Noidan sikiö
Noidan sikiö: Shakespearen Myrsky omin sanoin. Alkuteos ilmestynyt 2016. Suomentanut Kristiina Drews. Sidottu, kansipaperi.
Atwoodin noituma Shakespeare on ihmeitä täynnä.
Sydämellinen uudelleentulkinta yhdestä Shakespearen rakastetuimmista näytelmästä, Myrskystä.
William Shakespearen Myrskyssä kerrotaan Milanosta karkotetusta hallitsijasta, Prosperosta, joka elää saarella keskellä merta, kuin avovankilassa.
Atwoodin Noidan sikiössä teatterifestivaalin johdosta syrjäytetty Felix saa mahdollisuuden kostoon – vankilassa, missä hän ohjaa tulkintaa Shakespearen Myrskystä. Myrskyn Prosperolla on tytär, Miranda, ja niin on ollut Felixilläkin. Näytelmään kuollut tytär tulee henkiolentona ja on Felixin elämässä muutenkin läsnä yötä päivää.
Kun vankilan kirjallisuusprojektille halutaan lisää resursseja, Felix onnistuu saamaan paikalle myös päättäjiä, erityisesti ministeriksi kohonneen Tonyn, joka työnsi Felixin vuosikymmen sitten sivuun omasta elämästään, teatterifestivaalin johdosta.
Pitkän odotuksen jälkeen koittaa mahdollisuus lopulliseen kostoon. Noidan sikiö on huikea romaani menettämisestä, jaloilleen nousemisesta ja suloisesta kostosta.
Margaret Atwood
Margaret Atwood (s. 1939) on tunnetuimpia kanadalaisia nykykirjailijoita. Hänen teoksiaan on käännetty yli kolmellekymmenelle kielelle.
Atwood syntyi Ottawassa. Hänen isänsä oli eläintieteen professori ja hyönteistutkija ja hänen äitinsä Margaret ravintotieteilijä. Atwood vietti lapsuutensa perheensä kanssa eräretkillä Pohjois-Quebeckin metsissä ja oppi tällöin jo rakastamaan luontoa ja kirjallisuutta. Vuonna 1946 perhe muutti Torontoon. Myöhemmin hän opiskeli yliopistossa englanninkielistä kirjallisuutta ja toimi yliopiston opettajana. Asuttuaan useita vuosia eri puolilla maailmaa, muun muassa Englannissa ja Australiassa, Atwood palasi Torontoon, missä hän nykyään asuu. Hän on naimisissa kirjailija Graeme Gibsonin kanssa ja heillä on yksi tytär. Atwood on kiinnostunut kirjoittamisen lisäksi muun muassa ympäristönsuojelusta ja Kanadan kulttuurista.
Kirja-arvioita
Shakespearen Myrsky on tämän tarinan inspiraation lähde. Ongelma vaan itselleni on se, että en ole kiinnostunut Shakespearen näytelmistä, enkä myöskään Myrskyä ole entuudestaan lukenut saati sitten nähnyt näytelmää. Tarinassa näytellään muunnelmaa Myrskystä, mutta tarinan kehyskertomus on myös variaatio Myrskystä. Siinä mielessä ihan oivaltava teos on kyseessä, mutta en ole muistakaan teatterimaailmaa kuvaavista kirjoista erityisemmin pitänyt. Tämä ei ollut poikkeus. (26.8.2019)