Andrzej Sapkowski (mm. Noituri-sarja)
Andrzej Sapkowski (s. 1948) on puolalainen fantasiakirjailija. Hän on tullut tunnetuksi Noituri-sarjastaan, jonka osia on ostettu maailmanlaajuisesti yli 15 miljoonaa kappaletta. Sarjan oikeudet on myyty 20 kielelle. Haltiain verta palkittiin Britanniassa 2009 David Gemmell Legend -fantasiapalkinnolla. Sarjan kaksi ensimmäistä osaa saivat Suomessa peräkkäin Tähtifantasia-palkinnon vuoden parhaana fantasiakirjana.
Sapkowski syntyi Lodzissa. Hän opiskeli taloustiedettä ja työskenteli myyntiedustajana ulkomaiselle kauppayhtiölle. Sapkowskin mukaan hänet ovat kasvattaneet kirjailijaksi Alexandre Dumas'n, Henryk Sienkiewiczin, Raymond Chandlerin, Roger Zelaznyn, Jack Vancen ja Jules Vernen kirjat.
Lue lisää ...
Ensimmäisen Noituri-novellinsa Sapkowski julkaisi vuonna 1986. Kohtalon miekka -kokoelma ilmestyi vuonna 1993 ja Sapkowskista tuli Puolan menestyvin fantasiakirjailija. Noituri-sarja kertoo Geraltista, joka on hirviönmetsästäjä ja mutantti. Geralt elää hämärän moraalin maailmassa, mutta onnistuu Philip Marlowe -tyyppisenä sankarina pitämään kiinni omasta kunniakäsityksestään. Sarjan maailmaan vaikutti paljon J. R. R. Tolkien, mutta myös Puolan historian ja slaavilaisen taruston vaikutus on vahva.
Rasimus[Spoileri - klikkaa]
[Spoileri - klikkaa]Miksi koko Geraltin tiimin teurastaminen kerralla tuntui minusta vähän juustoiselta ratkaisulta? Ehkä olen vain tottunut vakiintuneeseen kerrontatapaan, jossa väkeä tiputetaan vähitellen pois, eikä tuolla tavoin kertarysäyksellä.
Jäi myös hämäämään
[Spoileri - klikkaa]
Novellit olivat minunkin mielestäni sarjan parasta antia ja Haltiain verta heikoin kirja, mutta odotan silti mielenkiinnolla uutta kirjaa. Ehkäpä yksittäinen romaani ei kärsi samoista ongelmista kuin sarjan osa.
Minulla oli mahdollisuus tavata Sapkowski Irlannissa muutama vuosi sitten ja samassa tilaisuudessa kuuntelin joidenkin puolalaisten fanien negatiivisia kommentteja Myrskykaudesta. Minulle ei tarkalleen selvinnyt mikä heitä oikein hiersi eniten; se että Sapkowski itse piti sitä parhaana ikinä kirjoittamistaan teoksista vai että kirja ei fanien mielestä oikeasti sitä ollut. Siksi en uskalla odottaa kirjalta mitään erityistä, mutta eiköhän se tule luettua jollain aikataululla.
Meinasin, että luen alkuperäiskielellä mutta sitten muistin, että sehän on puola. Toisaalta ei ole väliä siinä tapauksessa lukeeko englanniksi vai suomeksi koska molemmat on käännöksiä mutta noi suomennokset aina vähän pelottaa.
Heti pistin tilaukseen ja hinnaksi tuli 17,44€
“I’m thrilled that Netflix will be doing an adaptation of my stories, staying true to the source material and the themes that I have spent over thirty years writing,” said Sapkowski. “I’m excited about our efforts together as well as the team assembled to shepherd these characters to life.”Valitettavasti tv-sovitus kuvataan englanninkielisenä...
Internetissä ehdittiin jo toivoa Mads Mikkelseniä Geraltin rooliin. :grin:
JussiValitettavasti tv-sovitus kuvataan englanninkielisenä...Noiturista on tehty puolankielinen minisarja yli kymmenen vuotta sitten, jos sellainen kiinnostaa. Kaikki jaksot taitavat löytyä Youtubesta.
AstoretheinNoiturista on tehty puolankielinen minisarja yli kymmenen vuotta sitten, jos sellainen kiinnostaa. Kaikki jaksot taitavat löytyä Youtubesta.Joo, olen tietoinen puolalaisesta tv-sarjasta (ja elokuvasta), mutta en ole katsonut minuuttiakaan. Taso on väitteiden mukaan heikko.
Kieli-heitto viestissäni oli tarkoitettu vitsiksi. Onhan se selvää, että Netflixin sarja kuvataan englanniksi. Pääsin yli siitäkin, että Marco Polossa kaikki puhuvat englantia.
WSOY on kiitettävästi pitänyt Noituri-kirjat tarjolla, Viimeisestä toivomuksesta on otettu jo kolmas painos. Mutta pokkareita ei ole kuulunut. Jos Netflixin tv-sovitus oikeasti toteutuu, niin ehkä silloin saamme lopultakin pokkaripainoksen ensimmäisestä osasta.
Myrskykausi julkaistaan englanninkielisenä käännöksenä ensi huhtikuussa. Amerikkalaiskustantaja Orbit mainostaa romaania julisteella, joka on hehkutuksessaan huvittava. Heti otsikoksi on laitettu "THE NEXT BIG THING IN FANTASY". Hyvä sanavalinta mahdollisesti viimeiseen Noituri-kirjaan koskaan... Netflixin tv-sovituksen uskotaan nostavan Noiturin Game of Thronesin rinnalle globaaliksi fantasiailmiöksi. Julisteessa myös väitetään, että Myrskykausi on Geraltin syntytarina (origin story). Tämä ei pidä ollenkaan paikkaansa.
Season of Stormsin brittikansi on amerikkalaista tyylikkäämpi:

En ymmärrä miksi Noituri-kirjat ovat saaneet niin kauheasti rummutusta maailmalla. Varmasti ne ovat puolalaisille kova juttu, mutta minulle Witcher-pelit ovat se ainoa oikea muoto, kirjojen tarjotessa lähinnä loistavia hahmoja ja loistavaa dialogia, keskinkertaista tarinaa, välistä jopa kömpelöllä kerronnalla. :sad:
Pari ekaa novellikokoelmaa on yhä sitä parhautta, johon koko kohu varmaan perustuu.
RasimusYleensä en välitä novelleista samalla tavalla kuin pitkistä kirjoista, mutta Noiturin kohdalla poikkeuksellisesti pidän novelleista enemmän. Eivät kirjatkaan huonoja ole, mutta kärsivät kieltämättä tietystä kömpelyydestä. Jotenkin Sapkowskin huumori ja rempseä ote sopivat lyhyisiin juttuihin paremmin...?
Pari ekaa novellikokoelmaa on yhä sitä parhautta, johon koko kohu varmaan perustuu.
https://www.wsoy.fi/kirja/andrzej-sapkowski/narrenturm-1/9789510431443
Suomennos on erinomainen ja tuntuu kuin kirja olisi alunperinkin kirjoitettu suomeksi. Kieli on eläväistä ja dialogi erittäin hyvää, aivan kuin seuraisin oikeiden ihmisten (tai hirviöiden) välisiä keskusteluita. Mahtava juttu Geraltin seikkailuissa on mullantuoksuisen melankolian seassa jatkuvasti läsnä oleva huumori, jota voisi kutsua tragikomiikaksi.Varsinkin viimeinen tarina, jossa Geralt tapaa Yenneferin ensi kerran, on täynnä melkoista koheltamista, mutta myös suuria tunteita. Ah, Yennefer, olenkin jo ihastunut häneen.
Aloitin tänään lukemaan Kohtalon miekkaa ja hyvältä vaikuttaa edelleen. Toivottavasti kaikki novellit eivät kuitenkaan pääty siihen, että jokin metsämörkö pääsee hengestään ja sen jälkeen mennään majataloon oluelle. Maailmasta olisi myös mukavaa tietää lisää, kuten uskonnoista, valtioiden suhteista ja taikuudesta. Romaaneissa taustatietoa tulee varmaan enemmän, kunhan niihin asti joskus pääsen.
Luettuani romaanit jäi sarjasta jonkinasteinen pettymys, henkilöiden taustoja ja maailman historiaa kuvaillaan huomattavasti vähemmän kuin olin kuvitellut ensimmäisen osan perusteella. Noituri sarja ei missään tapauksessa ole huonosti onnistunut, mutta siinä ei ole samalla tavalla syvyyttä kuin joissakin muissa sarjoissa. Esim. Wheel of time, Black Company, Realm of the Elderlings jne.
AstoretheinSain luettua kirjan loppuun ja se oli yhtä hyvä kuin ensimmäinenkin. Novellimoodi toimii hyvin kaltaiselleni hitaalle lukijalle, joka lukee tarinan silloin ja toisen tällöin. Novelleissa oli sopivasti vaihtelua, eivätkä kaikki edenneet viikon hirviö-kaavan mukaan. Orpotyttö Ciri oli kiintoisa uusi hahmo ja Geralt tuntui entistäkin paremmalta päähenkilöltä.
Aloitin tänään lukemaan Kohtalon miekkaa ja hyvältä vaikuttaa edelleen.
AstoretheinEn ole sittenkään, liian kiukkuinen ja epävakaa persoona omaan makuuni. Hyvä hahmo kuitenkin, sitä en kiistä.
Ah, Yennefer, olenkin jo ihastunut häneen.
"Astorethein"Conanissa ja Geraltissa on toki se ero, että vain toinen on barbaari.On vähän muutakin eroa. Minusta Geralt on perusjamppari siinä mielessä, että kun hän on vähäpuheinen, se johtuu siitä ettei hän keksi mitään järkevää sanottavaa, ja kun hän mokaa, niin hän mokaa hyvin, usein, ja perinteisesti. Conan ei yleensä kärsi tällaisesta eikä noloista tilanteista. Erityisen kuvaava kohtaus on sinulla varmaan vielä tulossa, kun Geralt ja co. päättävät ottaa Cirin normaalisti miehille tarkoitettuun noiturin oppiin.
Mikä onkin syy sille, miksi pidän Noitureista siitä huolimatta että haukun Sapkowskin tarinankerrontaa: Hahmot ja näiden dialogi on erinomaista ja jotain tavallisesta sankarifantasiasta poikkeavaa.
KiLLPaTRiCKVastailet itsellesi?Olen itseni paras keskustelukumppani ja usein myös ainoa.
- Risingshadow
- Keskustelut
- Lukusali
- Andrzej Sapkowski (mm. Noituri-sarja)