Kohtalon miekka (The Witcher – Noituri #2) - Andrzej Sapkowski10

Kirja-arvio :: Kohtalon miekka

Kirjoittanut Jussi

Kohtalon miekka on erittäin hyvä kirja, vähän sarjan ensimmäistä osaa parempi. Sanoin Viimeisen toivomuksen arviossa, että harkitsin täysien pisteiden antamista. Miekalle uskalsi jo heittää viisi tähteä. Vaikka huumoria ei unohdettu, taisi melankolinen tunnelma tulla nyt selvemmin esille. Kokoelman parhaat tarinat olivat mielestäni Jäänsiru ja Pieni uhraus, joista löytyi koskettavia kohtia. Pidin myös kovasti kahdesta viimeisestä novellista. Noituri-sarja on noussut nopeasti yhdeksi fantasiasuosikeistani. Kahden suomeksi ilmestyneen osan rakenne tuo mieleen perinteiset episodimaiset miekka & magia -seikkailut, mutta Haltiain veren myötä pääsemme tutustumaan Sapkowskin kerrontaan romaanimuodossa.

Oliko kirja-arviosta sinulle hyötyä?


Kohtalon miekka

Alkuteos ilmestynyt 1992. Suomentanut Tapani Kärkkäinen. Sidottu, kansipaperi.

Tähtifantasia-palkinto 2012.

”Kohtalon miekassa on kaksi terää. Toinen niistä olet sinä.”

Hän ei ole vaeltava ritari eikä kylmä ja aivoton tappaja. Geralt Rivialainen on noituri, palkkasoturi. Hän saa maksun surmaamalla majatalojen takapihoilla ja sammaleisten metsien siimeksessä lymyäviä mutantteja: uhrinsa psyyken kopioivia miimikoita, helmenkalastajia teurastavia merihirviöitä, kenties jopa kultaisen lohikäärmeen, jonka kuolema avaisi muutamille tien uuteen valtakuntaan.

Toisinaan hirviöt ja väärintekijät tuntuvat Geraltista läheisemmiltä kuin kukaan hänen toimeksiantajistaan. Kenties siksi vain muutama ihminen onnistuu läpäisemään hänen muukalaisuutensa panssarin. Unohtumattomin heistä on naispuolinen velho Yennefer, uskollisin naiskauneudelle perso trubaduuri Valvatti ja kohtalokkain vihamielisen metsän keskeltä löytyvä orpotyttö Ciri. Tuo takkutukkainen räkänokka haastaa Geraltin taidoissa, jotka tämä hallitsee heikoimmin.

Puolalaista The Witcher – Noituri -saagaa jatkava Kohtalon miekka tarjoaa fantasiaa vaativaan makuun. Syvät henkilökuvat, tarkkaan ladattu jännite ja vino huumori rikkovat lukemisen rajoja, ja Sapkowski taituroi tyylikkäästi erilaisten kirjallisten lajien ja hahmojen välillä. Palkittu Tapani Kärkkäinen suomentaa sarjaa puolankielisistä alkuteoksista.

Arvosteluotteita:

”(…) puolalaiskirjailija Sapkowski yhdistää jännittävän miekanheiluttelun, elämänmakuisen veijaritarinan ja surumielisen kertomuksen miehestä, joka usein kokee olevansa samalla puolella jahtaamiensa hirviöiden kanssa.” – Vesa Sisättö, Helsingin Sanomat

”Viimeinen toivomus oli hyvä, mutta Kohtalon miekka pistää vielä paremmaksi. (...) Sapkowski on taidokas kirjoittaja, jonka henkilöhahmot ovat kiehtovia, kerronta sujuvaa ja viittaukset satuihin ja kansantarinoihin nokkelia.” – Mikko Saari, Kirjavinkit.fi

”Kohtalon miekka on taas hyvää luettavaa (...) Syvästi inhimillisen fantasiamaailman melankolisen tunnelmataivaan pilvien välistä pilkahtelee huumorin aurinkoa... aaaargh! (Swish! Klops)” – Nnirvi, Pelit

”Andrzej Sapkowski käyttää notkeasti hyväkseen satuja ja myytejä, mutta luo niistä jotain aivan omaa. (...) Kirja on monisävyinen ja hienoviritteinen (...)” – Marika Riikonen, Hämeen Sanomat

”Kohtalon miekka on kaiken kaikkiaan miellyttävä, humoristinen ja virkistävä lukukokemus fantasiakirjallisuuden genressä.” – Saara Koskinen, Lapin Ylioppilaslehti

\"Itäeurooppalaista laatufantasiaa, joka sekoittaa rohkeasti huumoria ja sadun tenhoa realistiseen kerrontaan.\" – Tähtifantasia-palkintoraati