George R.R. Martin - Tulen ja jään laulu: Kirjauutisia
George Raymond Richard Martin (alias GRRM, s. 1948) on palkittu yhdysvaltalainen kirjailija. Hänen eeppisen fantasiasarjansa Tulen ja jään laulu kirjoja on myyty yli 90 miljoonaa kappaletta ja niitä on käännetty 47 kielelle. Martin sai World Fantasy -palkinnon elämäntyöstään vuonna 2012.
Martin syntyi Bayonnessa New Jerseyssa. Martin oli ahkera sf-fani ja kirjoitti etenkin sarjakuvista lehtien kirjepalstoille ja fanzineihin. Hän alkoi kirjoittaa omia tarinoita jo nuorena ja ansaitsi rahaa kauppaamalla kauhutarinoittensa lukuhetkiä naapuruston lapsille. Martin opiskeli toimittajaksi valmistuen tiedotusoppi pääaineenaan vuonna 1970 Northwestern Universitysta.
Lue lisää ...
Vakavamman kirjoittajauransa Martin alkoi sarjakuvien parissa, ensimmäisen sarjakuvakäsikirjoituksensa hän myi 21-vuotiaana. Ensimmäisen tieteisnovellinsa Martin myi vuonna 1971. Martin oli 1970-luvulla tuottelias novellisti. Hugo- ja Nebula-palkinnot hän voitti useaan kertaan. Kirjailijanuransa ohessa Martin työskenteli muun muassa opettajana ja shakkiturnausten toimitsijana. Vuonna 1979 George R. R. Martinista tuli kokopäiväinen kirjoittaja. Hän julkaisi neljä romaania, jotka saivat arvosteluissa hyvän vastaanoton mutta eivät olleet varsinaisia myyntimenestyksiä. 1980-luvulla Martin keskittyi pääasiassa käsikirjoittamiseen ja tuottamiseen televisiolle sekä novellivalikoimien toimittamiseen.
Martin palasi romaanien pariin vuonna 1991, kun hän alkoi luonnostella omaa tarinaa kyllästyneenä rajoituksiin, jotka olivat televisiokirjoittamisessa välttämättömiä. Hän halusi maalata niin laajalle kankaalle kuin halusi, vaikkei vielä aavistanut miten valtava sarjasta lopulta tulisi. Martin halusi sarjassaan yhdistää keskiajan realistisen kuvauksen ja fantasian kiehtovuuden. Hän halusi luoda lukijaa kiinnostavia henkilöitä, joiden kohtalosta ei voi olla varma.
Vuonna 1996 alkoi Martinin Tulen ja jään laulu -sarjan julkaisu. Kolme ensimmäistä osaa voittivat Locus-lehden äänestykset vuoden parhaasta fantasiaromaanista. Tulen ja jään laulusta on tulossa seitsenosainen sarja. Suomalainen kustantaja on jakanut kolmannen ja viidennen osan käännöksessä kahtia, sillä nämä kirjat ovat todella pitkiä.
Tulen ja jään laulu on saanut vaikutteita etenkin myöhäiskeskiajan Englannista, satavuotisesta sodasta ja ruusujen sodasta. Keskiaika on Martinin suosikkiajankohtia historiassa. ”Pidän satavuotisen sodan prameudesta: heraldiikasta, kilvistä, väreistä, hienostuneisuudesta. Ei niin, että olisin halunnut elää tuona aikana, silloin kun ei todennäköisesti elänyt kovin pitkään. Mutta draamallisesti se on hieno aika josta kirjoittaa, koska vastakohtaisuus jokapäiväisessä elämässä oli niin jyrkkä. – Äärimmäisyyksiä väriloistossa ja värittömyydessä, rikkaudessa ja köyhyydessä. Se sopii hyvin kirjallisuuteen dramatisoitavaksi”, Martin tunnusti Tähtivaeltaja-lehden haastattelussa. Muun muassa Walter Scottin romaani Ivanhoe toimi innoittajana.
Martin ei ole turhan tarkka siitä, pidetäänkö häntä scifi-, fantasia- vai kauhukirjailijana. Lapsena hän luki supersankarisarjakuvia, tieteiskertomuksia ja kauhufantasioita – tarinoita, joita hänen isänsä kutsui ”oudoiksi jutuiksi” – ja ne näkyvät edelleen vaikutteina hänen tuotannossaan. Suosikkikirjailijakseen Martin on nimennyt Jack Vancen.
Martin asuu Santa Fessä Uudessa Meksikossa vaimonsa Parris McBriden kanssa. Hän keräilee kirjoja ja sarjakuvalehtiä sekä keskiaikateemaisia miniatyyrejä.
Martin oli Helsingin vuoden 2009 Finnconin kunniavieras. Hän vieraili myös Helsingin Worldconissa 2017. Tulen ja jään laulu -sarjaan perustuva suosittu televisiosarja Game of Thrones esitettiin 2011–2019. Time-lehti nimesi Martinin vuoden 2011 maailman vaikutusvaltaisimpien henkilöiden listalleen.
Tulen ja jään laulu
1. Valtaistuinpeli (1996)
2. Kuninkaiden koitos (1998)
3. Miekkamyrsky (2000)
4. Korppien kestit (2005)
5. Lohikäärmetanssi (2011)
6. The Winds of Winter, ei vielä ilmestynyt
7. A Dream of Spring, ei vielä ilmestynyt, viimeinen osa
Lähteitä
Kirjallisuutta
Ulkomaisia fantasiakirjailijoita 2. BTJ, 2009.

Pituudeksi on merkitty 512 sivua.
Mä en ole ihan vielä aloittelemassa lukemista, odottelen talven lähestymistä, jotta tunnelma olisi sopivampi :D
Pitkään on suomennoksen toista osaa odotettu.. Lopussa odotus palkitaan
Kävin tänään varaamassa Suomalaisesta itselleni kakkostanssin ja kyselin, onko tarkka julkaisupäivä heidän tietokannassaan, jolloin myyjä pahoitteli omituista merkintää, että 1.8. on ainoa heille ilmoitettu ajankohta ja samaan hengenvetoon kummasteli kustantajan poikkeuksellista vitkuttelua kirjasarjan kanssa.
Ostin muuten sivumennen sanottuna tänään Game of Thrones 3 -tuotantokauden. Voisiko joku asiaan perehtynyt kertoa, onko kyseisellä tuotantokaudella mitään juonikuvioita, jotka tulevat vasta Lohikäärmetanssi 2 -kirjassa? Jostain muistelen nimittäin kuulleeni, että kolmostuotantokausi perustuu pääasiassa kolmanteen kirjaan, mutta myös neljännestä ja viidennestä kirjasta on joitain juttuja. Itse kun en ole lukenut Lohikäärmetanssia englanniksi enkä tahtoisi spoilaantua, niin mietin tässä vain että uskaltaako tuota vielä katsoa. Lohikäärmetanssi ykkösen olen kyllä lukenut.
(Tulipas esitettyä yksinkertainen kysymys pitkässä ja sekavassa muodossa. Sitä paitsi tämä olisi varmaan kuulunut ennemminkin tuonne tv-sarjan keskustelun puolelle, mutta menköön nyt. Olen uusi käyttäjä, joten virheet varmaan annetaan anteeksi
[Spoileri - klikkaa]
His answer was that Willas Tyrrell would be stepping into the limelight, as well as some previously mentioned characters in the free cities. He said he didn't think they would be POVs, but it couldn't be ruled out for sure.
Tv-sarjaan liittyen:
On the show catching up to him:Martinia haastateltiin aiemmin kesällä Sveitsissä. Lainaus:
“The show has certainly caught up with me but I’m writing the books as fast as I can and I can’t worry about that.”
He pays heartfelt tribute to his UK and US editors, Jane Johnson of HarperCollins and Anne Lesley Groell of Bantam Spectra. "They're both great. They read the books. They give me their commentary. I work with them on it. I think editors are still important."Martin puhuu haastiksessa mm. halustaan nähdä ison budjetin Game of Thrones -elokuva.
"If we go seven or eight seasons and then the show is still big enough that we can get the $200m to finance a huge epic movie to end it… sure!" he enthuses about the prospect of a big-screen version.
Speaking at the Edinburgh International Literary Festival, he also revealed fans had guessed the secret ending to the series, after painstakingly piecing together clues planted in the novels so far.
Martin, who still has two books left to write in the series, admitted he had stopped reading the popular network of fans message boards, where eagle-eyed readers had correctly speculated about what was to come.
He added he had "wrestled" the idea of changing his planned ending to ensure he surprised readers, but had decided against it after working hard to plant "subtle and obscure" clues throughout the books.
Miten tarkasti hän on suunnitellut tulevat tapahtumat?
He told an audience he had planned the broad storyline, and deaths of major characters, until the end of the series.
But, he said, there would be other minor characters whose fate was undecided.
"I don't necessarily know their future and whether they will live or die," he said. "I'll make that up as I go along."
tarunenOlen lukenut noita englanninkielisiä fanisivuja, ja olen luultavasti tietoinen ainakin siitä yhdestä suuresta salaisuudesta, jonka osa faneista on arvannut. Sivuilla on myös aika löysää arvailua ja lähinnä fanifiktiolta vaikuttavia teorioita, mutta joitakin ketjuja on ihan ilo lukea. Parhaimmillaan heitetään GRRM-hengessä nokkelaa herjaakin. Vaikka tietenkin omia teorioitaan puolustavat saattavat erimielisinä ryhtyä loanheittoon niin kuin monella muullakin foorumilla.Olen itsekin sellaisissa ryhmissä ja foorumeissa mukana. Liekö se salaisuus enää salaisuus, kun kymmenettuhannet ovat siitä tietoisia?
Kävin Jyväskylän kauppakadun suomalaisessa pari päivää sitten ja eivät olleet edes tietoisia siitä, että kirja on jo painossa, minkä me täällä tiedämme, ja kiittivät tiedosta, kun keskustelin yhden myyjän kanssa asiasta.
I expect that there will be a series of graphic novels for Clash of Kings, and I’m doing what I can to help build and support the creative team that’s taking it over. It was a great process, and a fun project.En ole vieläkään kokeillut sarjakuvaa, sillä sitä ei jostain syystä ole suomennettu. Hedge Knight -sarjikset ovat kyllä tuttuja.
Ei liity Tulen ja jään lauluun, mutta brittikustantaja Gollancz julkaisee helmikuussa uuden nidotun laitoksen Windhavenista. Kansikuva:

Joka tapauksessa ehdottomasti hyvä, ettei Martin lähtenyt muuttamaan suunnitelmiaan vain saadakseen ennalta-arvaamattomamman lopputuloksen aikaisesti. Ei yllätyksellisyys ole niin suuri arvo, että sen saavuttamiseksi pitäisi uhrata kirjasarjan eheys ja alkuperäiset suunnitelmat. Vähän hämmentävää, että Martin edes harkitsi sellaista vaihtoehtoa.
Eikä viidenkymmenen vuoden jälkeen (olettaen, että sarja on silloin valmis
Toinen lohikäärme on lähtenyt painosta. Se saapuu kirjakauppoihin niin pian kuin siivet (tai kuljetusliikkeen autot) vain kantavat.Merkitsin tietokannassa kirjan julkaistuksi.
Ja ennakkoon tilatut ja maksetut yksilöt singahtavat matkaan huomenna.
Lohikäärmetanssi 1 oli kesä-heinäkuussa Suomen viidenneksi myydyin aikuisten käännöskirja. Myös Valtaistuinpeli pääsi listalle (sijalle kahdeksan).
TinttiKävin juuri suomalaisesta varaamassa kirjan. Pääkaupunkiseudulla kuulemma kirjaa jo saa, näin myyjä sanoi. Ehkä huomenna tai maanantaina tulee tekstari <3Tekstari tuli juuri, Kouvolassa!
SushukkaMeinasinko vähän pelästyä, että miten sattumalta satuit sanomaan että Kouvolassa ainakin kirjoja, ennenkuin tajusin tarkistaa, että olenkohan asuinpaikkani laittanut tänne : D Mutta tere, kiva et got fanei Kouvolassakin : P
Tekstari tuli juuri, Kouvolassa!
Nyt siis tosiaan on tuo kirja tuolla pöydällä. Vielä en oo alottannu lukemista, mutta kohta innolla menen <3
http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=9525802108
The Guardian haastatteli Martinia. Lainaus:
"My publishers want the [next] book, so do HBO, so do my readers. And nobody wants it more than I do. But, when I weigh that pressure, I have to be aware that the books are what I'll finally be judged on. If the novels are still being read in 50 years, no one is ever going to say: 'What's great about that sixth book is that he met his deadline!' It will be about how the whole thing stands up."
Martin on harkinnut julkaisevansa Lohikäärmetanssista poistetun Tyrion-luvun novellina:
Well, there's at least one deleted chapter from book five – which left me in the wrong place – which I have been tempted to publish as a sort of short story.
Videohaastattelussa kirjailija puhuu Tulen ja jään laulun katkeransuloisesta lopetuksesta.
"I kind of read the 'Game of Thrones' books as the seasons [went on]," Turner says, "But now that the storyline and scripts are kind of going away from the books I decided I'm just going to read the scripts so I don't get confused and read the books later."
"'Game of Thrones' is so unpredictable and it was a big surprise what is happening to her this season," Turner says. "I am so excited because it gives me the opportunity to work with new people and it goes in a completely different direction. I think the fans will really like where her storyline is going this season."Täytyy ruveta aktiivisesti välttelemään tv-sarjaan liittyviä uutisia, kun seuraavan kauden ensi-ilta lähenee. Mutta asiasta pitäisi kirjoittaa Teatterin puolella Game of Thrones -ketjussa, tämä taitaa olla väärä paikka...
Uudessa haastattelussa Martin vihjasi Tulen ja jään laulun viimeisistä osista:
“The way my books are structured, everyone was together, then they all went their separate ways and the story deltas out like that, and now it’s getting to the point where the story is beginning to delta back in, and the viewpoint characters are occasionally meeting up with each other now and being in the same point at the same time, which gives me a lot more flexibility for killing people.”
EDIT: Eilen kuvatun lyhyen videohaastattelun lopussa Martin vahvisti sen, että TWoW:ssa kuolee näkökulmahenkilöitä.
Olen niiiiiiin utelias sielu, että haluaisin melkein tietää jo nyt miten kaikki päättyy. Odotan kauhulla, mitä kirjailija keksii mun suosikeille, mut olen varma, että rautavaltaistuimella istuu loppujen lopuksi joku jota kukaan ei sinne osannut kuvitella.
Lohikäärmetanssi 2 varattu kirjastosta. Kolme ennen mua. Mietin aluksi, että tilaisin kotiin, mut nyt pitää hiukan rajottaa tätä shoppailua :lol:
Martinilla on blogimerkinnän mukaan tänä vuonna enää yksi matka: lyhyt vierailu New Yorkiin lokakuun lopulla.
Elsewise, I am home for the rest of the year... and well into next year, I hope. Most of that time I plan to spend in Westeros.
The World of Ice and Fire, a comprehensive history of Martin's world, will be released on Oct. 26 in New York. It's billed as a "lavishly illustrated" volume spanning from the Dawn Age to the fall of the Mad King, Aerys II Targaryen.
