Hammasrattaat
Suomentanut Markus Mäkinen. Nidottu.
Japanin tarunomaisen menneisyyden sattumuksia ja arjen harmaudessa kultahippuina pilkahtavia onnenhetkiä – Ryūnosuke Akutagawan novelleissa muinaiset tarut punoutuvat omintakeiseen mielikuvitukseen ja moderniin tulkintaan ja jokapäiväiset omaelämäkerralliset aiheet mestarilliseen ihmisluonteen ja mielenmaiseman kuvaukseen.
Akutagawaa pidetään yhtenä Japanin uuden ajan kirjallisuuden merkittävimmistä uudistajista. Hän sulautti luovalla tavalla yhteen japanilaisen ja läntisen kertomaperinteen, ja hänen herkät, universaalisti avautuvat novellinsa koskettavat edelleen lukijoita ympäri maailman.
Suomentaja Markus Mäkinen on valinnut tähän kokoelmaan Akutagawan laajasta tuotannosta kymmenen ennen suomentamatonta novellia, jotka edustavat kirjailijan uran eri teemoja ja kehitysvaiheita. Novelleista ensimmäinen, Akira Kurosawan elokuvalle Rashōmon – Paholaisen portti nimen antanut Rashōmon julkaistiin vuonna 1915 ja viimeinen, kirjan niminovelli Hammasrattaat, postuumisti syksyllä 1927.
Sisältö:
- Rashmon
- Nenä
- Seittilanka
- Helvettisermi
- Taikuus
- Mandariinit
- Nanjingin Kristus
- Ät-tättät-tät-tää
- Kappa
- Hammasrattaat
Käyttäjät lukeneet myös
Ryūnosuke Akutagawa
Ryūnosuke Akutagawa (1892 – 1927) oli japanilainen kirjailija. Hänet tunnettiin myös pseudonyymillä Chōkōdō Shujin.Hän kehitti merkittävästi japanilaisnovellien tyyliä ja kirjoitti yksityiskohtaisia kuvauksia ihmisluonnon nurjista puolista. Akutagawa oli tuottelias kirjailija, joka ammensi inspiraatiota Japanin historiasta ja kansantarinoista.

