Narnian tarinat
Alkuteos ilmestynyt 1998. Kuvitus: Pauline Bayes. Suomentaneet Kaarina Helakisa ja Kyllikki Hämäläinen. Tarkistettu suomennos. Johdannon ja sivun 74 suomennos: Sanna Jaatinen. 1. painos 2000. – 3. painos 2005. Käännöstä tarkistanut Tarja Kontro. Sidottu.
- Taikurin sisarenpoika
- Velho ja leijona
- Hevonen ja poika
- Prinssi Kaspian
- Kaspianin matka maailman ääriin
- Hopeinen tuoli
- Narnian viimeinen taistelu
Narnian tarinat on kokoomateos joka sisältää kaikki sarjan seitsemän kirjaa kronologisessa järjestyksessä.
Sarja kertoo Narniasta, mielikuvitusmaasta, jonka olemassaolosta vain harvat tietävät. Ja tähän ihmeelliseen, uskomattomaan maahan pääsevät vain lapset. Nyt nämä unohtumattomat tarinat lähes viidenkymmenen vuoden takaa ovat ilmestyneet yhteisniteenä. Yhteisniteeseen on koottu kirjat Taikurin sisarenpoika, Velho ja leijona, Hevonen ja poika, Prinssi Kaspian, Kaspianin matka maailman ääriin, Hopeinen nuoli ja Narnian viimeinen taistelu.
C. S. Lewis
Clive Staples Lewis (1898–1963) oli brittiläinen kirjailija ja tutkija. Lewis syntyi Belfastissa Pohjois-Irlannissa. Nuorena Lewis rakasti islantilaisia saagoja ja muita pohjoisten kansojen taruja. Hän rakasti myös luontoa, jonka kauneus muistutti häntä pohjoisen taruista ja päinvastoin. Myöhemmin hän kiinnostui myös kreikkalaisesta ja irlantilaisesta tarustosta. Lewis toimi keskiajan ja renessanssin kirjallisuuden tutkijana Oxfordin yliopistossa sekä Cambridgen yliopiston kirjallisuuden professorina vuosina 1954–63. Lewis oli J. R. R. Tolkienin hyvä ystävä ja virkatoveri. Tolkien ja Lewis kuuluivat Inklings-nimiseen epämuodolliseen kirjallisuuspiiriin, joka kokoontui vuosina 1933–49 viikoittain oxfordilaisessa The Eagle and Child -pubissa.
Narnian tarinat
C.S. Lewisin kirjoittama seitsenosainen Narnia-sarja on englantilaisen nuortenkirjallisuuden ja fantasian tunnetuimpia nimiä.
Sarja sisältää 7 pääteosta ja yhteensä teoksia 9 kpl.
Kirja-arvioita
Olen lukenut tämän kirjan kerran kannesta kanteen lapsena. Muistan lukeneeni sitä yömyöhään. Itse kirja on myös siitä syystä erityinen, että sen kanteen on ikuistunut perheeni ensimmäisen koiran hampaanjälkien työjälki. Tarinat olivat hyviä, mutta viimeisimmästä en pitänyt.
Ensimmäinen ajatus: PAINAVA! Kun olet kerran kantanut laukussa tämän Joensuusta Thaimaan Ko Samuin- saarelle, et voi ajatella muuta. Kirjat säkenöiviä - paitsi viimeinen, nimikin kertoo kuinka ahdistava se on ja alkuperäiset hahmot ovat kadonneet lähes kokonaan. Herkullinen kokonaisuus ja tarinojen välillä oli selvää jatkuvuuden tunnetta. Kiitos C.S Lewis