HourglassEyes avatar
Kategoria: Lukupiiri | 112 viestiä | 2,4 t lukukertaa
Vastannut: Freyja, 28.04.2025
Sivut: 1, 2, 3, 4, 5
HourglassEyes avatar
Kategoria: Lukupiiri | 116 viestiä | 3,0 t lukukertaa
Vastannut: Pisania, 27.04.2025
Sivut: 1, 2, 3, 4, 5
Pisania avatar
Kategoria: Lukupiiri | 78 viestiä | 1,7 t lukukertaa
Vastannut: Pisania, 27.04.2025
Sivut: 1, 2, 3, 4

Martin-kokoelmasi

George R. R. Martin
George R. R. Martin

George Raymond Richard Martin (alias GRRM, s. 1948) on palkittu yhdysvaltalainen kirjailija. Hänen eeppisen fantasiasarjansa Tulen ja jään laulu kirjoja on myyty yli 90 miljoonaa kappaletta ja niitä on käännetty 47 kielelle. Martin sai World Fantasy -palkinnon elämäntyöstään vuonna 2012.

Martin syntyi Bayonnessa New Jerseyssa. Martin oli ahkera sf-fani ja kirjoitti etenkin sarjakuvista lehtien kirjepalstoille ja fanzineihin. Hän alkoi kirjoittaa omia tarinoita jo nuorena ja ansaitsi rahaa kauppaamalla kauhutarinoittensa lukuhetkiä naapuruston lapsille. Martin opiskeli toimittajaksi valmistuen tiedotusoppi pääaineenaan vuonna 1970 Northwestern Universitysta.

Lue lisää ...

12.11.2017
Jussi avatar
(pääkäyttäjä)
1226 kirjaa, 109 kirja-arviota, 1764 viestiä
Tässä ketjussa voi kertoa (ja näyttää kuvia) George R.R. Martinin kirjojen kokoelmista. Onko sinulla kirjailijan signeeraukset teoksissa? Omistatko joitain arvokkaita harvinaisuuksia? Martinin kirjoja useilla eri kielillä? Puutuuko sinulta sellaisia, joita haluaisit omistaa? Tulevaisuuden hankintasuunnitelmia GRRM:n tuotannon suhteen?

Minulla on omana kaikki Tulen ja jään laulun suomennetut osat nidottuina. Muut paitsi Korppien kestit ovat ensipainoksia. Valtaistuinpeliin otin nimmarin Martinilta tänä vuonna Worldconissa. Tarkoitus on myös hankkia Dunk & Egg -kokoelma suomeksi, kunhan se joskus ilmestyy. Tulen ja jään laulun ulkopuolista Jäälohikäärmettä en omista. Valokuvasta puuttuu Lohikäärmetanssi 2, koska se on lainassa siskollani.



Englanninkielisissä minulla on omana kaikki A Song of Ice and Firen osat kovakantisina, mukaan lukien A Knight of the Seven Kingdoms. Kirjoista A Game of Thrones, A Clash of Kings ja A Storm of Swords ovat brittiversioita vuodelta 2011, loput kolme amerikkalaislaitoksia. A Feast for Crows ja A Dance with Dragons ovat ensimmäisiä painoksia. AKotSK:n sain lahjaksi jouluna 2015, mutta paria kuukautta aiemmin ilmestyneestä kirjasta oli ehditty ottaa uusi painos. Kuvassa näkyy myös The World of Ice & Fire (sidottu brittilaitos ensipainoksena) sekä kolme Martinin ja Gardner Dozoisin yhdessä toimittamaa antologiaa, joissa kaikissa on Westeros-tarina Georgelta. Plus ASoIaF:iin liittymätön romaani Fevre Dream pehmytkantisena. Tarkkasilmäiset voivat vielä havaita kaksi nidottua The Hedge Knight -sarjakuvakokoelmaa.

A Feast for Crowsiin ja Fevre Dreamiin otin signeeraukset vuonna 2009 Helsingin keskustan Akateemisessa. Nämä olivat silloin ainoat englanninkieliset kirjat, jotka Martinilta omistin. Tänä vuonna Worldconissa jonotin nimmarin A Knight of the Seven Kingdomsiin.



Omistan Martinia englanniksi myös pokkareina. Windhaven on vuodelta 1988 ja Dying of the Light vuodelta 1990, muut ovat moderneja pokkareita 2000-luvulta. DotL ja Wild Cards I ovat jenkkipainoksia, loput brittiversioita. Martinilla oli signeeraustilaisuus vuonna 2009 myös Finnconin tapahtumapaikalla. Minulla ei ollut mitään mukana, joten ostin divarimyynnistä käytettyinä (halvalla) Windhavenin sekä Dying of the Lightin, ja hain niihin nimmarit. Silloin ei tarvinnut jonottaa...



Kuten kuvista näkyy, en omista The Armageddon Ragiä. Luin sen kirjastosta, enkä kauheasti tykännyt. Ihan hyvä kirja, mutta en halua omaan hyllyyn. Ehkä, jos tosi halvalla tulisi vastaan. Dreamsongs-novellikokoelman hankkimista omaksi olen miettinyt. Lainasin tämänkin kirjastosta vuosia sitten, ja pidin teoksesta valtavasti. Haluan lukea monet tarinoista uudestaan. A Game of Thrones -sarjakuvaan en ole tutustunut – kovakantisten kokoelmien hinta on yksinkertaisesti liian kallis. Odottelen, jos edullisemmat pehmytkantiset sarjiskokoelmat joskus julkaistaisiin.

Olen välillä miettinyt, että ASoIaF:n osat voisi omistaa myös pokkareina. Niitä olisi kevyempi kuljettaa mukana kuin kovakantisia tiiliskiviä. En kuitenkaan viitsi ostaa toiseen kertaa kirjaa, jonka jo omistan eri muodossa. Jos näkisi kirjaston vaihtohyllyssä, niin voisi napata... En kyllä haluaisi moderneja pokkareita, joissa on etukannessa iso mainos Game of Thrones -tv-sarjasta. Minulla on myös monia Martinin novelleja lukematta – sellaisia, jotka eivät sisältyneet Dreamsongsiin tai A Song for Lyaan (jonka myös lainasin kirjastosta). Jos huomaisin antikvariaatissa Songs of Stars and Shadowsin tai Sandkings-kokoelman, niin varmasti ostaisin. Molemmat ovat loppuunmyytyjä teoksia. Ja kunhan saan luetuksi Wild Cards ykkösen, niin ostan jatkoa, jos pidän antologiasta.

Omistamillani Martinin kirjoilla tuskin on arvoa. Ainoa poikkeus saattaa olla A Feast for Crowsin ensimmäinen painos alkuperäisellä amerikkalaiskannella. Vuonna 2005 Martin ei ollut supersuosittu, joten painos ei ehkä ollut älyttömän iso. Ja kirja sekä kansimuovi ovat hyvässä kunnossa – olen lukenut varovasti. Nimiösivulla on vielä GRRM:n signeeraus. Mutta luulisi, että näitä on valtavasti tarjolla, myös koskemattomina kappaleina. Minulla ei siis ole minkäänlaisia aikeita myydä kirjojani pois, vaikka niistä saisikin jotain. En ole keräillyt rahantekomielessä. Suurimman osan kuvissa näkyvistä Martinin kirjoista olen saanut lahjaksi, myös AFfC:n jouluna 2005.

Viestistäni varmasti selvisi se, etten harrasta sähkökirjoja...
Muokannut Jussi (13.11.2017)
13.08.2019
Kuupposen päivä avatar
Yritin ladata kuvia, mutta se ei jostain syystä onnistunut. Täytyy tyytyä siis pelkkään tekstiin.

Eli asiaan. Itselläni on kaikki suomennetut Tulen ja jään laulu -teokset. Muut osat ovat nidottuja, Miekkamyrsky kovakantinen tiiliskivi. Pidän tuosta Miekkamyrskystä eniten muutoinkin kuin sisällön puolesta, koska kovakantisia on mielestäni helpompi lukea kuin nidottuja (vaikka tässä tapauksessa painavuus tosin aiheuttaa tiettyjä ergonomisia ongelmia). En ollut kiinnittänyt huomiota siihen, mitä painoksia omistamani kirjat ovat, mutta nyt tarkistin. Lohikäärmetanssi 1 ja 2 sekä Miekkamyrsky olivat ensimmäisiä painoksia. Kuninkaiden koitos oli seitsemäs painos ja Korppien kestit kuudes. Valtaistuinpelini on tällä hetkellä lainassa.

Tässä hiljattain hankin myös englanninkieliset A Song of Ice and Fire -teokset. Pehmeäkantisia ovat kaikki, koska niitä oli helpommin saatavilla. Hommasin kolmannen ja viidennenkin kirjan kokonaisina kirjoina enkä puolikkaina, koska mielestäni on jotenkin kätevämpää kun koko teos on yksissä kansissa. Fontti noissa paksukaisissa on aika minimaalinen, mutta kyllä siitä selvän saa ilman suurennuslasia. A Dance with Dragons etenkin on aika kevyt ja mukava lukea sivumäärästä huolimatta. Muutoin olen tyytymätön tuon omistamani laitoksen laatuun, koska koko kirja tuntuu hajoavan käsiin. Päällys on alkanut irtoilla jo ensimmäisellä lukukerralla.

Edellä mainittujen lisäksi omistan A Knight of Seven Kingdoms -novellikokoelman, jonka ostin toissakesänä heräteostoksena, kun olin kirjakaupassa tarkoituksenani hankkia eräs toinen opus. Muuta minulla ei Martinilta sitten olekaan. Mitenkään kovin kunnioitusta herättävä kokoelmani ei siis ole. Ei ole mitään erikoisuuksia tai muuta, nimmareista nyt puhumattakaan. En toisaalta olekaan erityisen kiinnostunut kirjojen keräilystä, vaan käytän mieluummin kirjaston palveluja. Nämä ostin itselle, koska ASoIaF on kuitenkin sellainen sarja, jota haluaa lukea uudelleen kerta toisensa jälkeen ja teoksilla riittää kirjastossakin kysyntää sen verran runsahasti, että tuntuvat olevan melkein koko ajan lainassa. Toisaalta nyt kun pääsin näiden alkukielisten makuun, ei kyllä varmaan enää tule suomennoksiin koskettua. Voisin melkein harkita hankkiutuvani eroon noista käännetyistä versioista, vievät vain turhaan tilaa hyllyssäni.

Seuraava Martin-hankintani onkin sitten varmaan Fire and Blood. Alun perin ei ollut suunnitelmissa ostaa sitä eikä edes lukea, koska minua eivät tuollaiset juonettomat fiktiiviset historiankirjat juurikaan sytytä, mutta viimeksi Suomalaisessa käydessäni unohduin selailemaan kyseistä opusta ja yllätyin tekstin mukaansatempaavuudesta. Silloin kirja jäi vielä hyllyyn, koska oli niin paljon muuta ostettavaa, mutta ehkä seuraavalla kerralla. Targaryenien historia kiinnostaa kyllä. Martinin muusta tuotannosta haluaisin lukea ainakin Jäälohikäärmeen, mutta sen taidan yrittää ensisijaisesti saada käsiini kirjastosta.

Olisi kieltämättä aika hienoa saada joskus Martinilta nimmari johonkin kirjaan. Ehkä vielä jonakin päivänä.
24.08.2019
Jussi avatar
(pääkäyttäjä)
1226 kirjaa, 109 kirja-arviota, 1764 viestiä
Kiva, että ketjuun saatiin toinenkin viesti!

Aiheen perustamisen jälkeen Martin-kokoelmani on täydentynyt. Viime vuoden keväällä vanhasta novellikokoelmasta Nightflyers and Other Stories otettiin uusi pokkaripainos, ja ostin brittipokkarin Adlibriksesta. Hankinta johtui siitä, että kokoelmasta löytyy kaksi novellia, joita en ollut lukenut ennestään. Nämä kun eivät sisälly Dreamsongsiin.

JussiDreamsongs-novellikokoelman hankkimista omaksi olen miettinyt. Lainasin tämänkin kirjastosta vuosia sitten, ja pidin teoksesta valtavasti. Haluan lukea monet tarinoista uudestaan.
Nyt minulla on hyllyssä Dreamsongs kovakantisena. Tai tarkemmin sanottuna GRRM: A RRetrospective. Alun perin kokoelman julkaisi Subterranean Press -pienkustantamo tällä nimellä, ja myöhemmin isot kustantamot Dreamsongs-nimellä. Ostin kokoelman alkuperäisellä nimellä viime talvena helsinkiläisestä antikvariaatista, kunto on erittäin hyvä.

Ketju on Tulen ja jään laulu -osiossa, joten täytyy seuraavaksi puhua Westerosiin sijoittuvista teoksista. Omistan viime syksynä julkaistun Fire & Bloodin kovakantisena. Sain amerikkalaiskustantajan laitoksen joululahjaksi. Kyseessä on kirjan ensimmäinen painos.

JussiOlen välillä miettinyt, että ASoIaF:n osat voisi omistaa myös pokkareina. Niitä olisi kevyempi kuljettaa mukana kuin kovakantisia tiiliskiviä.
Kirjahyllystäni löytyvät nyt kaikki viisi ilmestynyttä ASoIaF-romaania amerikkalaispokkareina. Jokainen on uusinta tyyliä, joten ulkoasu on yhtenäinen hyllyssä. Etukansista löytyvä mainos Game of Thronesista vähän häiritsee. Kolmannen kirjan sain ilmaiseksi, neljännestä maksoin alle euron, viidennestä kaksi euroa. Ensimmäisestä ja toisesta osasta maksoin kummastakin neljä euroa. Kaikki siis hankin käytettyinä.

Lisäksi myöhemmin en malttanut olla ostamatta, kun näin kierrätyskeskuksessa hyväkuntoisen A Clash of Kingsin myynnissä vähän päälle eurolla alkuperäisellä amerikkalaiskansikuvalla varustettuna. Kannella on nostalgia-arvoa, sillä aikoinaan luin kirjan ensimmäistä kertaa juuri tällaisena Jyväskylän kirjastosta lainaamalla. Kuva esittää Stannista, Melisandrea ja Davosia:



Ostin vielä Tori.fin kautta A Storm of Swordsin kahdeksi brittipokkariksi (Steel and Snow & Blood and Gold) jaettuna, yhteensä eurolla. Noudin itse, joten mitään toimituskuluja ei hinnan päälle tullut.

Omistan siis sarjan toisen ja kolmannen osan pokkareina useampina laitoksina. Ei ehkä hirveästi järkeä... Pidän toiset versiot eri hyllyssä. Minulla on parhaillaan menossa A Song of Ice and Firen uudelleenluku alkukielellä, ja välillä käsissäni on kovakantinen kirja, välillä pokkari.
Muokannut Jussi (25.08.2019)
25.08.2019
Jussi avatar
(pääkäyttäjä)
1226 kirjaa, 109 kirja-arviota, 1764 viestiä
Kuupposen päiväHommasin kolmannen ja viidennenkin kirjan kokonaisina kirjoina enkä puolikkaina, koska mielestäni on jotenkin kätevämpää kun koko teos on yksissä kansissa. Fontti noissa paksukaisissa on aika minimaalinen, mutta kyllä siitä selvän saa ilman suurennuslasia. A Dance with Dragons etenkin on aika kevyt ja mukava lukea sivumäärästä huolimatta. Muutoin olen tyytymätön tuon omistamani laitoksen laatuun, koska koko kirja tuntuu hajoavan käsiin. Päällys on alkanut irtoilla jo ensimmäisellä lukukerralla.
Brittipokkarit ovat parempilaatuisia kuin jenkkipokkarit, eli niiden pitäisi kestää paremmin lukemista. A Storm of Swordsia brittikustantaja ei ole koskaan julkaissut pokkarina yksissä kansissa, joten jos sen haluaa kokonaisena, on pakko ostaa jenkkiversio. Mutta A Dance with Dragonsia brittikustantamo myy sekä kokonaisena pokkarina että puolikkaina.

Yksi vaihtoehto, jos tahtoo ASoS:n kokonaisena muttei kovakantisena, on jenkkikustantajan "trade paperback". Eli kovakantisen kokoinen pehmytkantinen kirja. Mutta Adlibriksessa tälle versiolle hintaa on hurjat 21,90 euroa, joten se ei olisi kovin järkevä valinta.

Kuupposen päiväOlisi kieltämättä aika hienoa saada joskus Martinilta nimmari johonkin kirjaan. Ehkä vielä jonakin päivänä.
Minä olen ajatellut, että jos Martin vielä joskus saapuu Suomeen, niin voisin jonottaa nimmarin kovakantiseen Fire & Bloodiin. Varsinaisissa Tulen ja jään laulun osissa minulla on signeeraus suomennetussa Valtaistuinpelissä (nidottu) ja alkukielisessä A Feast for Crowsissa (sidottu). Aika toivotonta on siis saada kaikkiin osiin, eli irrallisena F&B sopisi paremmin. Minullla on Martinin nimmari kovakantisessa A Knight of the Seven Kingdomsissa, joka on myös varsinaisen sarjan ulkopuolinen Westeros-teos. Mutta Fire & Bloodiin on tulossa toinen osa, ja Dunk & Egg -tarinoillekin jatkoa...
29.08.2019
Jussi avatar
(pääkäyttäjä)
1226 kirjaa, 109 kirja-arviota, 1764 viestiä
Päätin vielä laittaa kaksi valokuvaa kirjoista, jotka olen lisännyt Martin-kokoelmaani ketjun perustamisen jälkeen.

Ensimmäisessä kuvassa näkyvät kovakantiset Fire & Blood ja GRRM: A RRetrospective. Jos joku ihmettelee A Storm of Swordsin puuttumista pinosta, niin tämä johtuu siitä, että luen kirjaa parhaillaan.



Jälkimmäinen valokuva esittää A Song of Ice and Firen amerikkalaispokkareita. Näissä on yhtenäinen ulkoasu, koska kaikki edustavat nykyistä kansityyliä. Kuvassa näkyy myös Nightflyers and Other Stories -pokkari, jonka ostin uutena. Kaikki ASoIaF-pokkarit siis hankin käytettyinä.



Kunhan Fire & Blood julkaistaan amerikkalaispokkarina, niin ostan sen ja laitan samaan pinoon. A Knight of the Seven Kingdomsia en ole ajatellut hankkia pokkarina. Kirja on sen verran ohut, ettei sitä ole kovakantisena painava pitää käsissä. Kuvitusta on myös niin paljon, että sitä on kivempi katsella suurempana. F&B on tiiliskivi, ja AKotSK:iin verrattuna sen kuvitus on selvästi niukempaa.
30.08.2019
KiLLPaTRiCK avatar
253 kirjaa, 2 kirja-arviota, 422 viestiä
Kovakantiset suomennetut F&B kirjat ja tuo kauhea pettymys Jäälohikäärme.
Jos Lohikäärmetanssi joskus julkaistaan suomeksi kovakantisena, niin tietysti se menee kokoelman jatkoksi, kuten kaikki muukin suomenettu Martin paitsi esim. pehmeäkantinen suomennos Winds of Winteristä. Se ostetaan enkuksi ja laitetaan heti lukemisen jälkeen kiertoon.

Minulla alkaa olla kymmeniä hyllymetrejä SciFiä ja Fantasiaa pelkästään suomeksi jo muutenkin hyllyssä. Miten teillä riittää tilaa pitää samasta kirjasta monia eri painoksia?
09.09.2019
Jussi avatar
(pääkäyttäjä)
1226 kirjaa, 109 kirja-arviota, 1764 viestiä
KiLLPaTRiCKMinulla alkaa olla kymmeniä hyllymetrejä SciFiä ja Fantasiaa pelkästään suomeksi jo muutenkin hyllyssä. Miten teillä riittää tilaa pitää samasta kirjasta monia eri painoksia?
Hyvä pointti. Martin ja Tolkien ovat ainoat kirjailijat, joiden teoksia omistan eri painoksina. En kai fanita ketään muita niin kovasti.

Ostin tänä vuonna Huuto.netin kautta Terry Pratchettin kovakantisen yhteislaitoksen The Witches Trilogy, joka sisältää romaanit Equal Rites, Wyrd Sisters ja Witches Abroad. Omistin nämä kolme kirjaa ennestään pokkareina, mutta lahjoitin ne kesällä kaverilleni. Siitä huolimatta, että olen Discworld-fani, ja että pokkareita on helpompi käsitellä kuin painavaa kokoomateosta. Mutta minulla ei yksinkertaisesti ole tarpeeksi tilaa hyllyssä.

Toinen viimeaikainen esimerkki on Michael Moorcock. Olen omistanut häneltä vuosikausia kokoelmapokkarin, joka sisältää Elric-romaaneja ja -novelleja. Ostin keväällä kierrätyskeskuksesta saman teoksen erittäin halvalla kovakantisena, ja pokkari sai mennä. Robin Hobbilta julkaistaan Assassin's Apprentice nyt syksyllä kovakantisena kuvitetetuna juhlalaitoksena. Kunhan saan sen, niin hankkiudun eroon omistamastani pokkarista.

Yhdessä tapauksessa en ole voinut luopua pokkareista nimikirjoitusten takia. Minulla oli hyllyssä Scott Lynchin kaksi ensimmäistä Gentleman Bastard -kirjaa pokkareina, ja hain niihin signeeraukset Helsingin Worldconissa kaksi vuotta sitten. Myöhemmin ostin kirjat kovakantisina – sain ne edullisesti eräältä myyjältä täältä Risingista. Mutta en voi poistaa pokkareita kokoelmastani nimmareiden takia.
30.09.2020
Jussi avatar
(pääkäyttäjä)
1226 kirjaa, 109 kirja-arviota, 1764 viestiä
Laitoin viime vuoden elokuussa ketjuun valokuvan ASoIaF-pokkareistani. Nyt pino näyttää erilaiselta:



Hankin A Game of Thronesin ja A Storm of Swordsin amerikkalaispokkareina alkuperäisillä kansikuvilla, ja vaihdoin kasaan ennestään omistamani A Clash of Kingsin vastaavana versiona. AGoT:n hinnaksi tuli postikuluineen vähän päälle kuusi euroa, ja ASoS:n ostin divarista viidellä eurolla.





Luin A Game of Thronesin ensimmäistä kertaa elokuussa 2002 tällaisella kansikuvalla Jyväskylän kirjastosta lainaamalla. Kuvalla on minulle siis vahva nostalgiavaikutus, ja pidän esittävistä enemmän kuin nykyisistä symbolisista kansista. Pokkari on ensimmäinen painos syyskuulta 1997, mutta tuskin sillä on mitään rahallista arvoa. A Storm of Swordsia en ole koskaan lukenut Stephen Youllin kansitaiteella.

Voi ajatella, ettei näissä hankinnoissa ollut järkeä, sillä omistin kirjat alkukielellä hyväkuntoisina amerikkalaispokkareina sekä kovakantisina laitoksina. Toisaalta ASoS-pokkarin olin ottanut ilmaiseksi kirjaston vaihtohyllystä, ja maksanut AGoT-pokkarista vain neljä euroa antikvariaatissa. Ja näitä alkuperäisillä kansilla varustettuja pokkareita on paljon kivempi lukea ja katsella kirjahyllyssä.

En aio vaihtaa A Feast for Crowsia alkuperäiseen jenkkipokkariin. Myös siinä on symbolinen kansikuva, joka esittää lintua. Pidän enemmän nykyisestä, maljaa kuvaavasta. Lisäksi kirjapinon ulkoasu menisi entistä kirjavammaksi – nyt sentään osat neljä ja viisi ovat ulkoasultaan yhtenevät. Myönteinen juttu alkuperäisessä amerikkalaispokkarissa olisi se, että siitä ei löydy kansista mainosta Game of Thrones -telkkasarjasta. Mutta en tällaisen takia tahdo siirtyä mielestäni rumempaan kansikuvaan.

Eikä tässä vielä kaikki! Sanoin ketjussa aiemmin, että omistan A Storm of Swordsin kahdessa osassa brittipokkareina. Ostin puolikkaat käytettyinä yhteensä eurolla, ja nämäkin edustavat nykyistä symbolista kansikuvatyyliä. Nyt asiaan tuli muutos, sillä tilasin äsken neljä ensimmäistä pokkaria Huuto.netistä alkuperäisellä brittikansitaiteella varustettuina. Hinnaksi paketille tuli postikuluineen 17 euroa, eli 4,25 euroa per pokkari.



En ole ikinä lukenut sarjan kahta ensimmäistä osaa brittipokkareina. Mutta A Storm of Swordsin puolikkaat luin ekaa kertaa syksyllä 2002 näillä kansikuvilla kirjastosta lainaamalla. Muistan, kuinka luin jälkimmäistä puoliskoa (Blood and Gold) lokakuussa junassa matkalla kertausharjoituksiin. Oli pakko jättää kirja kesken ja laittaa se varastolokeroon harjoitusten ajaksi. Pääsin jatkamaan lukemista vasta paluumatkalla.

Minulla on siis tunneside Jim Burnsin ASoS-kansikuviin, mikä oli tärkein syy ostokseen. Ja oli myös hienoa saada A Game of Thrones ja A Clash of Kings alkuperäisillä brittikansilla. Paketti oli vielä hinnaltaan edullinen, ja pokkarit hyväkuntoisia. En aio hankkia A Feast for Crowsia tai A Dance with Dragonsia brittipokkareina – niissä olisivat samat symboliset kansikuvat kuin nykyisissä amerikkalaispokkareissa.

Uusien hankintojen takia tein karsintaa omistamilleni A Song of Ice and Fire -pokkareille. Myin divariin kolme symbolisilla kansilla varustettua jenkkipokkaria, kuten myös kaksi A Storm of Swords -brittipokkaria. Nyt en omista muita kuin tämän viestin valokuvissa näkyvät.
15.10.2020
Onraj avatar
18 kirjaa, 11 kirja-arviota, 17 viestiä
Makuasiat on makuasioita, mut ovathan nuo kannet aikamoista kitschiä versus Petri Hiltusen tunnelmalliset piirrokset.
21.10.2020
Jussi avatar
(pääkäyttäjä)
1226 kirjaa, 109 kirja-arviota, 1764 viestiä
Onraj: Enpä voi oikein kiistää, mitä kirjoitit. Minulle tärkein syy pokkareiden vaihtoon oli nostalgia. Luin vuonna 2002 A Song of Ice and Firen kaksi ensimmäistä osaa alun perin jenkkikansilla, ja sitten kolmannen osan kahdeksi brittipokkariksi jaettuna. Minulla on siis tunneside alkuperäisiin kansikuviin.

Silloin kun olin teini-ikäinen ja vähän päälle kaksikymppinen, löytyi lähes kaikista fantasiakirjoista saman tapaiset kannet kuin ASoIaF:n alkuperäiset. Perinteinen esittävä fantasiakansitaide on siis minulle erittäin tuttua, ja nuorempana totuin siihen, että juuri tällaiset kannet fantasiaromaaneissa kuuluu olla. ASoIaF:n alkuperäiset britti- ja jenkkikannet eivät minusta ole mitään hienoa taidetta, mutta en voi sanoa, että pitäisin niitä rumina tai että ne häiritsisivät jotenkin. Siinä tapauksessa en olisi hankkinut vanhoja pokkareita.

Ja sitten on vielä se, että pidän ylipäätään enemmän esittävästä kuin symbolisesta kansitaiteesta. Symboliset ovat usein tylsiä, ja on kivempi katsella kannesta kohtausta kirjasta. Paitsi jos kyseessä on taiteilija, jonka kädenjälkeä oikeasti inhoan. Kaikista pahimpia ovat elokuva- ja tv-sarjakannet, joissa näkyy näyttelijöitä.

En muistanut edellisessä viestissäni sanoa, että Martin-kokoelmani on täydentynyt kahdella kovakantisella, Petri Hiltusen kuvittamalla suomennoksella. Hankin Valtaistuinpelin ja Kuninkaiden koitoksen, molemmat käytettyinä.



V-pelistä maksoin kymmenen euroa plus postikulut, Koitoksesta viisi euroa plus postikulut. Ostin nämä kahdelta eri myyjältä. Jälkimmäinen oli noin halpa, koska edellinen omistaja oli kadottanut kirjan kansipaperin. Voisin hankkia myös Miekkamyrskyn ja Korppien kestit kovakantisina suomennoksina, jos löytyy yhtä edullisesti.
Muokannut Jussi (21.10.2020)
31.12.2022
Jussi avatar
(pääkäyttäjä)
1226 kirjaa, 109 kirja-arviota, 1764 viestiä
Sain joululahjaksi A Game of Thronesin, A Clash of Kingsin ja A Storm of Swordsin kovakantisina amerikkalaiskustantajan laitoksina. Nämä ovat käytettyjä, mutta hyväkuntoisia. Ne edustavat kansityyliä, joka oli jenkkikustantamo Bantamilla käytössä vuosina 2005-2011.



Ennestään omistamani A Feast for Crows on samaa ulkoasua:



Hankin viime vuonna Fire & Bloodin amerikkalaispokkarina, jollaisena omistan myös A Song of Ice and Firen varsinaiset osat:



Tältä pokkarit näyttävät kirjahyllyssä:



Minulla on nykyään kaikki suomenkieliset kovakantiset Tulen ja jään laulu -kirjat hyllyssä. Edellisen viestini jälkeen mukaan tulleet Miekkamyrskyn ja Korppien kestit ostin käytettyinä. Seitsemän kuningaskunnan ritarin sain uutena lahjaksi.



Olisi kiva nähdä joukkossa myös kovakantiset Lohikäärmetanssi sekä Tuli ja veri...

Olen myös hankkinut Dying of the Lightin sekä Windhavenin trade paperback -laitoksina, molemmat käytettyinä.


Takaisin ylös