Lumilapsi
Alkuteos ilmestynyt 2012. Suomentanut Marja Helanen. Kannen kuvitus Alessandro Gottardo. Suomenkielinen kansi Susanna Appell. Sidottu, kansipaperi. Nidottu painos 2014.
UK National Book Awards 2012: vuoden paras ulkomainen kirjailija. Indies Choice Book Awards 2013: paras esikoisromaani. PNBA Book Awards 2013 -voittaja. Pulitzer-finalisti 2013, Locus-palkintoehdokas (esikoisromaanit) 2013, Tähtifantasia-palkintoehdokas 2014.
Lumoava kuin talven ensilumi.
1920-luvun Alaska on julma paikka asua ja elää. Sen tietävät Jack ja Mabel, lapsettomuuttaan sureva uudisasukaspariskunta. He ovat ajautumassa erilleen – Jack raataa maatilalla perheen elatuksen eteen ja Mabel taistelee yksinäisyyttä ja epätoivoa vastaan. Kun ensilumi pitkän ja kylmän syksyn jälkeen sataa, hetkellinen ilo ja toivo saa heidät rakentamaan lumesta lapsen. Mutta aamulla lumilapsi on poissa.
Pariskunnan pihapiirissä alkaa liikkua pieni tyttö, metsän lapsi. Hän kutsuu itseään Fainaksi. Tyttö elää yksin keskellä Alaskan villiä luontoa ja metsästää rinnallaan punainen kettu. Pikkuhiljaa Jack ja Mabel oppivat ymmärtämään Fainaa ja alkavat rakastaa tätä kuin omaa lastaan. Mutta kesyttömässä Alaskassa mikään ei ole sitä miltä näyttää. Totuus Fainasta muuttaa lopulta heidät kaikki.
Lumilapsi on Eowyn Iveyn esikoisteos. Sydäntäsärkevän kaunis tarina, jossa on taikaa.
”Taianomainen... yhtä todellinen ja arvoituksellinen kuin talven ensimmäinen lumihiutale.” – Boston Globe
”Lumilapsen todellinen taika piilee siinä, että kirja ei ole niin yksinkertainen kuin ensisilmäyksellä vaikuttaa... Vaikka tarina on surullinen, kuten tarinat usein ovat, muitan parhaiten kirjan häpeilemätöntä iloa tulvivat kohtaukset.” – Washington Post
”Tyylikäs, vangitseva, kauniisti kirjoitettu esikoisromaani. Suosittelen lämpimästi.” – Library Journal
”Hätkähdyttävän upea aikuisten satu täynnä ihmeitä, kaipaustam toivoa, kipua ja kauneutta. Ivey kietoo lukijan tarinaansa taiturimaisella kielellä. Kylmä ja syrjäinen sijainti on herkullinen tapahtumaympäristö, kuvaus fantastista. Kirja päästää lumouksestaan vasta, kun viimeinenkin sana on sanottu.” – Cleveland Plain Dealer
”Taianomainen mutta samalla ankaran todenmakuinen tarina.” – O, the Oprah Magazine
”Reaalifantastinen romaani lennättää lukijaa surun ja riemun välillä sekä herättää pohtimaan luonnon ja inhimillisten siteiden merkitystä.” – Tähtifantasia-palkintoraati
Eowyn Ivey
Eowyn Ivey (s. 1973) on kasvanut Alaskassa. Kirjailijan etunimi lausutaan ei-ou-win. Hänen äitinsä antoi hänelle nimen Taru sormusten herrasta -henkilöhahmon mukaan. Ivey opiskeli viestintää ja luovaa kirjoittamista Western Washington Universityssa ja Alaskan yliopistossa. Ennen kirjailijaksi ryhtymistään Ivey työskenteli toimittajana lähes kymmenen vuotta Frontierman-sanomalehdessä ja kirjoitti novelleja ja tarinoita eri julkaisuihin. Hänet on palkittu muun muassa kolumneistaan.
Kirja-arvioita
Ihastuin tähän kirjaan. Kirjailija käyttää kaunista kieltä ja 1920-luvun Alaska on mielenkiintoinen tapahtumapaikka. Lukeminen oli yhtä tunteiden vuoristorataa, kun ensin oli kauhean surullista ja sitten taas onnellista. Pääsi heti lemikirjojeni joukkoon.
Kirja lumosi minut täysin. Yritin himmata lukutahtia, koska en halunnut sen päättyvän.. pelkäsin sen päättyvän tai tarkemmin miten se tulee päättymään. Loistava kirja.
Luin tämän kahdessa päivässä. En meinannut malttaa välillä lopettaa. Kokoajan oli semmonen surullinen pohjavire ja jännitys, miten käykään.