Ruotsalainen ritari
Alkuteos ilmestynyt 1936. Suomentanut Werner Anttila. Sidottu.
Purevan kylmän talvipäivän aamuna vuonna 1701 kaksi miestä piilotteli saksalaisen maatalon ullakolla. Toinen oli ruotsalainen aatelismies ja sotilaskarkuri, toinen maatakiertelevä varas joka oli paossa hirsipuuta. Miehet jatkoivat yhdessä pakomatkaa, ja niin alkoi outo ystävyys. Kun he sitten saapuivat lähelle kartanoa, jossa asui aatelismiehen kihlattu morsian, maankiertäjä lähti viemään sinne kumppaniltaan viestiä.
Mutta niin kävi, että maankiertäjä rakastui toisen morsiameen ja päätyi monien salamyhkäisten vaiheiden jälkeen neidon aviopuolisoksi ja kartanon valtiaaksi. Identiteetit olivat vaihtuneet: varas esiintyi nyt ruotsalaisena ritarina...
Saksalais-itävaltalaisen Leo Perutzin (1887–1957) historialliset romaanit ovat sävyltään kohtalonomaisia, niiden tapahtumat mystisiä: niin myös Ruotsalainen ritari. Viime vuosina Perutzin omaleimainen tuotanto on kokenut voimakkaan uuden tulemisen sekä Euroopassa että Yhdysvalloissa.
Käyttäjät lukeneet myös
Muita teoksia kirjailijalta Leo Perutz
Kirja-arviot ja kommentit
Tapahtumat sijoittuvat Suuren Pohjansodan aikoihin 1700 luvun alun Sleesiaan Keski-Eurooppaan. Fiktiivisen tarinan taustalla käydään Ruotsin nuoren kuninkaan, Pohjolan leijonan, Kaarle XII luotsaamaa sotaa.
Kyseessä on veijaritarina, jossa on mainio hyvin otteessaan pitävä juoni. Spefiä tarinassa on höysteenä hirttäytyneen myllärin haamun muodossa. Kerronnassa on kiva tyyli vanhanaikaisine sananparsineen. Mukavaa luettavaa. (25.1.2022)

