32. joulukuuta
Alkuteos ilmestynyt 2003. Suomennos: Juhani Tolvanen. Nidottu.
NIKE
”Jalkojemme juuressa räjähti miniatomipommi ja terassin sirpale murskasi nenäni (kolmannen kerran vuoden aikana)... Kaiken tämän hetken murto-osassa tapahtuneen olisi pitänyt panna minut varpailleni (jotka nekin olivat vaarassa). KAIKKI tämä vain KUTSUN vuoksi, mutta siitä kaikki alkoi...”
AMIR
”Puristin lujaa hänen ruumistaan ja tätä uutta antrasiitti-ihoa, joka oli suoraan painajaisistani. Puristin lujaa ja kauan. Kuin torjuakseni kaiken mielettömyyden.”
LEYLA
”Nike viipyi luolassa yhtä kauan kuin yhdeksän muutakin. Kuten yhdeksän muutakin, hän pyysi heti ulos tultuaan paperia ja kynän, ja kuten yhdeksän muutakin, hän uppoutui työhön tuntikausiksi. Ja kuten yhdeksällä muullakin, hänen ensimmäinen lauseensa oli kolmoiskysymys, miltei sanasta sanaan sama kuin toisillakin: 'Mitä radiohiiliajoitus sanoo luusta ja ammuksesta? Mitä vertailu löytäjän aineistoon sanoo hautautuneesta luolasta? Milloin on 32. joulukuuta?'”
Enki Bilal
Enki Bilal (s. 1951) on Belgradissa entisessä Jugoslaviassa syntynyt sarjakuvataiteilija. 1980-luvulla Bilalista tuli eurooppalaisen sarjakuvan supertähti. Albumeissaan Bilal yhdistää omaleimaisen kuvitustyylin tarinoihin, joissa nykyhetken yhteiskunnallisia ilmiöitä tarkastellaan usein tulevaisuuden ja fantasian näkökulmasta.