #54) 6.00   1
Koko kosmokomiikka (Keltainen kirjasto #93) 7.20   10
Halkaistu varakreivi (Keltainen kirjasto #96) 7.78   18
Teurastamo 5 (Keltainen kirjasto #98) 7.80   95
Jumala teitä siunatkoon, herra Rosewater (Keltainen kirjasto #107) 7.00   17
Mestarien aamiainen (Keltainen kirjasto #117) 8.16   12
Kissan kehto (Keltainen kirjasto #124) 7.26   30
Näkymättömät kaupungit (Keltainen kirjasto #127) 8.22   18
Äiti yö (Keltainen kirjasto #134) 7.00   23
Hui hai eli jäähyväiset yksinäisyydelle (Keltainen kirjasto #140) 6.64   19
Tämä vaikea elämä (Keltainen kirjasto #152) 9.00   3
Titanin seireenit (Keltainen kirjasto #153) 7.30   26
Sähköpiano (Keltainen kirjasto #169) 6.86   15
Jos talviyönä matkamies (Keltainen kirjasto #178) 7.38   29
Kalmasilmä (Keltainen kirjasto #180) 6.26   12
Talvinen tarina (Keltainen kirjasto #192) 7.14   15
Galápagos (Keltainen kirjasto #200) 6.38   18
Rottarouva (Keltainen kirjasto #209) 7.00   3
Minun kansani, minun rakkaani (Keltainen kirjasto #219) 7.66   6
Oscar ja Lucinda (Keltainen kirjasto #230) 7.50   18
Baltasar ja Blimunda (Keltainen kirjasto #236) 6.00   1
Hokkus pokkus (Keltainen kirjasto #244) 5.64   14
Suuri lammasseikkailu (Keltainen kirjasto #267) 7.80   34
M/T ja kertomus Metsän ihmeestä (Keltainen kirjasto #285) 7.14   7
Kuvitelma 20. vuosisadasta (Keltainen kirjasto #303) 6.50   2
Timbuktu (Keltainen kirjasto #320) 7.58   7
Kaikkien nimet (Keltainen kirjasto #325) 6.00   2
Omon Ra (Keltainen kirjasto #340) 6.34   3
Luola (Keltainen kirjasto #347) 8.00   1
Pianossa (Keltainen kirjasto #365) 5.40   5
Kivinen lautta 6.00   1
Obabakoak 7.66   3
Nainen ja apina 6.26   8
Kertomus sokeudesta 7.94   18
Mr Vertigo 7.84   6
Jeesuksen Kristuksen evankeliumi 8.40   5
Generation P 6.66   6
Piin elämä 7.60   46
Ole luonani aina 7.86   81
Lunar Park 7.22   14
Toinen minä 7.00   1
Hiljainen tyttö 6.82   11
Kertomus näkevistä 7.12   8
Oikukas kuolema 7.34   18
Kafka rannalla 8.74   63
Viides maailmanvalta 5.34   6
Pelon kasvot 5.80   5
Vieras kartanossa 6.70   26
Aika suuri hämäys 7.12   8
Kenraali kirjastossa 7.40   5
Ragnarök: Jumalten tuho 6.76   25
1Q84: Osat 1 & 2 7.50   48
Sydäntorni 7.30   13
1Q84: Osa 3 7.30   44
Susanin vaikutus 7.14   7
Maailmanloppu ja ihmemaa 7.68   29
Luoja lasta auttakoon 10.00   1
Ihmeiden tie 5.50   2
Haudattu jättiläinen 7.64   34
Miehiä ilman naisia 7.12   9
4 3 2 1 7.00   2
Nolla kelviniä 4.00   2
Kuunkajo N/A
Komtuurin surma 8.50   6
Sinun silmiesi kautta 6.00   3
Tanssi tanssi tanssi 6.26   8
Päivien loppu 6.40   5
Vesitanssija 5.00   2
Pimeän jälkeen 6.94   15
Muistipoliisi 7.00   18
Vieterilintukronikka 7.50   8
Klara ja aurinko 7.12   18
Hiljaisuus 3.00   7
Asema 11 8.00   17
Ensimmäinen persoona 7.34   3
Lasihotelli 7.34   3

Kirja-arviot & arvosanat

Wind
Arvosanat 418
Kirja-arviot 13
Viestit 601
joulukuu 16, 2016
10 / 10

Kuuntelin tämän englanninkielisenä äänikirjana ja pidin todella paljon. Kirja itsessään on erinomainen ja äänikirjana paras kuuntelemani, lukijoilla oli selkeä brittiaksentti ja erittäin miellyttävä ääni.

Emelie
Arvosanat 729
Kirja-arviot 100
Viestit 2743
maaliskuu 15, 2016
8 / 10

Kafka rannalla oli paksuksi kirjaksi yllättävän nopealukuinen. Välillä tarinaa ahmi malttamattomana ja sitten taas välillä tuli olo, että kirja piti jättää hautumaan, piti pohtia asioita ennen kuin jatkoi. Kirjan päähenkilöpoika ei jaksanut kiinnostaa, mutta vanha mies Nakata oli aivan mahtava hahmo, samoin pidin myös valtavasti Oshimasta. Tarinan ajoittainen unenomaisuus oli miellyttävää tietyissä määrin, mutta lopussa se alkoi hiukan puuduttaa. Tarina olikin parhaimmillaan noin 100 sivua ennen loppua, ja harmillisesti ihan loppu tuntui hiukan lässähtävän. Ehkä odotin jotain isompaa kliimaksia (ehkä olen tottunut liiaksi länsimaiseen kirjallisuuteen; odotin vääriä asioita), jolloin sen puuttuminen jätti hiukan tyhjän olon. Siksi vain neljä tähteä. Mutta kaikesta huolimatta tämä oli hyvä kirja, joka jää mieleen pitkäksi aikaa.

tpi
Arvosanat 15
Kirja-arviot 12
Viestit 21
lokakuu 22, 2015
9 / 10

Kafka on 15-vuotias poika, joka karkaa kotoaan. Kafka ei oikeastaan ole hänen oikea nimensä, vaan hän itse on sen valinnut, koska halusi jättää taakseen vanhan nimensä hän lähtiessään kotoaan ja jättäessään taakseen vanhan elämänsä jonka haluaa unohtaa. Hänen isänsä on aina ollut etäinen, eikä ole oikeastaan ollut pojan elämässä läsnä koskaan. Kafka epäilee, että isältä tulee kestämään päiviä ennen kuin tämä edes huomaa pojan kadonneen. Kafkan äiti on lähtenyt kotoa jo vuosia sitten vieden adoptoidun isosiskon mukanaan. Kafkan yhtenä haaveena ja tavoitteena karkumatkallaan on löytää perheensä, tosin tavoite on vaikea kun hänellä ei äidistä ja isosiskosta ole kuin muutama hämärä muistikuva. Kafkan karkumatkan kanssa vuoroluvuin seurataan vanhaa miestä, joka on lapsena kummallisissa oloissa sairastunut ja parannuttuaan on menettänyt muistinsa. Hän on jäänyt heikkolahjaiseksi eikä enää koskaan oppinut uudelleen lukemaan, mutta sitä vastoin osaa puhua kissojen kanssa, tienaa vähän ylimääräistä etsimällä karanneita kissoja. Näissä kahdessa tarinassa ei aluksi tunnu olevan mitään yhteistä, lukuun ottamatta pieniä aivan sattumankaltaisia yksittäiseen sanaan tai sattumaan pohjautuvia viittauksia. Vähitellen tarinat lähestyvät toisiaan enemmän ja enemmän ja tapahtumat muuttuvat unenkaltaisemmiksi. Kirjan tunnelma on koko ajan selittämätön, unen kaltainen, mutta se on kuitenkin selkeällä ja luettavalla kielellä kirjoitettu. Kaikki henkilöhahmot ovat koskettavasti ja persoonallisesti kuvattuja ja mieleen pitkäksi aikaa jääviä. Kirjan voi luonnehtia olevan surrealistista realismia – ainakin jos sellaista näennäisesti mahdotonta kirjallisuuslajia ylipäätään voi olla olemassa, niin tämä kirja on sellaista. Kirja on täynnä viitteitä, joita kaikkia ei varmastikaan edes huomannut, mutta kirjallisuus, taide ja musiikki ovat antavat vahvan leimansa kaikkeen mitä tapahtuu. Myyteillä, sekä vanhoilla Kreikkalaisilla tarinoilla – etenkin Oidipus myytillä - sekä japanilaisella kansanperinteellä kaikilla on oma tärkeä osa kertomuksesta. Kirjassa kaikki ei saanut selitystään, mutta kaikkea ei tarvitse selittää. Kirjailija on haastattelussa sanonut, että kirjan sisältää arvoituksia arvoituksien sisällä ja sen ymmärtäminen vaatisi useamman lukukerran. Harvoin luen kirjoja uudelleen nopealla aikataululla, mutta tämä voisi olla poikkeus. Loistava teos, kuuluu parhaimmistoon mitä olen koskaan lukenut. Menee helposti top 10 ikinä listalle.

Puolikuu
Arvosanat 191
Kirja-arviot 29
Viestit 586
heinäkuu 19, 2014
9 / 10

Minulla ei ollut tästä kirjasta juuri mitään ennakkotietoa eikä sen juonta pysty oikein kuvailemaankaan paljastamatta liikaa. Tykkäsin Kafka rannalla- kirjasta todella paljon. Se oli virkistävän yllättävä, veikeä, outo ja tabuja rikkova. Erittäin mieleenpainuva lukukokemus siis. Vaikka Kafka rannalla on paksu opus, sen lukee hetkessä. Kirja on viihdyttävä, mutta siinä pystytään käsittelemään samalla myös syvällisiäkin aiheita. Kirjan toinen päähenkilö, kissoille puhuva Nakata, sai erityisesti sympatiani, mutta kirjan ihailtavin henkilö oli ehdottomasti mielestäni Oshima. En olen aiemmin lukenut Murakamia ja täytyy sanoa, että suorasukainen (ja myös epäsovinnainen) seksin kuvailu oli vähän yllättävää kuten kirjan surrealistisuuskin. Kafka rannalla on ehdottomasti tutustumisen arvoinen teos ja sai ainakin minut kiinnostumaan Murakamin muustakin tuotannosta.

Jehudiel
Arvosanat 72
Kirja-arviot 26
Viestit 0
heinäkuu 12, 2010
10 / 10

Sain tämän loppuun viime yönä suurin piirtein puoli kahden paikkeilla. Ja täytyy kyllä sanoa, että yksi mieleenpainuvimmista kirjoista, mitä olen pitkään aikaan lukenut. Kirja kertoo 15-vuotiaasta Kafka Tamurasta, joka karkaa kotoaan Tokiosta ja päätyy Takamatsuun Shikokun saarelle, missä hän asuu ensiksi hotellissa, mutta tavattuaan Komuran yksityiskirjaston androgyynin hoitajan Oshiman ja käytyään läpi erinäisiä verisiäkin vaiheita, hän muuttaa asumaan kirjaston ulkorakennukseen. Samaan aikaan joka toisessa luvussa kerrotaan kuusikymppisestä Satoru Nakatasta, joka on yhdeksänvuotiaana joutunut onnettomuuteen ja menettänyt luku- ja kirjoitustaitonsa, mutta osaa sen sijaan puhua kissoille. Etsiessään erään perheen kadonnutta kissaa hän törmää vanhalla rakennustyömaalla valtavan suureen koiraan, joka johdattaa hänet Johnnie Walker-nimisen miehen luokse, jonka huhutaan metsästävän kissoja. Erinäisten vaiheiden jälkeen Nakata lähtee Tokiosta liftaamalla pakoon, ja tapaa eräässä maantien taukopaikassa Hoshino-nimisen rekankuljettajan, ja he lyövät hynttyyt yhteen. Tällainen asetelma kirjassa on ensimmäisillä kolmellasadalla sivulla, sillä kirja on oikea järkäle, 639-sivuisena pisimpiä pitkään aikaan lukemiani kirjoja. Tästä huolimatta tämä on sellaisia kirjoja, joiden sivut lähes lentelevät pois tieltä lukiessa. Kiemuraisen juonen ja henkilöhahmojen ajatelmien takia aivojen kannattaa pysyä hyvässä vireessä. Verta ei juurikaan nähdä, mutta seksikohtaukset ovat yksityiskohtaisia. Kirjassa tapahtuu japanilaiseen tyyliin paljon myös sellaista, mitä ei missään vaiheessa selitetä, ja tämä on oikeastan aika virkistävää. Kokonaisuudessaan kirja on valovoimainen ja raikas teos, joka jättää helposti taakseen viihteelliset miekka & magia-fantasiat, ja nojaa sen sijaan maagiseen realismiin ja outoihin tapahtumiin, kuten Paul Auster ja Franz Kafka konsanaan. Juuri näistä kirjailijoista Murakami onkin saanut paljon vaikutteita ja näin jälkeen päin ajateltuna Kafka rannalla onkin vähän kuin Austeria, paitsi paljon fantastisempana. Kirjan on myös sanottu olevan nykypäivään sijoitettu Oidipuksen taru. Pidin tästä kirjasta ja annoin sille tietokannassa viisi tähteä.

lokakuu 10, 2022
Antoi 9 / 10 arvosanan kirjalle
huhtikuu 24, 2022
Antoi 9 / 10 arvosanan kirjalle
maaliskuu 17, 2018
Antoi 9 / 10 arvosanan kirjalle
syyskuu 14, 2016
Antoi 9 / 10 arvosanan kirjalle
heinäkuu 22, 2016
Antoi 10 / 10 arvosanan kirjalle