George R.R. Martin - Tulen ja jään laulu: Kirjauutisia
George Raymond Richard Martin (alias GRRM, s. 1948) on palkittu yhdysvaltalainen kirjailija. Hänen eeppisen fantasiasarjansa Tulen ja jään laulu kirjoja on myyty yli 90 miljoonaa kappaletta ja niitä on käännetty 47 kielelle. Martin sai World Fantasy -palkinnon elämäntyöstään vuonna 2012.
Martin syntyi Bayonnessa New Jerseyssa. Martin oli ahkera sf-fani ja kirjoitti etenkin sarjakuvista lehtien kirjepalstoille ja fanzineihin. Hän alkoi kirjoittaa omia tarinoita jo nuorena ja ansaitsi rahaa kauppaamalla kauhutarinoittensa lukuhetkiä naapuruston lapsille. Martin opiskeli toimittajaksi valmistuen tiedotusoppi pääaineenaan vuonna 1970 Northwestern Universitysta.
Lue lisää ...
Vakavamman kirjoittajauransa Martin alkoi sarjakuvien parissa, ensimmäisen sarjakuvakäsikirjoituksensa hän myi 21-vuotiaana. Ensimmäisen tieteisnovellinsa Martin myi vuonna 1971. Martin oli 1970-luvulla tuottelias novellisti. Hugo- ja Nebula-palkinnot hän voitti useaan kertaan. Kirjailijanuransa ohessa Martin työskenteli muun muassa opettajana ja shakkiturnausten toimitsijana. Vuonna 1979 George R. R. Martinista tuli kokopäiväinen kirjoittaja. Hän julkaisi neljä romaania, jotka saivat arvosteluissa hyvän vastaanoton mutta eivät olleet varsinaisia myyntimenestyksiä. 1980-luvulla Martin keskittyi pääasiassa käsikirjoittamiseen ja tuottamiseen televisiolle sekä novellivalikoimien toimittamiseen.
Martin palasi romaanien pariin vuonna 1991, kun hän alkoi luonnostella omaa tarinaa kyllästyneenä rajoituksiin, jotka olivat televisiokirjoittamisessa välttämättömiä. Hän halusi maalata niin laajalle kankaalle kuin halusi, vaikkei vielä aavistanut miten valtava sarjasta lopulta tulisi. Martin halusi sarjassaan yhdistää keskiajan realistisen kuvauksen ja fantasian kiehtovuuden. Hän halusi luoda lukijaa kiinnostavia henkilöitä, joiden kohtalosta ei voi olla varma.
Vuonna 1996 alkoi Martinin Tulen ja jään laulu -sarjan julkaisu. Kolme ensimmäistä osaa voittivat Locus-lehden äänestykset vuoden parhaasta fantasiaromaanista. Tulen ja jään laulusta on tulossa seitsenosainen sarja. Suomalainen kustantaja on jakanut kolmannen ja viidennen osan käännöksessä kahtia, sillä nämä kirjat ovat todella pitkiä.
Tulen ja jään laulu on saanut vaikutteita etenkin myöhäiskeskiajan Englannista, satavuotisesta sodasta ja ruusujen sodasta. Keskiaika on Martinin suosikkiajankohtia historiassa. ”Pidän satavuotisen sodan prameudesta: heraldiikasta, kilvistä, väreistä, hienostuneisuudesta. Ei niin, että olisin halunnut elää tuona aikana, silloin kun ei todennäköisesti elänyt kovin pitkään. Mutta draamallisesti se on hieno aika josta kirjoittaa, koska vastakohtaisuus jokapäiväisessä elämässä oli niin jyrkkä. – Äärimmäisyyksiä väriloistossa ja värittömyydessä, rikkaudessa ja köyhyydessä. Se sopii hyvin kirjallisuuteen dramatisoitavaksi”, Martin tunnusti Tähtivaeltaja-lehden haastattelussa. Muun muassa Walter Scottin romaani Ivanhoe toimi innoittajana.
Martin ei ole turhan tarkka siitä, pidetäänkö häntä scifi-, fantasia- vai kauhukirjailijana. Lapsena hän luki supersankarisarjakuvia, tieteiskertomuksia ja kauhufantasioita – tarinoita, joita hänen isänsä kutsui ”oudoiksi jutuiksi” – ja ne näkyvät edelleen vaikutteina hänen tuotannossaan. Suosikkikirjailijakseen Martin on nimennyt Jack Vancen.
Martin asuu Santa Fessä Uudessa Meksikossa vaimonsa Parris McBriden kanssa. Hän keräilee kirjoja ja sarjakuvalehtiä sekä keskiaikateemaisia miniatyyrejä.
Martin oli Helsingin vuoden 2009 Finnconin kunniavieras. Hän vieraili myös Helsingin Worldconissa 2017. Tulen ja jään laulu -sarjaan perustuva suosittu televisiosarja Game of Thrones esitettiin 2011–2019. Time-lehti nimesi Martinin vuoden 2011 maailman vaikutusvaltaisimpien henkilöiden listalleen.
Tulen ja jään laulu
1. Valtaistuinpeli (1996)
2. Kuninkaiden koitos (1998)
3. Miekkamyrsky (2000)
4. Korppien kestit (2005)
5. Lohikäärmetanssi (2011)
6. The Winds of Winter, ei vielä ilmestynyt
7. A Dream of Spring, ei vielä ilmestynyt, viimeinen osa
Kirjallisuutta
Ulkomaisia fantasiakirjailijoita 2. BTJ, 2009.
Aloin keräämään Tulen ja Jään Laulu -kirjasarjaa; etsin ennen kaikkea kirjojen kovakantisia ensimmäisiä painoksia.
Onko vinkkejä mistä tietäisi kirjan painoksen ja onko se ensimmäinen?
Esimerkiksi Korppien Kestit -kirjaa myydään kovakantisena täällä:
https://www.adlibris.com/fi/kirja/korppien-kestit-9789525802139
Mutta tuotetiedoissa ei ole mitään mainintaa painoksesta, ainoastaan Julkaistu: 2017-01-01.
Jokaisella painoksellahan on oma ISBN, mutta mistä tiedän ensimmäisen painoksen ISBN?
(tuo myynnissä oleva näyttää olevan: ISBN: 9789525802139)
Lisäksi Miekkamyrskyä ei näytä olevan missään kovakantisena, ei mitään painosversiota, ei edes käytettynä.
Kaiken kukkuraksi Lohikäärmetanssia ei taida edes olla olemassa kovakantisena, joten se pitänee etsiä nidottuna.
Mutta vaikeaa on selvittää noita painos-versioita.
Kiitos jos joku voi auttaa asiassa. Tässä on hyvin aikaa keräillä ennen kuin Winds of Winter tulee.
Lohikäärmetanssista ei ole kovakantista versiota ja sitä ei myöskään ole tulossa. Tieto suoraan Kirjavalta.
Lohikäärmetanssin ensimmäinen osa nidottuna versiona on myös loppuunmyyty eikä sen uudesta painoksesta ole tietoa.
Itseasiassa olin heti alkuun Kirjavaan yhteydessä mutta heiltäkin on tuotteet loppu tai sitten myynnissä on viimesintä painosta.
Ei auta kun metsästää kirpputoreja yms jos sattuu kohdalle.
Minä en omiani tuolla summalla myisi. Ehkä 5000€. Kai se liha olisi heikko tuossa kohdassa. Voisihan ostaa vaikka enkuksi jotkut halvat ja kokeilla lukea ilmestyneet alkuperäiskielellä.
PS. eikö tämä ole off topic ja kuuluisi ennemmin tuonne kauppa puolelle?
I do not look forward to other posts I need to write, about everything that’s gone wrong with HOUSE OF THE DRAGON… but I need to do that too, and I will.
Enää ei siis menekään hyvin HBO:n kanssa.
Writing came hard, and though I did produce some new pages on both THE WINDS OF WINTER (yes) and BLOOD & FIRE (the sequel to FIRE & BLOOD, the second part of my Targaryen history), I would have liked to turn out a lot more. My various television projects ate up most of those months. Some of that was pleasant (DARK WINDS, and THE HEDGE KNIGHT), most of it was not. The stress kept mounting, the news went from bad to worse to worst, my mood seemed to swing between fury and despair, and at night I tossed and turned when I should have been sleeping. When I did sleep, well, my dreams were none too pleasant either.
GRRM on pitkään väittänyt, että kirjojen kirjoittaminen on hänellä ykkösprioriteetti. Mutta nyt hän suoraan myöntää, että suurin osa tämän vuoden ensimmäisestä puolikkaasta kului tv-sarjojen parissa, eikä kirjoittamiseen jäänyt aikaa. Ehkä telkkasarjat on pääsyy siihen, miksei TWoW ole vieläkään valmis. Vaikea uskoa, että Martin saa yhtään kirjaa valmiiksi, ellei hän lopeta tv-projekteissa työskentelyä. On hurjaa, että TWoW on yli kymmenen vuotta myöhässä, ja silti GRRM nosti tv-sarjat tärkeimmäksi asiaksi. Eihän niillä ole merkitystä, vaan lukijat odottavat kuumeisesti uusia kirjoja. En itse ole jaksanut katsoa ollenkaan House of the Dragonin kakkoskautta, vaikka Max näkyy.
Bloggauksesta selviää, että Martin kirjoittaa samanaikaisesti TWoW:a ja Blood & Firea. Se saattaa olla hyvä idea, sillä teokset ovat hyvin eri tyylisiä (toinen kaunokirjallisuutta, toinen kuvitteellista historiankirjoitusta). Jos kirjoittamisessa tulee ongelmakohtia, voi vaihtaa erilaiseen tekstiin. Minulle kävisi se, että B&F valmistuisi ennen TWoW:a. Tuli ja veri on minusta viiden tähden kirja, ja lukisin todella mielellään jatko-osan, vaikka TWoW toki kiinnostaa enemmän.
Mestarillisen fantasiasaagan avausosa tarkistettuna suomennoksena.Koska Otava kerran aloittaa Tulen ja jään laulun kovakantisen julkaisun, voi olettaa, että se jatkaa viimeisimpään osaan eli Lohikäärmetanssiin. Tätä Kirjava ei koskaan saanut ulos sidottuna, vaan ainoastaan kahdeksi pehmytkantiseksi niteeksi jaettuna. Otavan Tuli & veri on selvästi matalampi kuin Kirjavan kovakantiset, joten mahdollinen sidottu Lohikäärmetanssi ei luultavasti ole yhteensopiva kirjahyllyssä. Eikä Otavan kovakantisissa ole Hiltusen kuvitusta; ainakaan verkkokaupassa ei mainita asiasta.
Seitsemän kuningaskunnan ritarin alkukielisessä laitoksessa on Gary Giannin kattava mustavalkokuvitus. Kirjavan versiossa ei ollut kuvitusta, eikä nettikauppamerkinnän perusteella myöskään Otavan. Uusien painosten kansikuvia ei vielä paljasteta. Olen varma, että Ritarissa on tv-sarjakansi samaan tapaan kuin Tulessa & veressä. HBO:n tv-sovitus alkaa vasta ensi vuoden loppupuolella, mutta maaliskuuhun mennessä mainosjulisteita luulisi olevan saatavilla. Sitä en osaa yhtään arvata, millaiset kannet Otava valitsee Tulen ja jään laulun osiin. Mutta vaikka ne eivät olisi telkkasarjakansia, niin varmaan niistä löytyy pyöreä tarran näköinen kohta, jossa lukee "Game of Thrones".
Otavan ensi vuoden ohjelma on tällä hetkellä selvillä toukokuun puoleenväliin asti. Ei siis tiedä, miten tiheästi seuraavat Tulen ja jään laulun osat ilmestyvät. Toivottavasti Miekkamyrsky ja Lohikäärmetanssi ovat molemmat kokonainen kirja eikä kahdeksi kovakantiseksi pilkottu! Onhan sekin skenaario mahdollinen, että Otava katsoo aluksi V-istuinpelin ja Koitoksen myyntiluvut ennen kuin päättää loppujen osien julkaisusta. Minusta muuten olisi kivaa, jos Tulesta & verestä otetaan ensi vuonna pokkaripainos. Kyseessä olisi silloin ensimmäinen kerta, kun Martinin suomennettu kirja löytyisi marketin pokkarihyllystä.
I'm gonna finish the book.
GRRM osallistui Bubonicon-tapahtumaan elokuun lopulla. Westeros-sivustolta löytyy paikallaolijan huomioita. Lainaus:
Later he said he was starting to wonder whether he was a fool for caring about whether the show was good/faithful. He said lots of writers just sell the TV rights and never think about it again and are probably happier. He said he was torn between continuing to fight for a faithful TV adaption and just giving up and letting them do whatever they want while he focuses on the books.Minusta Martinin tulisi ehdottomasti valita jälkimmäinen vaihtoehto. Sillä ei ole merkitystä, ovatko tv-sarjat uskollisia kirjoille.
STT:n sivuilta löytyy vain Otavan tiedote Tulen ja Veren-julkaisusta.
Itse oletin, että Otava olisi ostanut Martinin oikeuden Kirjavalta, mutta tästäkään ei löydy mitään faktaa mistään. Kaikki mitä me täällä kirjoitamme on siis spekulaatiota.
Voisi jopa sanoa, että Otava ja jatkaa Kirjavan perinteitä tiedottamisen suhteen. :)
Kerberos (1. lokakuuta 2024)Yleensä yritysostoista lähetetään tiedote tiedotusvälineille, että saataisiin ilmaista näkyvyyttä. Jos toimittajat eivät nappaa kiinni syöttiin, niin vähintään omille nettisivuille tehdään uutinen aiheesta. Tästä yritysostosta ei löydy mitään tietoa ainakaan google-haulla.
STT:n sivuilta löytyy vain Otavan tiedote Tulen ja Veren-julkaisusta.
Itse oletin, että Otava olisi ostanut Martinin oikeuden Kirjavalta, mutta tästäkään ei löydy mitään faktaa mistään. Kaikki mitä me täällä kirjoitamme on siis spekulaatiota.
Voisi jopa sanoa, että Otava ja jatkaa Kirjavan perinteitä tiedottamisen suhteen. :)
Tuosta olisi kyllä mukava saada lisää tietoa, kun onhan Kirjavalla oikeuksia muidenkin kirjailijoiden teoksiin, esim. Rothfuss ja Abercrombie.
Sitten kuitenkin Jalava julkaisi tuon Abercrombien Särkynyt meri -trilogian?
Eli mitä se Kirjava on myynyt ja kuka omistaa mitä? Kun onhan tuolla Abercrombiellä vaikka mitä kivaa suomentamatta ja hän on yksi lemppari kirjailijoistani.
+ miksi Otava julkaisee näitä samoja kirjoja uudestaan, kun meiltä edelleen puuttuu kovakantinen Lohikäärmetanssi?
Ja jännä olisi tietää, kuka suomentaa Winds of Winterin tai Blood & Firen? Onhan ne pakosti jossain kohtaa ilmestymässä. Satu kun ei ole ihan Speedy Gonzales työssään. 6 vuotta meni Fire & Bloodin kanssa. Taidettiin muissa Pohjoismaissa saada käännös samana tai seuraavana vuonna.
Satu kun ei ole ihan Speedy Gonzales työssään. 6 vuotta meni Fire & Bloodin kanssa.Eihän siinä itse käännöstyössä vuosia mennyt. Kirjava on vaan ollut uskomattoman hidas saada tavaraa painoon. Tulen ja Veren käännöskin on ollut vuosia valmis, mutta liekö sitten rahapula vai mikä, kun vasta Otava sai kirjan ulos.
- Risingshadow
- Keskustelut
- Lukusali
- George R.R. Martin - Tulen ja jään laulu: Kirjauutisia