HourglassEyes | Lukupiiri | 57 viestiä | 18.12.2024
Viimeisin Pisania | 10.02.2025
HourglassEyes | Lukupiiri | 54 viestiä | 20.11.2024
Viimeisin Pisania | 10.02.2025
12
Conn Iggulden
Conn Iggulden
Brittiläinen Conn Iggulden (s. 1972) on noussut lukijoiden suosioon historiallisilla seikkailuromaaneillaan. Sekä Gaius Julius Caesarista kertova Keisari-sarja että Tšingis-kaanista kertova Valloittaja-sarja ovat olleet kansainvälisiä myynti- ja arvostelumenestyksiä. Igguldenin kirjoja on myyty maailmanlaajuisesti yli kymmenen miljoonaa kappaletta ja suomeksi lähes 200 000 kappaletta.
Conn Igguldenin kiinnostus menneisyyden seikkailuja kohtaan sai alkunsa jo lapsuudessa, kun hänen irlantilainen äitinsä opetti hänelle historiaa jännittävien tarinoiden muodossa. Myöhemmin Iggulden opiskeli englantia Lontoon yliopistossa ja toimi englanninopettajana seitsemän vuotta St. Gregoryn katolisessa koulussa Lontoossa.
26.10.2016
Conn Iggulden on suosittu brittiläinen historiallisten romaanien kirjoittaja, jonka koko tuotanto on suomennettu. Otava julkaisee Ruusujen sota -sarjan päätösosan Korpin kannus ensi helmikuussa. Aiemmin Iggulden on kirjoittanut Caesarin aikaisesta Rooman valtakunnasta (Keisari-sarja) sekä mongolien imperiumin synnystä (Valloittaja-sarja).
Nyt häneltä tulee uusi aluevaltaus: eeppinen fantasiatrilogia. Ensimmäinen kirja Darien ilmestyy salanimellä C.F. Iggulden joskus ensi vuonna. Minusta tämä ei ole yllättävää, sillä olen kirjoja lukiessani ajatellut, että Iggulden voisi hyvin kirjoittaa fantasiaa. Hän on kertonut olevansa mm. David Gemmellin ja George R.R. Martinin fani. Ruusujen sotaan hän kuulemma oppi Tulen ja jään laulusta, kuinka laatia sarja, jossa ei ole yhtä selkeää päähenkilöä (miehen aiemmissa kirjoissa oli).
Keisari-sarjassa olin huomaavinani vaikutteita Raymond E. Feistilta, ja Tasankojen suden prologi oli hyvin davidgemmellmäinen. Iggulden selvästi lukee paljon fantasiaa, sillä hänen kehujaan löytyy välillä uusien fantasiakirjojen kansista. Olen nähnyt sellaisen ainakin Paul Hoffmanin, Mark Lawrencen ja John Gwynnen teoksissa. Iggulden on aiemmin kirjoittanut nykyaikaan sijoittuvan yliluonnollisen novellin The Lady Is a Screamer urbaanin fantasian antologiaan Down These Strange Streets vuonna 2011. En ole kokoelmaa itse lukenut. Iggulden sanoi osallistuneensa, koska Martin pyysi häntä mukaan.
Darienin tarinasta tai fantasiamaailmasta ei tiedetä vielä mitään. Eikä tarkempaa ilmestymisaikaa, mahdollisesti ensi syksynä. Kirjan julkaisee Britanniassa sama kustantaja kuin Ruusujen sota -sarjan. Nyt on kiinnostavaa nähdä, suomentaako Otava trilogian. Suomessa suuret kustantamot suhtautuvat nykyään nuivasti aikuisille suunnattuun eeppiseen fantasiaan eivätkä julkaise sitä ollenkaan (paitsi WSOY Noituri-kirjoja), vaikka se on kaupallisesti menestyvin fantasian alalaji. Iggulden on kuitenkin erittäin suosittu maassamme, hänen teoksiaan on myyty meillä noin 200 000 kappaletta. Ja Ruusujen sota -kirjojen takakansissa sarjaa verrataan Game of Thronesiin.
Nyt häneltä tulee uusi aluevaltaus: eeppinen fantasiatrilogia. Ensimmäinen kirja Darien ilmestyy salanimellä C.F. Iggulden joskus ensi vuonna. Minusta tämä ei ole yllättävää, sillä olen kirjoja lukiessani ajatellut, että Iggulden voisi hyvin kirjoittaa fantasiaa. Hän on kertonut olevansa mm. David Gemmellin ja George R.R. Martinin fani. Ruusujen sotaan hän kuulemma oppi Tulen ja jään laulusta, kuinka laatia sarja, jossa ei ole yhtä selkeää päähenkilöä (miehen aiemmissa kirjoissa oli).
Keisari-sarjassa olin huomaavinani vaikutteita Raymond E. Feistilta, ja Tasankojen suden prologi oli hyvin davidgemmellmäinen. Iggulden selvästi lukee paljon fantasiaa, sillä hänen kehujaan löytyy välillä uusien fantasiakirjojen kansista. Olen nähnyt sellaisen ainakin Paul Hoffmanin, Mark Lawrencen ja John Gwynnen teoksissa. Iggulden on aiemmin kirjoittanut nykyaikaan sijoittuvan yliluonnollisen novellin The Lady Is a Screamer urbaanin fantasian antologiaan Down These Strange Streets vuonna 2011. En ole kokoelmaa itse lukenut. Iggulden sanoi osallistuneensa, koska Martin pyysi häntä mukaan.
Darienin tarinasta tai fantasiamaailmasta ei tiedetä vielä mitään. Eikä tarkempaa ilmestymisaikaa, mahdollisesti ensi syksynä. Kirjan julkaisee Britanniassa sama kustantaja kuin Ruusujen sota -sarjan. Nyt on kiinnostavaa nähdä, suomentaako Otava trilogian. Suomessa suuret kustantamot suhtautuvat nykyään nuivasti aikuisille suunnattuun eeppiseen fantasiaan eivätkä julkaise sitä ollenkaan (paitsi WSOY Noituri-kirjoja), vaikka se on kaupallisesti menestyvin fantasian alalaji. Iggulden on kuitenkin erittäin suosittu maassamme, hänen teoksiaan on myyty meillä noin 200 000 kappaletta. Ja Ruusujen sota -kirjojen takakansissa sarjaa verrataan Game of Thronesiin.
Conn Iggulden on suosittu brittiläinen historiallisten romaanien kirjoittaja, jonka koko tuotanto on suomennettu. Otava julkaisee [i]Ruusujen sota[/i] -sarjan päätösosan [url=http://www.adlibris.com/fi/kirja/korpin-kannus-9789511308096]Korpin kannus[/url] ensi helmikuussa. Aiemmin Iggulden on kirjoittanut Caesarin aikaisesta Rooman valtakunnasta ([i]Keisari[/i]-sarja) sekä mongolien imperiumin synnystä ([i]Valloittaja[/i]-sarja).
 
Nyt häneltä tulee uusi aluevaltaus: eeppinen fantasiatrilogia. Ensimmäinen kirja [i]Darien[/i] ilmestyy salanimellä C.F. Iggulden joskus ensi vuonna. Minusta tämä ei ole yllättävää, sillä olen kirjoja lukiessani ajatellut, että Iggulden voisi hyvin kirjoittaa fantasiaa. Hän on kertonut olevansa mm. David Gemmellin ja George R.R. Martinin fani. [i]Ruusujen sotaan[/i] hän kuulemma oppi [i]Tulen ja jään laulusta[/i], kuinka laatia sarja, jossa ei ole yhtä selkeää päähenkilöä (miehen aiemmissa kirjoissa oli).
 
[i]Keisari[/i]-sarjassa olin huomaavinani vaikutteita Raymond E. Feistilta, ja [i]Tasankojen suden[/i] prologi oli hyvin davidgemmellmäinen. Iggulden selvästi lukee paljon fantasiaa, sillä hänen kehujaan löytyy välillä uusien fantasiakirjojen kansista. Olen nähnyt sellaisen ainakin Paul Hoffmanin, Mark Lawrencen ja John Gwynnen teoksissa. Iggulden on aiemmin kirjoittanut nykyaikaan sijoittuvan yliluonnollisen novellin [i]The Lady Is a Screamer[/i] urbaanin fantasian antologiaan [url=https://www.amazon.com/These-Strange-Streets-George-Martin/dp/0441020747/]Down These Strange Streets[/url] vuonna 2011. En ole kokoelmaa itse lukenut. Iggulden sanoi osallistuneensa, koska Martin pyysi häntä mukaan.
 
[i]Darienin[/i] tarinasta tai fantasiamaailmasta ei tiedetä vielä mitään. Eikä tarkempaa ilmestymisaikaa, mahdollisesti ensi syksynä. Kirjan julkaisee Britanniassa sama kustantaja kuin Ruusujen sota -sarjan. Nyt on kiinnostavaa nähdä, suomentaako Otava trilogian. Suomessa suuret kustantamot suhtautuvat nykyään nuivasti aikuisille suunnattuun eeppiseen fantasiaan eivätkä julkaise sitä ollenkaan (paitsi WSOY Noituri-kirjoja), vaikka se on kaupallisesti menestyvin fantasian alalaji. Iggulden on kuitenkin erittäin suosittu maassamme, hänen teoksiaan on myyty meillä noin 200 000 kappaletta. Ja Ruusujen sota -kirjojen takakansissa sarjaa verrataan [i]Game of Thronesiin[/i].
27.10.2016
KiLLPaTRiCK
252 kirjaa, 2 kirja-arviota, 422 viestiä
Keisarit ja Ruusujen sodan suomennetut luettu ja Valloittaja odottaa hyllyssä. Kovasti olen pitänyt.
Miksei muutten Igguldenia ole kannassa, mutta Esin Cornwellin Uthred kirjat ovat?
Miksei muutten Igguldenia ole kannassa, mutta Esin Cornwellin Uthred kirjat ovat?
Keisarit ja Ruusujen sodan suomennetut luettu ja Valloittaja odottaa hyllyssä. Kovasti olen pitänyt.
Miksei muutten Igguldenia ole kannassa, mutta Esin Cornwellin Uthred kirjat ovat?
27.10.2016
Tässä on kai taustalla se, että Cornwellin Talvikuninkaassa on fantasiavaikutteita (kuningas Arthurin tarun uudelleenkerronta), minkä takia kirjailija on alun perin otettu tietokantaan. Sen sijaan kaikki Igguldenin tähänastiset romaanit ovat "puhdasta" historiallista fiktiota. Olen näköjään lisännyt ensimmäisen Uhtred-kirjan Viimeinen kuningaskunta tietokantaan tammikuussa 2009, puolitoista vuotta suomennoksen julkaisun jälkeen. Silloin muistaakseni Risingissa otettiin käyttöön uusi Historia-tyylilaji.
Tässä on kai taustalla se, että Cornwellin [i]Talvikuninkaassa[/i] on fantasiavaikutteita (kuningas Arthurin tarun uudelleenkerronta), minkä takia kirjailija on alun perin otettu tietokantaan. Sen sijaan kaikki Igguldenin tähänastiset romaanit ovat "puhdasta" historiallista fiktiota. Olen näköjään lisännyt ensimmäisen Uhtred-kirjan [i]Viimeinen kuningaskunta[/i] tietokantaan tammikuussa 2009, puolitoista vuotta suomennoksen julkaisun jälkeen. Silloin muistaakseni Risingissa otettiin käyttöön uusi Historia-tyylilaji.
07.11.2016
Törmäsin pdf-muotoiseen katalogiin, josta löytyy tietoja Darienista. Kirja avaa Empire of Salt -nimisen trilogian, ja pituudeksi on merkitty 306 käsikirjoitussivua. Esitteen mukaan teos ilmestyy ensi maaliskuussa. Tämä ei välttämättä pidä paikkaansa, sillä julkaisu on saattanut myöhästyä. Ainakaan Amazonista romaania ei löydy. Käännösoikeudet on myyty katalogin julkistushetkellä vasta Ranskaan, mutta Otavalla on optio Darieniin. Tässä juoniselostus:
EDIT: Amazonin mukaan kirjan saksankielinen käännös ilmestyy elokuussa. Kansikuvan perusteella salanimeä ei käytetä Saksassa:

Twelve Families. One Kingdom.Esitteessä salanimenä on C. V. Iggulden. Aion ilman muuta lukea Darienin, englanniksi jos suomennosta ei julkaista.
An epic new fantasy series of spellbinding imagination.
The city of Darien lies at the centre of a once imposing empire. For more than a thousand years twelve families and a pitiless military have ruled over a vast array of assassins and spies, magicians and mercenaries, beggars and the half-respectable.
There, amongst bitter feuds and fierce betrayals, a plot is hatched to kill a king. It will throw together five strangers – Elias Post, a broken father and skilled hunter, who in desperation agrees to commit an act that will haunt him forever. Tellius, a warrior from the East, who discovers that a lifetime of disguise cannot conceal an honourable past. Threefold Daw, a chancer and gambler, who dreams of wealth and will do anything to get it. Arthur, a creature from the old world willing to make the ultimate sacrifice. And Nancy, a dark-haired beauty, whose abilities may be the undoing of them all – whose destinies will be made in the city of Darien.
EDIT: Amazonin mukaan kirjan saksankielinen käännös ilmestyy elokuussa. Kansikuvan perusteella salanimeä ei käytetä Saksassa:

Törmäsin pdf-muotoiseen [url=http://www.amheath.com/downloads/rights.pdf]katalogiin[/url], josta löytyy tietoja [i]Darienista[/i]. Kirja avaa [i]Empire of Salt[/i] -nimisen trilogian, ja pituudeksi on merkitty 306 käsikirjoitussivua. Esitteen mukaan teos ilmestyy ensi maaliskuussa. Tämä ei välttämättä pidä paikkaansa, sillä julkaisu on saattanut myöhästyä. Ainakaan Amazonista romaania ei löydy. Käännösoikeudet on myyty katalogin julkistushetkellä vasta Ranskaan, mutta Otavalla on optio Darieniin. Tässä juoniselostus:
 
 
[quote][b]Twelve Families. One Kingdom.
An epic new fantasy series of spellbinding imagination.[/b]
 
The city of Darien lies at the centre of a once imposing empire. For more than a thousand years twelve families and a pitiless military have ruled over a vast array of assassins and spies, magicians and mercenaries, beggars and the half-respectable.
 
There, amongst bitter feuds and fierce betrayals, a plot is hatched to kill a king. It will throw together five strangers – Elias Post, a broken father and skilled hunter, who in desperation agrees to commit an act that will haunt him forever. Tellius, a warrior from the East, who discovers that a lifetime of disguise cannot conceal an honourable past. Threefold Daw, a chancer and gambler, who dreams of wealth and will do anything to get it. Arthur, a creature from the old world willing to make the ultimate sacrifice. And Nancy, a dark-haired beauty, whose abilities may be the undoing of them all – whose destinies will be made in the city of Darien.[/quote]
 
Esitteessä salanimenä on C. V. Iggulden. Aion ilman muuta lukea Darienin, englanniksi jos suomennosta ei julkaista.
 
 
EDIT: Amazonin mukaan kirjan saksankielinen käännös ilmestyy elokuussa. Kansikuvan perusteella salanimeä ei käytetä Saksassa:
 
[img]https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/613vQ8eLqdL.jpg[/img]
Muokannut Jussi (23.11.2016)
23.11.2016
Iggulden on viime aikoina kertonut ensi vuoden projekteistaan Twitterissä. Darien on täysin valmis, viimeisetkin muokkaukset on tehty. Teos julkaistaan kirjailijan mukaan heinäkuussa. Edellisessä viestissä mainitsemani saksankielinen käännös tulee siis todella nopeasti alkukielisen jälkeen. Suurena yllätyksenä Iggulden sanoi, että häneltä ilmestyy ensi vuonna toinenkin kirja, ja vielä ennen Darienia!
Tämä toinen kirja on historiallinen romaani, joka tulee myyntiin toukokuussa. Iggulden ei ole muuta kertonut kuin sen, että teos sijoittuu 900-luvulle ja on todella pitkä. Tähän mennessä kirjailijan pisin työ on Miekkojen kenttä, ja tämä uusi kuulemma ohittaa sen. Kirja on yhä kesken, vaikka julkaisu tapahtuu jo toukokuussa.
Iggulden ei mainitse missään historiallisen romaanin nimeä, mutta britti-Amazonista löytyy hänelle merkitty kirja Dunstan ilmestymispäivänään 4. toukokuuta. Dunstan on historiallinen henkilö, josta voi lukea Wikipedia-artikkelin. Nimen perusteella voi päätellä, että historiallinen romaani tapahtuu Englannissa.
On hyvä uutinen, että Igguldenilta tulee ensi vuonna kaksi kirjaa. Mutta toisaalta tämä mahdollistaa sen, että Otava jättää Darienin kääntämättä, koska "turvallisempi" historiallinen romaani on myös tarjolla... En tiedä, avaako se sarjan vai on yksittäinen teos. Viestin lopuksi pari Igguldenin twiittiä lainauksena, jälkimmäinen on julkaistu eilen:
Tämä toinen kirja on historiallinen romaani, joka tulee myyntiin toukokuussa. Iggulden ei ole muuta kertonut kuin sen, että teos sijoittuu 900-luvulle ja on todella pitkä. Tähän mennessä kirjailijan pisin työ on Miekkojen kenttä, ja tämä uusi kuulemma ohittaa sen. Kirja on yhä kesken, vaikka julkaisu tapahtuu jo toukokuussa.
Iggulden ei mainitse missään historiallisen romaanin nimeä, mutta britti-Amazonista löytyy hänelle merkitty kirja Dunstan ilmestymispäivänään 4. toukokuuta. Dunstan on historiallinen henkilö, josta voi lukea Wikipedia-artikkelin. Nimen perusteella voi päätellä, että historiallinen romaani tapahtuu Englannissa.
On hyvä uutinen, että Igguldenilta tulee ensi vuonna kaksi kirjaa. Mutta toisaalta tämä mahdollistaa sen, että Otava jättää Darienin kääntämättä, koska "turvallisempi" historiallinen romaani on myös tarjolla... En tiedä, avaako se sarjan vai on yksittäinen teos. Viestin lopuksi pari Igguldenin twiittiä lainauksena, jälkimmäinen on julkaistu eilen:
The big 10th Century historical fiction one is out in May, with a first fantasy novel: Darien, out in July. I've been busy.
That one [Darien] is written, edited, the lot. I'm working on the historical fiction one still. Blimey. Lots to do.
Iggulden on viime aikoina kertonut ensi vuoden projekteistaan Twitterissä. [i]Darien[/i] on täysin valmis, viimeisetkin muokkaukset on tehty. Teos julkaistaan kirjailijan mukaan heinäkuussa. Edellisessä viestissä mainitsemani saksankielinen käännös tulee siis todella nopeasti alkukielisen jälkeen. Suurena yllätyksenä Iggulden sanoi, että häneltä ilmestyy ensi vuonna toinenkin kirja, ja vielä ennen Darienia!
 
Tämä toinen kirja on historiallinen romaani, joka tulee myyntiin toukokuussa. Iggulden ei ole muuta kertonut kuin sen, että teos sijoittuu 900-luvulle ja on todella pitkä. Tähän mennessä kirjailijan pisin työ on [i]Miekkojen kenttä[/i], ja tämä uusi kuulemma ohittaa sen. Kirja on yhä kesken, vaikka julkaisu tapahtuu jo toukokuussa.
 
Iggulden ei mainitse missään historiallisen romaanin nimeä, mutta britti-Amazonista löytyy hänelle merkitty kirja [url=https://www.amazon.co.uk/Dunstan-Conn-Iggulden/dp/0718181441/]Dunstan[/url] ilmestymispäivänään 4. toukokuuta. Dunstan on historiallinen henkilö, josta voi lukea [url=https://en.wikipedia.org/wiki/Dunstan]Wikipedia-artikkelin[/url]. Nimen perusteella voi päätellä, että historiallinen romaani tapahtuu Englannissa.
 
On hyvä uutinen, että Igguldenilta tulee ensi vuonna kaksi kirjaa. Mutta toisaalta tämä mahdollistaa sen, että Otava jättää Darienin kääntämättä, koska "turvallisempi" historiallinen romaani on myös tarjolla... En tiedä, avaako se sarjan vai on yksittäinen teos. Viestin lopuksi pari Igguldenin twiittiä lainauksena, jälkimmäinen on julkaistu eilen:
 
 
[quote]The big 10th Century historical fiction one is out in May, with a first fantasy novel: Darien, out in July. I've been busy.[/quote]
[quote]That one [Darien] is written, edited, the lot. I'm working on the historical fiction one still. Blimey. Lots to do.[/quote]
12.02.2017
Kanadalaiskustantajan tietokannan mukaan Darien julkaistaan 22. elokuuta. Uusi juoniselostus:
Igguldenin seuraavasta historiallisesta romaanista on saatu lisätietoja. Lopullinen nimi näyttäisi olevan I, Dunstan: Seven Kings and the Birth of England. Britti-Amazonissa julkaisuajaksi on laitettu 4. toukokuuta, kanadalaiskustantajan tietokannassa 27. kesäkuuta. Voisi kuvitella, että suomennos ilmestyy ensi vuoden alkupuolella. Netistä löytyvät tällaiset esittelytekstit:
Twelve Families.En sitten tiedä, tuleeko kirja nopeammin myyntiin Englannissa. Britti-Amazonista löytyy Darien ilman kirjailijan nimeä ilmestymispäivänään 27. heinäkuuta.
One Throne.
An epic new fantasy series of spellbinding imagination.
A hunter tasked with murdering a king...
An old man compelled to protect him...
A young woman's whose true potential has yet to be revealed...
As these three strangers make their way towards the very heart of Darien, a creature from the old world appears whose abilities may be the undoing of them all.
Igguldenin seuraavasta historiallisesta romaanista on saatu lisätietoja. Lopullinen nimi näyttäisi olevan I, Dunstan: Seven Kings and the Birth of England. Britti-Amazonissa julkaisuajaksi on laitettu 4. toukokuuta, kanadalaiskustantajan tietokannassa 27. kesäkuuta. Voisi kuvitella, että suomennos ilmestyy ensi vuoden alkupuolella. Netistä löytyvät tällaiset esittelytekstit:
Conn Iggulden is one of the most successful authors of historical fiction writing today. Dunstan is Iggulden's first stand-alone novel, set in the red-blooded world of tenth-century England.
Britain's leading historical novelist brings us an anti-hero as fascinating today as he was 1,000 year ago.Dunstan on siis yksittäinen romaani, mutta Darien avaa sarjan. Jos Iggulden ei parin seuraavan vuoden aikana julkaise historiallisia romaaneja vaan keskittyy Darienin jatko-osiin, parantaa se fantasiasarjan suomentamismahdollisuuksia. Jos siis ajatellaan, että Otava haluaa suomentaa joka vuosi uuden kirjan hyvin myyvältä Igguldenilta.
Tenth-century England. A time of violence and greed between tribes and nations, when the rule of the kingdom was determined by a warrior's strength and skill. The original game for the English throne.
Kanadalaiskustantajan [url=http://penguinrandomhouse.ca/books/556216/darien#9780718186463]tietokannan[/url] mukaan [i]Darien[/i] julkaistaan 22. elokuuta. Uusi juoniselostus:
[quote]Twelve Families.
One Throne.
An epic new fantasy series of spellbinding imagination.
 
A hunter tasked with murdering a king...
An old man compelled to protect him...
A young woman's whose true potential has yet to be revealed...
 
As these three strangers make their way towards the very heart of Darien, a creature from the old world appears whose abilities may be the undoing of them all.[/quote]
 
En sitten tiedä, tuleeko kirja nopeammin myyntiin Englannissa. Britti-Amazonista löytyy [url=https://www.amazon.co.uk/Darien/dp/071818646X/]Darien[/url] ilman kirjailijan nimeä ilmestymispäivänään 27. heinäkuuta.
 
 
Igguldenin seuraavasta historiallisesta romaanista on saatu lisätietoja. Lopullinen nimi näyttäisi olevan [i]I, Dunstan: Seven Kings and the Birth of England[/i]. Britti-Amazonissa julkaisuajaksi on laitettu 4. toukokuuta, kanadalaiskustantajan tietokannassa 27. kesäkuuta. Voisi kuvitella, että suomennos ilmestyy ensi vuoden alkupuolella. Netistä löytyvät tällaiset esittelytekstit:
 
 
[quote]Conn Iggulden is one of the most successful authors of historical fiction writing today. [i]Dunstan[/i] is Iggulden's first stand-alone novel, set in the red-blooded world of tenth-century England.[/quote]
 
[quote][b]Britain's leading historical novelist brings us an anti-hero as fascinating today as he was 1,000 year ago.[/b]
 
Tenth-century England. A time of violence and greed between tribes and nations, when the rule of the kingdom was determined by a warrior's strength and skill. The original game for the English throne.[/quote]
 
Dunstan on siis yksittäinen romaani, mutta Darien avaa sarjan. Jos Iggulden ei parin seuraavan vuoden aikana julkaise historiallisia romaaneja vaan keskittyy Darienin jatko-osiin, parantaa se fantasiasarjan suomentamismahdollisuuksia. Jos siis ajatellaan, että Otava haluaa suomentaa joka vuosi uuden kirjan hyvin myyvältä Igguldenilta.
29.03.2017
Darienin brittikansi paljastettiin. Kirja julkaistaan näillä näkymin [strike]15. elokuuta[/strike]. [EDIT: Viralliseksi julkaisupäiväksi on vahvistunut 13. heinäkuuta.]


Pitkä juonikuvaus:

JussiIgguldenin seuraavasta historiallisesta romaanista on saatu lisätietoja. Lopullinen nimi näyttäisi olevan I, Dunstan: Seven Kings and the Birth of England.Olin väärässä, kirjan lopullinen nimi on pelkkä Dunstan.

Pitkä juonikuvaus:
From acclaimed historical writer Conn Iggulden comes a novel set in the red-blooded days of Anglo-Saxon England. Welcome to the original game for the English throne.
The year is 937. England is a nation divided, ruled by minor kings and Viking lords. Each vies for land and power. The Wessex king Æthelstan, grandson of Alfred the Great, readies himself to throw a spear into the north.
As would-be kings line up to claim the throne, one man stands in their way.
Dunstan, a fatherless child raised by monks on the moors of Glastonbury Tor, has learned that real power comes not from God, but from discovering one's true place on Earth. Fearless in pursuit of his own interests, his ambition will take him from the courts of princes to the fields of battle, from exile to exaltation.
For if you cannot be born a king, or made a king, you can still anoint a king.
Under Dunstan's hand, England may come together as one country - or fall apart in anarchy...
From Conn Iggulden, one of our finest historical writers, Dunstan is an intimate portrait of a priest and murderer, liar and visionary, traitor and kingmaker - the man who changed the fate of England.
[i]Darienin[/i] brittikansi paljastettiin. Kirja julkaistaan näillä näkymin [strike]15. elokuuta[/strike]. [EDIT: Viralliseksi julkaisupäiväksi on vahvistunut 13. heinäkuuta.]
 
[img]https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51CGx5-OxZL.jpg[/img]
 
 
 
[quote="Jussi" post=50856]Igguldenin seuraavasta historiallisesta romaanista on saatu lisätietoja. Lopullinen nimi näyttäisi olevan [i]I, Dunstan: Seven Kings and the Birth of England[/i].[/quote]
Olin väärässä, kirjan lopullinen nimi on pelkkä [i]Dunstan[/i].
 
[img]https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51TFH5yap-L.jpg[/img]
 
Pitkä juonikuvaus:
 
[quote][b]From acclaimed historical writer Conn Iggulden comes a novel set in the red-blooded days of Anglo-Saxon England. Welcome to the original game for the English throne.[/b]
 
The year is 937. England is a nation divided, ruled by minor kings and Viking lords. Each vies for land and power. The Wessex king Æthelstan, grandson of Alfred the Great, readies himself to throw a spear into the north.
 
As would-be kings line up to claim the throne, one man stands in their way.
 
Dunstan, a fatherless child raised by monks on the moors of Glastonbury Tor, has learned that real power comes not from God, but from discovering one's true place on Earth. Fearless in pursuit of his own interests, his ambition will take him from the courts of princes to the fields of battle, from exile to exaltation.
 
For if you cannot be born a king, or made a king, you can still anoint a king.
 
Under Dunstan's hand, England may come together as one country - or fall apart in anarchy...
 
From Conn Iggulden, one of our finest historical writers, Dunstan is an intimate portrait of a priest and murderer, liar and visionary, traitor and kingmaker - the man who changed the fate of England.[/quote]
Muokannut Jussi (08.04.2017)
29.09.2017
Darien ilmestyy suomeksi ensi keväänä Otavalta! Trilogian nimi on meillä Suolan valtakunta. Kirja on kovakantinen, ja kääntäjänä toimii Ilkka Rekiaro.
https://www.risingshadow.fi/library/book/8215-darien
https://www.risingshadow.fi/library/book/8215-darien
Kaksitoista perhettä – yksi valtaistuin. Historiallisen seikkailun mestari koukuttaa lukijat fantasiasarjan avauksella, jossa valtataistelua käydään niin miekoin kuin loitsuin.
12 mahtiperhettä pitää järjestystä yllä Darienin kaupungissa sotilaiden ja vakoojien voimin. Valtaistuimella on kuitenkin heikko kuningas, jonka salamurhaa kenraali Justan alkaa suunnitella. Likaisen työn tekijäksi hän kiristää metsästäjä Eliaksen, jolla on maagisia kykyjä.
Samaan aikaan kuninkaan henkivartiokaartiin liittyy mykkä orpopoika Arthur, joka joka oppii minkä tahansa taistelutaidon ensinäkemältä. Kuka tai mikä Arthur oikein on? Kuka lopulta nousee Darienin valtaistuimelle?
[i]Darien[/i] ilmestyy suomeksi ensi keväänä Otavalta! Trilogian nimi on meillä [i]Suolan valtakunta[/i]. Kirja on kovakantinen, ja kääntäjänä toimii Ilkka Rekiaro.
 
https://www.risingshadow.fi/library/book/8215-darien
 
 
[quote][b]Kaksitoista perhettä – yksi valtaistuin. Historiallisen seikkailun mestari koukuttaa lukijat fantasiasarjan avauksella, jossa valtataistelua käydään niin miekoin kuin loitsuin.[/b]
 
12 mahtiperhettä pitää järjestystä yllä Darienin kaupungissa sotilaiden ja vakoojien voimin. Valtaistuimella on kuitenkin heikko kuningas, jonka salamurhaa kenraali Justan alkaa suunnitella. Likaisen työn tekijäksi hän kiristää metsästäjä Eliaksen, jolla on maagisia kykyjä.
 
Samaan aikaan kuninkaan henkivartiokaartiin liittyy mykkä orpopoika Arthur, joka joka oppii minkä tahansa taistelutaidon ensinäkemältä. Kuka tai mikä Arthur oikein on? Kuka lopulta nousee Darienin valtaistuimelle?[/quote]
30.09.2017
KiLLPaTRiCK
252 kirjaa, 2 kirja-arviota, 422 viestiä
Lisää sitten loputkin Igguldenin kirjat kantaan.
(viimeinen Valloittaja menossa..)
(viimeinen Valloittaja menossa..)
Lisää sitten loputkin Igguldenin kirjat kantaan.
(viimeinen Valloittaja menossa..)
30.09.2017
Joo! Lisään miehen historialliset romaanit, kunhan ehdin.
Otava yllätti myönteisesti Darienin kääntämisellä. Olin varma, että seuraava Iggulden-suomennos on Dunstan. Se kun ilmestyi ennen Darienia ja on normaalia historiallista fiktiota.
Dunstan julkaistaan Britanniassa pokkarina maaliskuussa 2018. Pokkarikansi näyttää tältä:

Otava yllätti myönteisesti Darienin kääntämisellä. Olin varma, että seuraava Iggulden-suomennos on Dunstan. Se kun ilmestyi ennen Darienia ja on normaalia historiallista fiktiota.
Dunstan julkaistaan Britanniassa pokkarina maaliskuussa 2018. Pokkarikansi näyttää tältä:

Joo! Lisään miehen historialliset romaanit, kunhan ehdin.
 
Otava yllätti myönteisesti [i]Darienin[/i] kääntämisellä. Olin varma, että seuraava Iggulden-suomennos on [i]Dunstan[/i]. Se kun ilmestyi ennen Darienia ja on normaalia historiallista fiktiota.
 
Dunstan julkaistaan Britanniassa pokkarina maaliskuussa 2018. Pokkarikansi näyttää tältä:
 
[img size=450]https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51wy-tN%2BS2L.jpg[/img]
17.12.2017
Otsikon perusteella ketjussa pitäisi puhua vain Suolan valtakunta -trilogiasta, eikä yleisesti Igguldenin tuotannosta. Mutta en piittaa siitä... Nyt on selvinnyt, että Iggulden palaa antiikin maailmaan. Hänen seuraava romaaninsa on The Falcon of Sparta, joka julkaistaan toukokuussa. Kirja kertoo Kyyroksen sotaretken tarinan. Ilmeisesti Falcon of Sparta on yksittäinen teos eikä sarjan avausosa. Pituudeksi on merkitty 480 sivua.
Dunstan julkaistaan Yhdysvalloissa ensi toukokuussa, vuoden Britanniaa jäljessä. Amerikkalaiskustantaja on antanut kirjalle uuden nimen: The Abbot's Tale.

In the Ancient World, one army was feared above all others. This is their story.Luulisi, että kirja suomennetaan jossain välissä. Otavan täytyy nostaa Iggulden-käännösten määräksi kaksi vuodessa, jotta pysytään alkukielisten tahdissa. Suolan valtakunnan toinen osa ilmestyy englanniksi joskus ensi vuoden aikana.
When Cyrus, brother to the Great King of Persia, attempts to overthrow his reckless sibling, he employs a Greek mercenary army of 10,000 soldiers. When this army becomes stranded as a result of the unexpected death of Cyrus, and then witnesses the treacherous murder of its entire officer corps, despair overtakes them.
One man, Xenophon, rallies the Greeks. As he attempts to lead them to freedom across 1,500 miles of hostile territory seething with adversaries, 10,000 men set off on the long way home.
Dunstan julkaistaan Yhdysvalloissa ensi toukokuussa, vuoden Britanniaa jäljessä. Amerikkalaiskustantaja on antanut kirjalle uuden nimen: The Abbot's Tale.

Otsikon perusteella ketjussa pitäisi puhua vain [i]Suolan valtakunta[/i] -trilogiasta, eikä yleisesti Igguldenin tuotannosta. Mutta en piittaa siitä... Nyt on selvinnyt, että Iggulden palaa antiikin maailmaan. Hänen seuraava romaaninsa on [url=https://www.amazon.co.uk/Falcon-Sparta-Conn-Iggulden/dp/0718181468/]The Falcon of Sparta[/url], joka julkaistaan toukokuussa. Kirja kertoo [url=https://fi.wikipedia.org/wiki/Kyyroksen_sotaretki]Kyyroksen sotaretken[/url] tarinan. Ilmeisesti Falcon of Sparta on yksittäinen teos eikä sarjan avausosa. Pituudeksi on merkitty 480 sivua.
 
[quote]In the Ancient World, one army was feared above all others. This is their story.
 
When Cyrus, brother to the Great King of Persia, attempts to overthrow his reckless sibling, he employs a Greek mercenary army of 10,000 soldiers. When this army becomes stranded as a result of the unexpected death of Cyrus, and then witnesses the treacherous murder of its entire officer corps, despair overtakes them.
 
One man, Xenophon, rallies the Greeks. As he attempts to lead them to freedom across 1,500 miles of hostile territory seething with adversaries, 10,000 men set off on the long way home.[/quote]
Luulisi, että kirja suomennetaan jossain välissä. Otavan täytyy nostaa Iggulden-käännösten määräksi kaksi vuodessa, jotta pysytään alkukielisten tahdissa. Suolan valtakunnan toinen osa ilmestyy englanniksi joskus ensi vuoden aikana.
 
 
[i]Dunstan[/i] julkaistaan Yhdysvalloissa ensi toukokuussa, vuoden Britanniaa jäljessä. Amerikkalaiskustantaja on antanut kirjalle uuden nimen: [b]The Abbot's Tale[/b].
 
[img size=300]https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/71v3616e8IL.jpg[/img]
18.12.2017
max
1488 kirjaa, 16 kirja-arviota, 627 viestiä
Ihan hyvä että Iggulden ei loikkaa täysin fantasian puolelle. Ehkä erikoinen kommentti kun fantasiasivulla ollaan, mutta Cornwellin (ja tietenkin joidenkin vanhojen mestareiden kuten O'Brian) ohella viihdyttäviä historiallisia romaaneita on tuskallista löytää. Ainakin omaan makuuni enemmistö pyörii ties minkä pukudraaman ympärillä eikä jaksa pitää mielenkiintoani yllä. Keskiaikafantasiaa taas on jo riittämiin. Varsinkin kun koko Suolan valtakunta tuntuu skeptisesti ajateltuna oikein kunnon Tulen ja jään laulu -opportunismilta...
Ihan hyvä että Iggulden ei loikkaa täysin fantasian puolelle. Ehkä erikoinen kommentti kun fantasiasivulla ollaan, mutta Cornwellin (ja tietenkin joidenkin vanhojen mestareiden kuten O'Brian) ohella viihdyttäviä historiallisia romaaneita on tuskallista löytää. Ainakin omaan makuuni enemmistö pyörii ties minkä pukudraaman ympärillä eikä jaksa pitää mielenkiintoani yllä. Keskiaikafantasiaa taas on jo riittämiin. Varsinkin kun koko [i]Suolan valtakunta[/i] tuntuu skeptisesti ajateltuna oikein kunnon[i] Tulen ja jään laulu[/i] -opportunismilta...
28.02.2018
Suolan valtakunnan paperiversio näyttää ilmestyneen, ainakin Adlibris väittää jo toimittavansa. Minua kirja kiinnostaa, mutta odotan ekirjan, kun kaikki muutkin Igguldenit on tullut hankittuna sähköisinä versioina. Ensimmäinen ostamani suomenkielinen ekirja on muuten Tasankojen susi vuonna 2010.
Suolan valtakunnan paperiversio näyttää ilmestyneen, ainakin Adlibris väittää jo toimittavansa. Minua kirja kiinnostaa, mutta odotan ekirjan, kun kaikki muutkin Igguldenit on tullut hankittuna sähköisinä versioina. Ensimmäinen ostamani suomenkielinen ekirja on muuten Tasankojen susi vuonna 2010.
28.02.2018
Kiitos tiedosta, merkitsin Darienin ilmestyneeksi.
Suolan valtakunnan vielä nimetön toinen osa muuten julkaistaan alkukielellä syyskuussa, ainakin jos uskomme Britti-Amazonia.
The Falcon of Spartan kansikuva on paljastettu:

Suolan valtakunnan vielä nimetön toinen osa muuten julkaistaan alkukielellä syyskuussa, ainakin jos uskomme Britti-Amazonia.
The Falcon of Spartan kansikuva on paljastettu:

Kiitos tiedosta, merkitsin [i]Darienin[/i] ilmestyneeksi.
 
[i]Suolan valtakunnan[/i] vielä nimetön toinen osa muuten julkaistaan alkukielellä syyskuussa, ainakin jos uskomme [url=https://www.amazon.co.uk/Empire-Salt-second-book/dp/0718186761/]Britti-Amazonia[/url].
 
[i]The Falcon of Spartan[/i] kansikuva on paljastettu:
 
[img size=350]https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/A18CpzHHhEL.jpg[/img]
Muokannut Jussi (18.03.2018)
02.03.2018
KiLLPaTRiCK
252 kirjaa, 2 kirja-arviota, 422 viestiä
FreyjaSuolan valtakunnan paperiversio näyttää ilmestyneen, ainakin Adlibris väittää jo toimittavansa.Ei löydy koko kirjaa. Englannin kielinen toki, mutta suomennoksesta ei ole edes mainosta.
[quote="Freyja" post=56300]Suolan valtakunnan paperiversio näyttää ilmestyneen, ainakin Adlibris väittää jo toimittavansa. [/quote]
 
Ei löydy koko kirjaa. Englannin kielinen toki, mutta suomennoksesta ei ole edes mainosta.
02.03.2018
Joensuun Suomalaisessa Darien näkyi tänään myynnissä. Kirjan tarkka pituus on muuten 384 sivua. Kyllä Adlibriskin toimittaa suomennoksen.
Joensuun Suomalaisessa [i]Darien[/i] näkyi tänään myynnissä. Kirjan tarkka pituus on muuten 384 sivua. Kyllä [url=https://www.adlibris.com/fi/kirja/darien-9789511318132]Adlibriskin[/url] toimittaa suomennoksen.
02.03.2018
Riksun Suomikseen tuli tällä viikolla. Omani tilasin jo aiemmin enkkuna.
Riksun Suomikseen tuli tällä viikolla. Omani tilasin jo aiemmin enkkuna.
09.06.2018
JussiSuolan valtakunnan vielä nimetön toinen osa muuten julkaistaan alkukielellä syyskuussaKirjan nimi on selvinnyt: Shiang. Kansikuvaa ei ole vielä paljastettu, mutta tässä juoniselostus:
[Spoileri - klikkaa]
The city of Shiang stands at the edge of empire. A single family keeps order with soldiers and spies, traditions and ancient knowledge, clinging to the stability of the throne. The people of the city endure what they cannot change.
Ambitious leaders sense a chance to carve out empires of their own. Men nearer at hand speak in whispers of war and the destruction of a great city to the west – Darien.
And on the great road between Shiang and Darien a band of warriors are in a race against time, tracking a small group of foes driven by an ancient power to attack the twin cities and bring the Empire of Salt to its knees.
Ambitious leaders sense a chance to carve out empires of their own. Men nearer at hand speak in whispers of war and the destruction of a great city to the west – Darien.
And on the great road between Shiang and Darien a band of warriors are in a race against time, tracking a small group of foes driven by an ancient power to attack the twin cities and bring the Empire of Salt to its knees.
Vesa Sisättö arvosteli huhtikuussa Darienin kriittisesti Hesarissa. Lainaus:
Igguldenin kunniaksi on sanottava, että Darien ei ole tylsä romaani. Se etenee vauhdikkaasti, mitä ei voi sanoa monista muhkeista fantasiaromaaneista. Mutta tulee tunne, että teos olisi sittenkin saattanut olla parempi historiallisena romaanina.Darien oli maaliskuussa Suomen kymmenenneksi myydyin aikuisten käännösromaani. Britanniassa Iggulden on todella suosittu, sillä The Falcon of Sparta nousi toukokuussa julkaisuviikollaan Sunday Timesin bestseller-listan kakkospaikalle.
Historiallisessa romaanissa maailma on valmiina ja lukijan aiemmat tiedot auttavat eläytymisessä. Fantasiassa maailma on kuvitteellinen ja kirjailijan pitää näyttää se lukijalle kiehtovana paikkana. Tässä Iggulden nähdäkseni epäonnistuu.
EDIT: Shiangin kansi:

[quote="Jussi" post=56302][i]Suolan valtakunnan[/i] vielä nimetön toinen osa muuten julkaistaan alkukielellä syyskuussa[/quote]
Kirjan nimi on selvinnyt: [b]Shiang[/b]. Kansikuvaa ei ole vielä paljastettu, mutta tässä juoniselostus:
[spoiler]The city of Shiang stands at the edge of empire. A single family keeps order with soldiers and spies, traditions and ancient knowledge, clinging to the stability of the throne. The people of the city endure what they cannot change.
 
Ambitious leaders sense a chance to carve out empires of their own. Men nearer at hand speak in whispers of war and the destruction of a great city to the west – Darien.
 
And on the great road between Shiang and Darien a band of warriors are in a race against time, tracking a small group of foes driven by an ancient power to attack the twin cities and bring the Empire of Salt to its knees.[/spoiler]
 
Vesa Sisättö [url=https://www.hs.fi/kulttuuri/art-2000005651852.html]arvosteli[/url] huhtikuussa [i]Darienin[/i] kriittisesti Hesarissa. Lainaus:
[quote]Igguldenin kunniaksi on sanottava, että Darien ei ole tylsä romaani. Se etenee vauhdikkaasti, mitä ei voi sanoa monista muhkeista fantasiaromaaneista. Mutta tulee tunne, että teos olisi sittenkin saattanut olla parempi historiallisena romaanina.
 
Historiallisessa romaanissa maailma on valmiina ja lukijan aiemmat tiedot auttavat eläytymisessä. Fantasiassa maailma on kuvitteellinen ja kirjailijan pitää näyttää se lukijalle kiehtovana paikkana. Tässä Iggulden nähdäkseni epäonnistuu.[/quote]
 
Darien [url=https://kirjakauppaliitto.fi/mita-suomi-lukee/maaliskuu-2018/]oli maaliskuussa[/url] Suomen kymmenenneksi myydyin aikuisten käännösromaani. Britanniassa Iggulden on todella suosittu, sillä [i]The Falcon of Sparta[/i] nousi toukokuussa julkaisuviikollaan Sunday Timesin bestseller-listan kakkospaikalle.
 
 
EDIT: Shiangin kansi:
[img size=350]https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/A1j1vWzMmeL.jpg[/img]
Muokannut Jussi (24.06.2018)
18.09.2018
Shiang ilmestyy Otavalta suomeksi ensi maaliskuussa:
https://www.adlibris.com/fi/kirja/shiang-9789511332473
Kustantamon kevään julkaisuohjelmassa ei näy Igguldenin kahta viimeisintä historiallista romaania, Dunstania tai The Falcon of Spartaa.
Luin kesällä Darienin. Kirja oli minusta perus-Igguldenia: ei kuulunut kirjailijan huonoimpiin, mutta ei parhaimpiinkaan töihin. Annoin kolme ja puoli tähteä tietokannassa. Fantasian kirjoittaminen tuntui sujuvan häneltä yhtä hyvin kuin historiallisen fiktion.
Hesarin arvostelussa ihmetellään vertailua George R.R. Martiniin. Itse asiassa Darienin kansissa ei mainita Martinin nimeä ollenkaan, vaan kirjaa verrataan Game of Thronesiin eli tv-sarjaan. Joka tapauksessa romaani ei tosiaankaan muistuta tyyliltään yhtään Tulen ja jään laulua.
Vesa Sisätön arviossa mainitaan viittaukset Raamattuun ja Rooman keisareihin. Näihin minäkin kiinnitin huomiota lukiessa, ja mietin, voisiko Suolan valtakunta tapahtua kaukaisen tulevaisuuden maapallolla, jossa taikuus on ruvennut toimimaan. Poistin Darienista tietokannassa korkea fantasia -määritelmän, koska kirjassa ei ollut high fantasyn tuntua.
https://www.adlibris.com/fi/kirja/shiang-9789511332473
Kustantamon kevään julkaisuohjelmassa ei näy Igguldenin kahta viimeisintä historiallista romaania, Dunstania tai The Falcon of Spartaa.
Luin kesällä Darienin. Kirja oli minusta perus-Igguldenia: ei kuulunut kirjailijan huonoimpiin, mutta ei parhaimpiinkaan töihin. Annoin kolme ja puoli tähteä tietokannassa. Fantasian kirjoittaminen tuntui sujuvan häneltä yhtä hyvin kuin historiallisen fiktion.
Hesarin arvostelussa ihmetellään vertailua George R.R. Martiniin. Itse asiassa Darienin kansissa ei mainita Martinin nimeä ollenkaan, vaan kirjaa verrataan Game of Thronesiin eli tv-sarjaan. Joka tapauksessa romaani ei tosiaankaan muistuta tyyliltään yhtään Tulen ja jään laulua.
Vesa Sisätön arviossa mainitaan viittaukset Raamattuun ja Rooman keisareihin. Näihin minäkin kiinnitin huomiota lukiessa, ja mietin, voisiko Suolan valtakunta tapahtua kaukaisen tulevaisuuden maapallolla, jossa taikuus on ruvennut toimimaan. Poistin Darienista tietokannassa korkea fantasia -määritelmän, koska kirjassa ei ollut high fantasyn tuntua.
[i]Shiang[/i] ilmestyy Otavalta suomeksi ensi maaliskuussa:
https://www.adlibris.com/fi/kirja/shiang-9789511332473
 
Kustantamon kevään julkaisuohjelmassa ei näy Igguldenin kahta viimeisintä historiallista romaania, [i]Dunstania[/i] tai [i]The Falcon of Spartaa[/i].
 
 
Luin kesällä [i]Darienin[/i]. Kirja oli minusta perus-Igguldenia: ei kuulunut kirjailijan huonoimpiin, mutta ei parhaimpiinkaan töihin. Annoin kolme ja puoli tähteä tietokannassa. Fantasian kirjoittaminen tuntui sujuvan häneltä yhtä hyvin kuin historiallisen fiktion.
 
Hesarin arvostelussa ihmetellään vertailua George R.R. Martiniin. Itse asiassa [i]Darienin[/i] kansissa ei mainita Martinin nimeä ollenkaan, vaan kirjaa verrataan [i]Game of Thronesiin[/i] eli tv-sarjaan. Joka tapauksessa romaani ei tosiaankaan muistuta tyyliltään yhtään [i]Tulen ja jään laulua[/i].
 
Vesa Sisätön arviossa mainitaan viittaukset Raamattuun ja Rooman keisareihin. Näihin minäkin kiinnitin huomiota lukiessa, ja mietin, voisiko [i]Suolan valtakunta[/i] tapahtua kaukaisen tulevaisuuden maapallolla, jossa taikuus on ruvennut toimimaan. Poistin Darienista tietokannassa korkea fantasia -määritelmän, koska kirjassa ei ollut high fantasyn tuntua.
18.01.2019
Otava julkaisee Spartan haukan! Suomennos on luvassa elokuussa.


Antiikin maailmassa yksi armeija herätti kauhua ylitse muiden. Tämä on heidän tarinansa. Eeppinen ja raivokas kertomus sankaruudesta historiallisen romaanin mestarilta.Ilmeisesti Dunstan jätettiin suomennoksissa välistä.
On vuosi 401 ennen ajanlaskun alkua. Persian kuningas Artakserkses hallitsee valtakuntaa, joka ulottuu Egeanmereltä Intiaan. Kuninkaan veli Kyyros yrittää syrjäyttää holtittoman Artakserkseen. Hän kokoaa palkkasoturiarmeijan, jonka ytimessä ovat urhoolliset spartalaiset.
Yksi isku voi kuitenkin muuttaa taistelun suunnan. Kyyroksen joukot jäävät saarroksiin vihollisimperiumin sydämeen. Kaukana kotoa ja vihollisten keskellä nuoren sotilaan, Ksenofonin, on johdettava selviytyjät taisteluun Artakserkseen legendaarisia persialaissotilaita vastaan.
Otava julkaisee [i]Spartan haukan[/i]! Suomennos on luvassa elokuussa.
 
[img size=300]https://img.aijaa.com/b/00558/14658816.jpg[/img]
 
[quote]Antiikin maailmassa yksi armeija herätti kauhua ylitse muiden. Tämä on heidän tarinansa. Eeppinen ja raivokas kertomus sankaruudesta historiallisen romaanin mestarilta.
 
On vuosi 401 ennen ajanlaskun alkua. Persian kuningas Artakserkses hallitsee valtakuntaa, joka ulottuu Egeanmereltä Intiaan. Kuninkaan veli Kyyros yrittää syrjäyttää holtittoman Artakserkseen. Hän kokoaa palkkasoturiarmeijan, jonka ytimessä ovat urhoolliset spartalaiset.
 
Yksi isku voi kuitenkin muuttaa taistelun suunnan. Kyyroksen joukot jäävät saarroksiin vihollisimperiumin sydämeen. Kaukana kotoa ja vihollisten keskellä nuoren sotilaan, Ksenofonin, on johdettava selviytyjät taisteluun Artakserkseen legendaarisia persialaissotilaita vastaan.[/quote]
 
Ilmeisesti [i]Dunstan[/i] jätettiin suomennoksissa välistä.
13.03.2019
Shiangin suomennoksen pitäisi ilmestyä lähiviikkoina. Nyt on selvinnyt, että fantasiatrilogian päätösosa The Sword Saint julkaistaan alkukielellä elokuussa. Kirjan juoniselostuksen voi tarkistaa enkkupuolen tietokannasta.
Saa nähdä, jääkö Suolan valtakunta vain kokeiluksi, vai jatkaako Iggulden fantasian kirjoittamista.
Saa nähdä, jääkö Suolan valtakunta vain kokeiluksi, vai jatkaako Iggulden fantasian kirjoittamista.
[i]Shiangin[/i] suomennoksen pitäisi ilmestyä lähiviikkoina. Nyt on selvinnyt, että fantasiatrilogian päätösosa [b]The Sword Saint[/b] julkaistaan alkukielellä elokuussa. Kirjan juoniselostuksen voi tarkistaa enkkupuolen [url=https://www.risingshadow.net/library/book/58551-the-sword-saint]tietokannasta.[/url]
 
Saa nähdä, jääkö [i]Suolan valtakunta[/i] vain kokeiluksi, vai jatkaako Iggulden fantasian kirjoittamista.
26.09.2019
Suolan valtakunnan viimeinen osa ilmestyy suomeksi ensi maaliskuussa nimellä Miekan mahti. Tuttu otsikko kaikille Tarua kolmesta miekasta lukeneille... Hyvä juttu, että Otava ei jättänyt trilogian kääntämistä kesken. No sellaista riskiä ei tainnut olla, sillä Iggulden on suosittu maassamme. Keskimmäinen osa Shiang julkaistaan Seven-pokkarina tammikuussa.
Luin tänään loppuun Shiangin. Kirja oli minusta suunnilleen samaa tasoa kuin Darien, ja annoin sille kolme ja puoli tähteä tietokannassa. Igguldenin proosa on helppolukuista ja viihdyttävää. Teoksessa mainittin Rooman valtakunta ja Hispania – saadaankohan sarjan päätöksessä vastaus siihen, mikä fantasiamaailman suhde on maapalloon? Kaukainen tulevaisuus, kuten jo ensimmäisen kirjan jälkeen arvelin?
Elokuun puolessavälissä ilmestynyttä Spartan haukkaa en ole ehtinyt aloittaa. Haukan tarkka pituus on muuten 503 sivua, eli kyseessä on Suolan valtakunnan osia paksumpi kirja. Molemmat fantasiaromaanit ovat jääneet suomennoksina alle 400 sivun.
Vielä ei ole tiedossa, mikä Igguldenin seuraava työ on. Jos mieheltä ei tule lähiaikoina mitään uutta, niin olisikohan mahdollista, että Dunstan saataisiin suomeksi, vaikka ensi vuoden jälkipuoliskolla?
Luin tänään loppuun Shiangin. Kirja oli minusta suunnilleen samaa tasoa kuin Darien, ja annoin sille kolme ja puoli tähteä tietokannassa. Igguldenin proosa on helppolukuista ja viihdyttävää. Teoksessa mainittin Rooman valtakunta ja Hispania – saadaankohan sarjan päätöksessä vastaus siihen, mikä fantasiamaailman suhde on maapalloon? Kaukainen tulevaisuus, kuten jo ensimmäisen kirjan jälkeen arvelin?
Elokuun puolessavälissä ilmestynyttä Spartan haukkaa en ole ehtinyt aloittaa. Haukan tarkka pituus on muuten 503 sivua, eli kyseessä on Suolan valtakunnan osia paksumpi kirja. Molemmat fantasiaromaanit ovat jääneet suomennoksina alle 400 sivun.
Vielä ei ole tiedossa, mikä Igguldenin seuraava työ on. Jos mieheltä ei tule lähiaikoina mitään uutta, niin olisikohan mahdollista, että Dunstan saataisiin suomeksi, vaikka ensi vuoden jälkipuoliskolla?
[i]Suolan valtakunnan[/i] viimeinen osa ilmestyy suomeksi ensi maaliskuussa nimellä [url=https://www.risingshadow.fi/library/book/8639-miekan-mahti]Miekan mahti.[/url] Tuttu otsikko kaikille [i]Tarua kolmesta miekasta[/i] lukeneille... Hyvä juttu, että Otava ei jättänyt trilogian kääntämistä kesken. No sellaista riskiä ei tainnut olla, sillä Iggulden on suosittu maassamme. Keskimmäinen osa [i]Shiang[/i] julkaistaan Seven-pokkarina tammikuussa.
 
Luin tänään loppuun Shiangin. Kirja oli minusta suunnilleen samaa tasoa kuin [i]Darien[/i], ja annoin sille kolme ja puoli tähteä tietokannassa. Igguldenin proosa on helppolukuista ja viihdyttävää. Teoksessa mainittin Rooman valtakunta ja Hispania – saadaankohan sarjan päätöksessä vastaus siihen, mikä fantasiamaailman suhde on maapalloon? Kaukainen tulevaisuus, kuten jo ensimmäisen kirjan jälkeen arvelin?
 
Elokuun puolessavälissä ilmestynyttä [i]Spartan haukkaa[/i] en ole ehtinyt aloittaa. Haukan tarkka pituus on muuten 503 sivua, eli kyseessä on Suolan valtakunnan osia paksumpi kirja. Molemmat fantasiaromaanit ovat jääneet suomennoksina alle 400 sivun.
 
Vielä ei ole tiedossa, mikä Igguldenin seuraava työ on. Jos mieheltä ei tule lähiaikoina mitään uutta, niin olisikohan mahdollista, että [i]Dunstan[/i] saataisiin suomeksi, vaikka ensi vuoden jälkipuoliskolla?
09.02.2020
JussiVielä ei ole tiedossa, mikä Igguldenin seuraava työ on.Nyt asia on selvinnyt. The Lion Shield – Wars of Sparta and Athens ilmestyy toukokuussa. Esittelyteksti:
The stunning new novel from Britain's master of historical fiction.Iggulden siis jatkaa antiikin maailman parissa. En tiedä, onko The Lion Shield yksittäinen kirja, vai avaako se sarjan. Suomennos on varmasti tulossa Otavalta jossain vaiheessa.
The momentous struggle between Athens and Sparta as rival powers and political systems will last for twenty-seven years (431 to 404 BC). It will end in the fall of Athens.
Filled with cunning political scheming, astonishing military prowess, invasions, treacheries, plagues, ambitions, virtues, and emotions and a lot of intrigue, Conn Iggulden brings to life one of the most thrilling chapters of the ancient world.
Luin tammikuun alussa Spartan haukan. Se saattoi olla Igguldenin historiallisista romaaneista tähän mennessä paras, mutta en silti antanut enempää kuin kolme ja puoli tähteä tietokannassa. Uusi kokemus lukea mieheltä kirja, joka ei ollut osa mitään sarjaa.
EDIT: The Lion Shieldin julkaisu on lykkääntynyt elokuulle.
[quote="Jussi" post=60444]Vielä ei ole tiedossa, mikä Igguldenin seuraava työ on.[/quote]
Nyt asia on selvinnyt. [i]The Lion Shield – Wars of Sparta and Athens[/i] ilmestyy toukokuussa. Esittelyteksti:
 
 
[quote][b]The stunning new novel from Britain's master of historical fiction.[/b]
 
The momentous struggle between Athens and Sparta as rival powers and political systems will last for twenty-seven years (431 to 404 BC). It will end in the fall of Athens.
 
Filled with cunning political scheming, astonishing military prowess, invasions, treacheries, plagues, ambitions, virtues, and emotions and a lot of intrigue, Conn Iggulden brings to life one of the most thrilling chapters of the ancient world.[/quote]
Iggulden siis jatkaa antiikin maailman parissa. En tiedä, onko The Lion Shield yksittäinen kirja, vai avaako se sarjan. Suomennos on varmasti tulossa Otavalta jossain vaiheessa.
 
Luin tammikuun alussa [i]Spartan haukan[/i]. Se saattoi olla Igguldenin historiallisista romaaneista tähän mennessä paras, mutta en silti antanut enempää kuin kolme ja puoli tähteä tietokannassa. Uusi kokemus lukea mieheltä kirja, joka ei ollut osa mitään sarjaa.
 
EDIT: [i]The Lion Shieldin[/i] julkaisu on lykkääntynyt elokuulle.
Muokannut Jussi (14.04.2020)
05.06.2020
KiLLPaTRiCK
252 kirjaa, 2 kirja-arviota, 422 viestiä
Shiang luettu. Olipa suuri pettymys Darienin jälkeen, joka oli sentään mielenkiintoista fantasiaa. Yksitoikkoista teurastusta alusta loppuun ilman mielikuvitusta. Alkoi hyvin, mutta sitten jostain kumman syystä keksittiin lähes jumalien voimilla varustettuja tyyppejä. Vähän kuin olisi seurattu Superman 2 leffan kenraali Zodia ja kahta kumppania yhden kirjan verran, kun he tallustelevat ympäri maapalloa ja tappavat ja tuhoavat kaiken näkemänsä. Toivottavasti Miekan Mahti jatkaa ensimmäisen osan malliin. Olipas hyvä, että odotin sen ilmestymistä ennen Shiangin lukemista. Olisi voinut jäädä lukujonon pohjille vuosiksi, mutta kyllä tämän on nyt kahlattava kerralla läpi, kun on jo aloitettu.
Shiang luettu. Olipa suuri pettymys Darienin jälkeen, joka oli sentään mielenkiintoista fantasiaa. Yksitoikkoista teurastusta alusta loppuun ilman mielikuvitusta. Alkoi hyvin, mutta sitten jostain kumman syystä keksittiin lähes jumalien voimilla varustettuja tyyppejä. Vähän kuin olisi seurattu Superman 2 leffan kenraali Zodia ja kahta kumppania yhden kirjan verran, kun he tallustelevat ympäri maapalloa ja tappavat ja tuhoavat kaiken näkemänsä. Toivottavasti Miekan Mahti jatkaa ensimmäisen osan malliin. Olipas hyvä, että odotin sen ilmestymistä ennen Shiangin lukemista. Olisi voinut jäädä lukujonon pohjille vuosiksi, mutta kyllä tämän on nyt kahlattava kerralla läpi, kun on jo aloitettu.
12
- Risingshadow
- Keskustelut
- Lukusali
- Conn Iggulden