George R.R. Martin - Tulen ja jään laulu: Kirjauutisia
George Raymond Richard Martin (alias GRRM, s. 1948) on palkittu yhdysvaltalainen kirjailija. Hänen eeppisen fantasiasarjansa Tulen ja jään laulu kirjoja on myyty yli 90 miljoonaa kappaletta ja niitä on käännetty 47 kielelle. Martin sai World Fantasy -palkinnon elämäntyöstään vuonna 2012.
Martin syntyi Bayonnessa New Jerseyssa. Martin oli ahkera sf-fani ja kirjoitti etenkin sarjakuvista lehtien kirjepalstoille ja fanzineihin. Hän alkoi kirjoittaa omia tarinoita jo nuorena ja ansaitsi rahaa kauppaamalla kauhutarinoittensa lukuhetkiä naapuruston lapsille. Martin opiskeli toimittajaksi valmistuen tiedotusoppi pääaineenaan vuonna 1970 Northwestern Universitysta.
Lue lisää ...
Vakavamman kirjoittajauransa Martin alkoi sarjakuvien parissa, ensimmäisen sarjakuvakäsikirjoituksensa hän myi 21-vuotiaana. Ensimmäisen tieteisnovellinsa Martin myi vuonna 1971. Martin oli 1970-luvulla tuottelias novellisti. Hugo- ja Nebula-palkinnot hän voitti useaan kertaan. Kirjailijanuransa ohessa Martin työskenteli muun muassa opettajana ja shakkiturnausten toimitsijana. Vuonna 1979 George R. R. Martinista tuli kokopäiväinen kirjoittaja. Hän julkaisi neljä romaania, jotka saivat arvosteluissa hyvän vastaanoton mutta eivät olleet varsinaisia myyntimenestyksiä. 1980-luvulla Martin keskittyi pääasiassa käsikirjoittamiseen ja tuottamiseen televisiolle sekä novellivalikoimien toimittamiseen.
Martin palasi romaanien pariin vuonna 1991, kun hän alkoi luonnostella omaa tarinaa kyllästyneenä rajoituksiin, jotka olivat televisiokirjoittamisessa välttämättömiä. Hän halusi maalata niin laajalle kankaalle kuin halusi, vaikkei vielä aavistanut miten valtava sarjasta lopulta tulisi. Martin halusi sarjassaan yhdistää keskiajan realistisen kuvauksen ja fantasian kiehtovuuden. Hän halusi luoda lukijaa kiinnostavia henkilöitä, joiden kohtalosta ei voi olla varma.
Vuonna 1996 alkoi Martinin Tulen ja jään laulu -sarjan julkaisu. Kolme ensimmäistä osaa voittivat Locus-lehden äänestykset vuoden parhaasta fantasiaromaanista. Tulen ja jään laulusta on tulossa seitsenosainen sarja. Suomalainen kustantaja on jakanut kolmannen ja viidennen osan käännöksessä kahtia, sillä nämä kirjat ovat todella pitkiä.
Tulen ja jään laulu on saanut vaikutteita etenkin myöhäiskeskiajan Englannista, satavuotisesta sodasta ja ruusujen sodasta. Keskiaika on Martinin suosikkiajankohtia historiassa. ”Pidän satavuotisen sodan prameudesta: heraldiikasta, kilvistä, väreistä, hienostuneisuudesta. Ei niin, että olisin halunnut elää tuona aikana, silloin kun ei todennäköisesti elänyt kovin pitkään. Mutta draamallisesti se on hieno aika josta kirjoittaa, koska vastakohtaisuus jokapäiväisessä elämässä oli niin jyrkkä. – Äärimmäisyyksiä väriloistossa ja värittömyydessä, rikkaudessa ja köyhyydessä. Se sopii hyvin kirjallisuuteen dramatisoitavaksi”, Martin tunnusti Tähtivaeltaja-lehden haastattelussa. Muun muassa Walter Scottin romaani Ivanhoe toimi innoittajana.
Martin ei ole turhan tarkka siitä, pidetäänkö häntä scifi-, fantasia- vai kauhukirjailijana. Lapsena hän luki supersankarisarjakuvia, tieteiskertomuksia ja kauhufantasioita – tarinoita, joita hänen isänsä kutsui ”oudoiksi jutuiksi” – ja ne näkyvät edelleen vaikutteina hänen tuotannossaan. Suosikkikirjailijakseen Martin on nimennyt Jack Vancen.
Martin asuu Santa Fessä Uudessa Meksikossa vaimonsa Parris McBriden kanssa. Hän keräilee kirjoja ja sarjakuvalehtiä sekä keskiaikateemaisia miniatyyrejä.
Martin oli Helsingin vuoden 2009 Finnconin kunniavieras. Hän vieraili myös Helsingin Worldconissa 2017. Tulen ja jään laulu -sarjaan perustuva suosittu televisiosarja Game of Thrones esitettiin 2011–2019. Time-lehti nimesi Martinin vuoden 2011 maailman vaikutusvaltaisimpien henkilöiden listalleen.
Tulen ja jään laulu
1. Valtaistuinpeli (1996)
2. Kuninkaiden koitos (1998)
3. Miekkamyrsky (2000)
4. Korppien kestit (2005)
5. Lohikäärmetanssi (2011)
6. The Winds of Winter, ei vielä ilmestynyt
7. A Dream of Spring, ei vielä ilmestynyt, viimeinen osa
Lähteitä
Kirjallisuutta
Ulkomaisia fantasiakirjailijoita 2. BTJ, 2009.
after wrestling with it for a month or so, I've decided not to script an episode for season six of GAME OF THRONES. Writing a script takes me three weeks, minimum, and longer when it is not a straight adaptation from the novels. And really, it would cost me more time than that, since I have never been good at changing gears from one medium to another and back again. Writing a season six script would cost me a month's work on WINDS, and maybe as much as six weeks, and I cannot afford that. With David Benioff, D.B. Weiss, and Bryan Cogman on board, the scriptwriting chores for season six should be well covered. My energies are best devoted to WINDS.Minusta tämä oli oikea päätös. Samassa blogimerkinnässä hän mainitsee, että peruutuksia coneihin/tapahtumiin saattaa tulla lisää:
So... back to it.
It is possible that I may withdraw from some other announced appearances later in the year... most likely in the summer and fall... but if I do, it won't be from cons where I am the featured guest of honor. I would prefer not to have to cancel anything, but that depends on how the work is going.Martin listaa keskeneräisiä projektejaan:
And by "work," I mean WINDS OF WINTER, of course...
I am still editing the latest Wild Cards volume, HIGH STAKES. I have an overall deal with HBO, and three new television concepts in various stages of development, with a variety of collaborators and partners. I am consulting on a couple of videogames. There's the Wild Cards movie at Universal, where I'm a producer. And I've recently formed a new production company to make low budget short films based on a trio of classic short stories by... well, no, not yet, that would be telling. Premature telling.Mutta varsinaista kirjoitustyötä vaatii vain Winds of Winter:
But please note, most of these other projects involve me editing, producing, consulting, or financing. The writing I'm doing is all on WINDS OF WINTER.
The World of Ice and Firessa julkaistu Westerlandsin aluetta koskeva osuus oli lyhennetty versio. Martin julkisti nyt kotisivuillaan alkuperäisen tekstin:
http://www.georgerrmartin.com/world-of-ice-and-fire-sample/
http://www.ew.com/article/2015/04/03/george-rr-martin-winds-date
“I wish it was out now. Maybe I’m being overly optimistic about how quickly I can finish. But I canceled two convention appearances, I’m turning down a lot more interviews — anything I can do to clear my decks and get this done.”Martin harmittelee sitä, että ADwD:n valmistuttua 2011 hän ei jatkanut suoraan kirjoittamista vaan piti puolen vuoden tauon:
“I was red hot on the book and I put it aside for six months” he says. “I was so into it. I was pushing so hard that I was writing very well. I should have just gone on from there, because I was so into it and it was moving so fast then.

JussiMartinin esikoisromaanista Dying of the Light julkaistaan vuoden päästä uusi laitos "SF Masterworks" -sarjassa. Tämä on miehen ensimmäinen kirja, joka saa scifin mestariteoksen statuksen.Kansikuva on paljastettu:

Martin vastasi tällä viikolla blogissaan kysymyksiin Tuf Voyagingin ja Fevre Dreamin mahdollisista jatko-osista:
I do have ideas for more Tuf stories, and even a novel... but where will I ever find the time to write them?
I do have an idea for a FEVRE DREAM sequel. Again, the issue is finding the time to write it.
Most of the stuff that was cut, though, was Targaryen material. It was extremely detailed accounts of things like the Dance of the Dragons; I mean, I know I published some of that in The Rogue Prince and The Princess and the Queen, but even those two stories, when put together, are severely abridged from the fuller accounts that I wrote, and there are very detailed accounts of kings before and afterwards, and that is what most of the material is.The Rogue Prince ja The Princess and the Queen olivat jo varsin yksityiskohtaisia, mutta silti niitä oli karsittu reilusti alkuperäistekstistä.
Game of Thrones -teeveesarja ei kuulu tämän ketjun aiheeseen, mutta kirjoitetaan nyt kuitenkin siitä. Tällä hetkellä HBO:lla pyörii viitoskausi, ja kaksi jaksoa on enää näyttämättä. Minä olen ollut täydellisessä GoT-pimennossa viime vuoden elokuulta lähtien. En ole katsonut jaksoja tai trailereita tai edes lukenut yhtään sarjaa koskevaa uutista. Toivon, ettei ketjuun tule ollenkaan spoilereita, jos tv-sarjassa ohitetaan jo nyt kirjojen tapahtumat (en tiedä käykö näin). Tässä aiheessa keskitytään yksinomaan kirjoihin. Sitten kun olen lukenut The Winds of Winterin, katson kauden.
Onnistuin kuitenkin näkemään uutisen, että GoT:n katsojaluvut ovat laskussa Yhdysvalloissa. Tähän saakka ne ovat vain nousseet kausi kaudelta. Ehkä minunkaltaisia ihmisiä on Pohjois-Amerikassa enemmänkin, tai sitten katsojat ovat kaikonneet heikentyneen tason takia. Risingista löytyy tv-sarjaa käsittelevä oma ketju, jossa aiheesta voi keskustella. Itse tietenkin pysyttelen sen ulkopuolella.
Joskin osasyy varmaankin tähän on, että minäkin olen ollut ymmärtävinäni tv-sarjan tason laskeneen, eikä se tietenkään tällöin kiinnosta niin paljoa. Toisen käden tuttuni sanoi ihan suoraan lopettaneensa sarjan katsomisen sen takia, koska jaksot ovat olleet niin huonoja. Hän piti syynä sitä, että Martin ei ole enää mukana tv-sarjan työstämisessä (en tiedä, onko hän lukenut kirjoja tai että mikä on hänen mielipiteensä kahdesta viimeisimmästä osasta). Niin ikään minäkin olen kuullut tv-sarjan katsojamäärien olevan yleisestikin laskussa. Ensireaktioni on, että se johtuu varmaankin tasosta, sillä muistelisin nähneeni sellaisen uutisotsikon viitoskauden alkaessa, että avausjaksoa katseli kaikkien aikojen ennätysyleisö. Eivätköhän kirjaspoilaantumista välttelevät pyri skippaamaan koko tuotantokauden.
Hieman pelottaa loppukuun Archipelacon ja Martinin vierailu, jos sattuu keskusteluissa oletuksena olevan, että tv-sarjaa on seurattu.
Freyja: ikävää, että spoilaannuit. Minulle melkein kävi niin muutama viikko sitten Scott Lynchin Tumblr-tilillä, jossa kirjailija vastaa fanien kysymyksiin, mutta onnistuin keskeyttämään lukemisen ajoissa. Täytyi sitten kokokaan lopettaa tilin seuraaminen. Mutta en tiedä, oliko se (vähä) Sansaa käsittelevä lukemani tv-sarjan tekijöiden keksimää, jotain kirjoihin liittyvää vai ainoastaan kysyjän huumoria.
En harrasta lähes ollenkaan sosiaalista mediaa, joten spoilaantumisriski on pieni. Erityisesti Twitteristä olen pysytellyt erossa. Olen myös tietoisesti vältellyt Entertainment Weeklyä ja vastaavia viihdeuutissivustoja. Heti kun näen otsikossa sanat Game of Thrones, siirrän silmäni muualle.
Jos palataan ketjun aiheisiin eli kirjoihin, niin Hesari haatatteli tänään Satu Hlinovskya suomennoksiin liittyen:
http://www.hs.fi/kulttuuri/a1433125374078
Otsikon termi "Game of Thrones -kirjat" häiritsee kyllä minua.
Things he mentioned:
He did not enjoy when Lovecraft's byzantine and obscure mythology got so methodically fleshed out after his death, and wants to keep the mystery in his world. He will not "bring gods out on stage".
Will we see more of Sothoryos? "Probably not." Furthermore, much of the details of Planetos' geography, especially east of Qarth, was invented to "fill out the map" in the map books. Notably, he said the HBO world and the book world differ in geographical canon, because the network used earlier sketches that he later remade.
He has maybe three shows in stages of development with HBO, none of which he knows the fate of.
He says he will finish ASOIAF but probably never be done with the world, and has plenty of things to write. He says he's about a third finished with Dunk and Egg.
Anything else I missed?
EDIT: Oh yeah, he made it pretty clear he won't be splitting TWOW AFFC style.
Asked about a sequel to Tuf Voyaging, George said he has so many ideas he'd like to do. He'd like to write more eventually -- he wants to do things like Tuf, a Wild Cards novel, a sequel to Fevre Dream, etc. -- but he has to finish ASoIaF, the Dunk and Egg stories, the history of the Targaryen dynasty that he wrote half of already... So there's a lot of things. And he has lots of new ideas, all the time. Ideas are easy but it's hard to turn them into stories. Somewhere in his notes, though, he has notes on a novel called Tuf Landing. Who knows what will be the case 5-10 years from now, etc. "I write one page at a time, that's all I can do."
EDIT: The Ice Dragon suomennetaan!
Yritän nyt löytää lahjaa henkilölle, joka on päättänyt lukea sarjan vasta katsottuaan GoT:n loppuun. Jos olen oikein ymmärtänyt, Martin on kirjoittanut erilaisia "extrateoksia" sarjaan pohjautuen, korjatkaa jos erehdyn
Eli, mitä oheismateriaalia on olemassa, jota kirjoja lukematonkin voi lukea, tietää hekilöt, eikä spoilaannu pahasti jne. Ja tietysti jos omia kokemuksia löytyy niin kertokaa toki, millaisesta teoksesta on kyse! Kieli ei ole ongelma, varmaan englanninkielisenä hankin vaikka suomennoskin olisi saatavilla.
Hei. Mahtavaa kuulla, että kova kantinen on tulossa. Samalla voisin kysäistä onko muuta Martinin sivu tuotoksia suunnitteilla suomentaa. Kuten world of ice and fire tai egg:n tarinat?
Jälkimmäiset kysymistäsi ovat tulossa – ensi vuonna.
I am still writing THE WINDS OF WINTER.Syyskuussa uutisoitiin siitä, että Martinin espanjalaiskustantaja olisi vahvistanut Windsin ilmestyvän 2016.
Täytyy tunnustaa, että uskoin A Dance with Dragonsin julkaisun jälkeen kuudennen osan ilmestyvän nopeammin, ehkä kolmessa vuodessa. Martin raportoi laajasti ongelmistaan Dancen kirjoittamisessa, jotka olivat syynä lähes kuuden vuoden taukoon. Hän ei ollut tyytyväinen A Feast of Crowsista "perinnöksi" jääneisiin lukuihin ja uudelleenkirjoitti niitä jatkuvasti. Yhtenä kirjoitusvuonna valmis sivumäärä itse asiassa väheni lukujen hylkäämisen takia. Lisäksi ns. Meereeniläissolmu aiheutti valtavasti työtä kirjan loppupuolella. Martin myös laittoi koko romaanin rakenteen uusiksi - alkuperäinen Dance olisi ollut selvästi lyhyempi ja loppunut ajallisesti samaan kohtaan kuin Feast, eikä Feastin näkökulmahahmoja olisi ollut Aryaa ja Ashaa lukuunottamatta mukana.
Nyt Windsiä odotellassa mistään vastaavista ongelmista ei ole raportoitu. Martin myös kommentoi viime vuonna, ettei teos ole vaatinut samanlaista uudelleenkirjoittamista kuin Dance tai Feast. Silti tällä hetkellä näyttää siltä, että Winds ilmestyy aikaisintaan keväällä 2016. Ensi kesänä tulee viisi vuotta täyteen Dancen julkaisusta. Martin on jo muutaman vuoden puhunut siitä, ettei hän ole ottanut vastaan tarjottuja muita kirjoitusprojekteja sekä vähentänyt coneissa käymistä, jotta voi keskittyä täysillä Tulen ja jään lauluun. En sitten tiedä, veikö The World of Ice and Firen ja siihen liittyvän Fire and Bloodin työstäminen aikaa Windsiltä. No joo, olisi pitänyt Dancen ilmestymisen jälkeen henkisesti varautua siihen, että menee ainakin viisi vuotta seuraavan osan julkaisuun...
Myös A Storm of Swordsin jälkeen nähtiin viiden vuoden tauko ennen Feastin ilmestymistä. Mutta minä luin Stormin vasta syksyllä 2002, joten odotusta oli vain kolme vuotta. Syyksi taukoon annettiin se, että Martin hylkäsi kesken kirjoitusprosessia aikomansa viiden vuoden hyppäyksen ajassa eteenpäin, ja joutui luopumaan jo kirjoittamistaan luvuista sekä suunnittelemaan koko kirjan uudelleen.
Eilen kirjailijalta kysyttiin Not A Blogin kommenttiosiossa, onko seuraava D&E-tarina valmis. Martin vastasi, että ei. Siinä tapauksessa pienoisromaani olisi jo julkaistu. Jatkovastaus lainauksena:
Well, true, there is always a gap between completion and publication... though seldom a long one.Viime viikolla Martin vastasi kysymykseen siitä, onko The Princess and the Queenistä ja The Rogue Princestä tulossa vastaava kokoomateos kuin A Knight of the Seven Kingdoms:
For the moment, however, I am not doing any more anthologies, save for Wild Cards. I loved editing the big crossgenre books with Gardner, but I don't have the time or energy just now... not until WINDS OF WINTER is finished.
The versions of both of those currently in print (in DANGEROUS WOMEN and ROGUES, respectively) are severely abridged.
The full versions will eventually be published in FIRE & BLOOD, the Targaryen history I want to finish at some point. Whether that will be illustrated remains to be seen.
But first I need to finish WINDS OF WINTER and DREAM OF SPRING, and maybe some more Dunk & Egg as well.
Perusteena arveluuni on se, kuinka A Dance with Dragonsin kanssa toimittin. Kirja ilmestyi 12. heinäkuuta, ja tämä julkaisupäivä paljastettiin 3. maaliskuuta, eli noin neljä kuukautta aiemmin. Mutta vaikka Winds ilmestyisi vasta loppuvuodesta 2016 tai vielä myöhemmin, en usko spoilaantuvani romaanin juonenkäänteistä. En ole katsonut tv-sarjan viidettä kautta, enkä aio katsoa kuudettakaan. Spoilereiden välttely onnistui hyvin tänä vuonna, ja ensi kerralla osaan olla vielä varovaisempi. Mutta joo, koska en ole nähnyt 5. kautta, en edes tiedä, mentiinkö siinä oikeasti ohi julkaistujen kirjojen tapahtumista.
Matthew Hughes mainitsi tällä viikolla, että häneltä on pyydetty tarina The Book of Swords -nimiseen antologiaan. Mukana ovat ainakin K.J. Parker, Scott Lynch, Robin Hobb, Garth Nix, C.J. Cherryh, Elizabeth Bear, Ellen Kushner, Ken Liu, Daniel Abraham, Cecelia Holland ja Peter S. Beagle. Hughes arvelee, että joukkoon lisätään vielä "isoja nimiä". Tämä vaikuttaa vastaavalta antologialta kuin Warriors, Dangerous Women ja Rogues. Toimittajaksi Hughes kertoo Gardner Dozoisin, joka editoi mainitsemani antologiat yhdessä Martinin kanssa. The Book of Swordsin julkaisuaikaa ei viestissä sanota. Jos kirja ilmestyy vasta 2017, voisiko toivoa, että Martinin neljäs Dunk & Egg -tarina on mukana?
Jussin mainitsema The Book of Swords herättää kiinnostusta, liekö siitä tullut lisätietoja? Olisi hienoa, jos se sisältäisi neljännen D&E:n.
But the book's not done.Nyt pitää sitten oikeasti pohtia haluaako katsoa sarjan 6. kautta vai ei..
Nor is it likely to be finished tomorrow, or next week. Yes, there's a lot written. Hundreds of pages. Dozens of chapters. (Those 'no pages done' reports were insane, the usual garbage internet journalism that I have learned to despise). But there's also a lot still left to write. I am months away still... and that's if the writing goes well.
Minä tosiaan naiivisti uskoin A Dance with Dragonsin julkaisun jälkeen, että Martinin kirjoitusongelmat ovat nyt ohi, ja saamme sarjan kaksi viimeistä osaa suht. nopeasti. Kirjoitin asiasta ketjuun muutama viesti sitten.
FreyjaThe Book of Swords herättää kiinnostusta, liekö siitä tullut lisätietoja? Olisi hienoa, jos se sisältäisi neljännen D&E:n.Linkittämäni bloggauksen kommenttiosiossa Hughes vastasi joulukuussa kysymykseen antologian julkaisuajasta:
Gardner has said probably 2017, but possibly late 2016.Näin nopealla aikataululla uutta Dunkia & Eggiä ei varmasti ole mukana. Ilmeisesti Gardner toimittaa tällä kertaa yksin antologian.
JussiNäin nopealla aikataululla uutta Dunkia & Eggiä ei varmasti ole mukana.Martinin viimeisimmän päivityksen jälkeen, tämä on varmasti totta.
Toivottavasti mitään yksityiskohtia tv-sarjan sisällöstä (poikkeuksistakaan) ei tule tähän ketjuun ed. viestin lisäksi (tai ne voisi ainakin piilottaa). Jätin myös osan Martinin viestistä lukematta spoiler-varoituksen vuoksi.
Toivoisin, vaikka kustantajat ja kustannustoimittajat sanovat, että kirja saadaan pukattua ulos kolmessa kuukaudessa sitten kun se on valmis, että editointiprosessiin käytettäisiin vähintään puoli vuotta. Olin jo A Dance with Dragonsissa pettynyt editoinnin määrään. Jospa Jane Johnson saisi ammattilaisena hieman enemmän asioita läpi, ettei tarvi haastatteluissa kohautella olkapäitään, kun on puhe hänen työstään kirjan suhteen. Tällä hetkellä minä odottelen Windsiä ilmestyväksi 2017 alkupuolella. Kuitenkin ennen 2017 Worldconia Helsingissä (jeee!) A Dream of Spring saattaapi mennä seuraavalle vuosikymmenelle.
Merkittäväähän Martinin postauksessa oli se, että nyt lukijat saivat ihan konkreettisen päivityksen kirjan tilanteesta. Eihän siinä nyt sivumääriä ollut tai mitään sellaista, mutta jonkinlainen tuntuma siihen, missä vaiheessa se on. En koe tarpeelliseksi sitä, että Martin asettaa deadlineja kirjojen valmistumiselle, mutta haluaisin aina välillä saada päivityksen tilanteesta. Vaikka olinkin pettynyt siihen, että kirja ei tule keväällä, olen silti tyytyväinen, että minulla on jokin osviitta siitä, koska se mahdollisesti tulee. Ei tarvitse olla ihan niin malttamattomana, että jokohan nyt tulee ilmoitus.
