George R.R. Martin - Tulen ja jään laulu: Kirjauutisia
George Raymond Richard Martin (alias GRRM, s. 1948) on palkittu yhdysvaltalainen kirjailija. Hänen eeppisen fantasiasarjansa Tulen ja jään laulu kirjoja on myyty yli 90 miljoonaa kappaletta ja niitä on käännetty 47 kielelle. Martin sai World Fantasy -palkinnon elämäntyöstään vuonna 2012.
Martin syntyi Bayonnessa New Jerseyssa. Martin oli ahkera sf-fani ja kirjoitti etenkin sarjakuvista lehtien kirjepalstoille ja fanzineihin. Hän alkoi kirjoittaa omia tarinoita jo nuorena ja ansaitsi rahaa kauppaamalla kauhutarinoittensa lukuhetkiä naapuruston lapsille. Martin opiskeli toimittajaksi valmistuen tiedotusoppi pääaineenaan vuonna 1970 Northwestern Universitysta.
Lue lisää ...
Vakavamman kirjoittajauransa Martin alkoi sarjakuvien parissa, ensimmäisen sarjakuvakäsikirjoituksensa hän myi 21-vuotiaana. Ensimmäisen tieteisnovellinsa Martin myi vuonna 1971. Martin oli 1970-luvulla tuottelias novellisti. Hugo- ja Nebula-palkinnot hän voitti useaan kertaan. Kirjailijanuransa ohessa Martin työskenteli muun muassa opettajana ja shakkiturnausten toimitsijana. Vuonna 1979 George R. R. Martinista tuli kokopäiväinen kirjoittaja. Hän julkaisi neljä romaania, jotka saivat arvosteluissa hyvän vastaanoton mutta eivät olleet varsinaisia myyntimenestyksiä. 1980-luvulla Martin keskittyi pääasiassa käsikirjoittamiseen ja tuottamiseen televisiolle sekä novellivalikoimien toimittamiseen.
Martin palasi romaanien pariin vuonna 1991, kun hän alkoi luonnostella omaa tarinaa kyllästyneenä rajoituksiin, jotka olivat televisiokirjoittamisessa välttämättömiä. Hän halusi maalata niin laajalle kankaalle kuin halusi, vaikkei vielä aavistanut miten valtava sarjasta lopulta tulisi. Martin halusi sarjassaan yhdistää keskiajan realistisen kuvauksen ja fantasian kiehtovuuden. Hän halusi luoda lukijaa kiinnostavia henkilöitä, joiden kohtalosta ei voi olla varma.
Vuonna 1996 alkoi Martinin Tulen ja jään laulu -sarjan julkaisu. Kolme ensimmäistä osaa voittivat Locus-lehden äänestykset vuoden parhaasta fantasiaromaanista. Tulen ja jään laulusta on tulossa seitsenosainen sarja. Suomalainen kustantaja on jakanut kolmannen ja viidennen osan käännöksessä kahtia, sillä nämä kirjat ovat todella pitkiä.
Tulen ja jään laulu on saanut vaikutteita etenkin myöhäiskeskiajan Englannista, satavuotisesta sodasta ja ruusujen sodasta. Keskiaika on Martinin suosikkiajankohtia historiassa. ”Pidän satavuotisen sodan prameudesta: heraldiikasta, kilvistä, väreistä, hienostuneisuudesta. Ei niin, että olisin halunnut elää tuona aikana, silloin kun ei todennäköisesti elänyt kovin pitkään. Mutta draamallisesti se on hieno aika josta kirjoittaa, koska vastakohtaisuus jokapäiväisessä elämässä oli niin jyrkkä. – Äärimmäisyyksiä väriloistossa ja värittömyydessä, rikkaudessa ja köyhyydessä. Se sopii hyvin kirjallisuuteen dramatisoitavaksi”, Martin tunnusti Tähtivaeltaja-lehden haastattelussa. Muun muassa Walter Scottin romaani Ivanhoe toimi innoittajana.
Martin ei ole turhan tarkka siitä, pidetäänkö häntä scifi-, fantasia- vai kauhukirjailijana. Lapsena hän luki supersankarisarjakuvia, tieteiskertomuksia ja kauhufantasioita – tarinoita, joita hänen isänsä kutsui ”oudoiksi jutuiksi” – ja ne näkyvät edelleen vaikutteina hänen tuotannossaan. Suosikkikirjailijakseen Martin on nimennyt Jack Vancen.
Martin asuu Santa Fessä Uudessa Meksikossa vaimonsa Parris McBriden kanssa. Hän keräilee kirjoja ja sarjakuvalehtiä sekä keskiaikateemaisia miniatyyrejä.
Martin oli Helsingin vuoden 2009 Finnconin kunniavieras. Hän vieraili myös Helsingin Worldconissa 2017. Tulen ja jään laulu -sarjaan perustuva suosittu televisiosarja Game of Thrones esitettiin 2011–2019. Time-lehti nimesi Martinin vuoden 2011 maailman vaikutusvaltaisimpien henkilöiden listalleen.
Tulen ja jään laulu
1. Valtaistuinpeli (1996)
2. Kuninkaiden koitos (1998)
3. Miekkamyrsky (2000)
4. Korppien kestit (2005)
5. Lohikäärmetanssi (2011)
6. The Winds of Winter, ei vielä ilmestynyt
7. A Dream of Spring, ei vielä ilmestynyt, viimeinen osa
Lähteitä
Kirjallisuutta
Ulkomaisia fantasiakirjailijoita 2. BTJ, 2009.
http://feministfiction.com/2012/05/10/in-defense-of-sansa-stark/
http://thegeekiary.com/in-defense-of-sansa-stark/1273
http://kallichore.wordpress.com/2012/03/25/sansa-stark-rocks-fact/
http://skyytv.wordpress.com/2013/04/10/in-defense-of-sansa-stark/
http://www.geekquality.com/oh-sansa/
http://www.bkmag.com/2014/04/04/the-problem-with-sansa-stark-in-defense-of-one-of-the-most-hated-characters-in-game-of-thrones/
http://heroinesoffantasy.blogspot.fi/2013/10/in-defense-of-sansa-stark.html
http://sciencefiction.com/2011/06/30/in-defense-of-sansa-stark/
Talvivaaraan sijoittuva tarina, työnimeltään "The She-Wolves", on yhä kesken. Sen oli alun perin tarkoitus ilmestyä antologiassa Dangerous Women. Martin palaa Dunkiin ja Eggiin vasta sitten, kun hän lähettänyt valmiin The Winds of Winterin kustantamolle.
Täysin uutena asiana kirjailija kertoo, että hänellä on mielessä juoni Jokimaille sijoittuvaan D&E-kertomukseen, jonka työnimenä on "The Village Hero". Hän ei vielä osaa sanoa, kumman kahdesta hän kirjoittaa seuraavaksi. Vaikka Naarassudet on osittain valmis, saattaa hän silti lykätä sen puskaritarin viidenneksi seikkailuksi.
Dunk & Egg -kokoelmia on tarkoitus julkaista useita, ja jokainen koostuisi kolmesta pienoisromaanista. Montako tarinaa GRRM aikoo kirjoittaa?
it has always been my intent to write a whole series of novellas about Dunk and Egg, chronicling their entire lives. At various times in various interviews I may have mentioned seven novellas, or ten, or twelve, but none of that is set in stone. There will be as many novellas as it takes to tell their tale, start to finish.Minua vähän harmittaa, ettei Kirjavan viimeisimmässä tilannekatsauksessa mainita mitään Dunkista ja Eggistä. A Knight of the Seven Kingdoms olisi tärkeää saada suomeksi, ja käännösoikeudet kokoelmalle ovat tarjolla, kuten Martin bloggauksessa toteaa. Teos on jo julkaistu joillakin kielillä. Erään henkilön identiteettiä Lohikäärmetanssi 1:ssä ei ymmärrä, jos ei ole lukenut The Mystery Knightia.
Sitten tv-sarjan kirvoittamia mietteitä. Homoseksuaalisuushan on aika selkeästi esillä sarjassa, mutta kuinka paljon siihen on ollut viittauksia kirjoissa? Itse olen lukenut kirjat läpi vain kerran ja kiirehtinyt lähinnä juonessa eteenpäin, ja varmasti paljon yksityiskohtia on vilahtanut ohi ja unohtunutkin. En siis muista törmänneeni aiheeseen liittyviin viittauksiin kirjasarjassa, ainakaan keskeisten hahmojen suhteen - olenko ollut ihan puusilmä?
Martin kertoi juuri blogissaan, että huomenna kotisivuille ilmestyy ensimmäinen näyte The World of Ice and Firesta.
Emelie: kirjailija on tosiaan sanonut noin.
ThialfiKirjailija Lucilla Lin arvioi blogissaan Tulen ja jään laulun keskinkertaiseksi sarjaksi.No eipä ollut kummoinen analyysikään. :cheesy: Mielestäni on vähän kapeakatseista arvioida jokin kirja (tai mikä vaan) huonoksi/keskinkertaiseksi niillä kantimilla, ettei se ole arvioijan tyyliä tai vastaa hänen käsitystään tyylilajista, ja genrejä nyt on syytä pitääkin viitteellisinä.
Itse olen nimenomaan pitänyt saagassa (inho)realismista ja arvaamattomuudesta, joka on tuttua myös tosielämästä. En ole myöskään ole stereotyyppisen fantasian ystävä, vaan olen pitänyt siitä, että perinteiset fantasian elementit (esim. taikuus) ovat näyttäytyneet vieraina ja yliluonnollisina myös kirjan hahmoille ja näitä elementtejä on verraten vähän. Toki sarjalla on heikkoutensa, mutta omaan makuuni tällainen keksitty historiallinen kertomus sattuu.
Mutta olen samaa mieltä siitä, että sarjan suosio perustuu pitkälti sen odottamattomiin juonenenkäänteisiin. Ihmiset haluavat lukea, ketä seuraavaksi puukotetaan selkään. Tässä on selvä ero vaikka nyt Tolkienin Hobittiin ja Sormusten herraan. Vaikka lukija olisi alusta asti varma, että hyviksille käy lopussa kivasti, hän jaksaa lukea kirjaa, koska se on muilta elementeiltään niin nautinnollinen.
SushukkaEn ole myöskään ole stereotyyppisen fantasian ystävä, vaan olen pitänyt siitä, että perinteiset fantasian elementit (esim. taikuus) ovat näyttäytyneet vieraina ja yliluonnollisina myös kirjan hahmoille ja näitä elementtejä on verraten vähän.Tästä olen kyllä ihan samaa mieltä ja enkä itse näe genre-rajojen noudattamista mitenkään tärkänä.
Rolling Stone -lehti haastatteli Martinia. Lainaus:
There is even the chance that the HBO series might arrive at key plot points before the books do, and though Martin once dismissed that possibility, he's now mindful of it. "I better get these books done," he tells me, on a drive through the streets of Santa Fe.
JussiYhdysvalloissa GoT:n katsojaluvut ovat nousseet kausi kaudelta, eli sarjasta on tullut koko ajan entistä suositumpi. Nyt neloskaudella aiemmat ennätykset varmasti taas rikkoutuvat.Ennakoin oikein, sillä Game of Thrones on jo kolmesti ylittänyt vanhat katsojaennätykset, vaikka kausi on vasta puolivälissä. Kansa ei saa tarpeekseen GoT:sta... Ennakkojen perusteella seuraavassa jaksossa käsitellään Danyn ensimmäinen luku Lohikäärmetanssista. Niinköhän on, että ensi vuonna nähtävä viitoskausi pysyy nykyisten kirjojen sisällä?
En itsekään ollut niin kovin ihastunut Lohikäärmetanssiin. Minulla on se englanniksi, mutta jumitan edelleen jossain 500 sivun tienoilla. Lopussa olisi tietenkin mielenkiintoisempaa luettavaa, mutta koko kirja etenee vähän turhan verkkaisesti. Lisäksi monet lempi POV-hahmoistani on jätetty tästä kirjasta pois. Onneksi on sentään Jon ja Tyrion. Välillä Lohikäärmetanssissakin tulee niitä hyviä hetkiä, joiden aikana muistan, miksi koko sarjasta niin paljon pidän. Lempikirjani sarjasta viimeisin ei kyllä tosiaan ole.
Locukset ja Hugot toki jaetaan yleisöäänestyksellä, mutta World Fantasy -palkinnolla on elitistinen maine. Voittajan valitsee asiantuntijaraati, ja eeppistä sarjafantasiaa harvoin näkee finalisteissa. Silloin kuin näin tapahtuu, on lähes aina kyseessä sarjan avausosa. Tulen ja jään laulusta ehdokkaaksi oli aiemmin päässyt ainoastaan Valtaistuinpeli. Amazon.comissa Tanssin käyttäjäkeskiarvona on neljä tähteä viidestä, mistä voinee päätellä, että suuri yleisö ei kuitenkaan pitänyt kirjaa epäonnistuneena. Minusta se on sarjan paras osa Miekkamyrskyn jälkeen.
Martin paljasti The World of Ice & Firen lopullisen kansikuvan. Pienoisromaani The Princess and the Queen pääsi ilahduttavasti ehdolle tämänvuotisiin Locus-palkintoihin. Martin mainitsi kommenteissa, että The Winds of Winter (Kongin poika) on yhä kesken.
JussiSaaga on erittäin koukuttava sekä kirjana että TV-sarjana ja varmasti moni odottaa jatkoa vesi kielellä, myös allekirjoittanut. Pitkään pinnalla olleena se kerää koko ajan uusia faneja.
Locukset ja Hugot toki jaetaan yleisöäänestyksellä, mutta World Fantasy -palkinnolla on elitistinen maine. Voittajan valitsee asiantuntijaraati, ja eeppistä sarjafantasiaa harvoin näkee finalisteissa. Silloin kuin näin tapahtuu, on lähes aina kyseessä sarjan avausosa. Tulen ja jään laulusta ehdokkaaksi oli aiemmin päässyt ainoastaan Valtaistuinpeli. Amazon.comissa Tanssin käyttäjäkeskiarvona on neljä tähteä viidestä, mistä voinee päätellä, että suuri yleisö ei kuitenkaan pitänyt kirjaa epäonnistuneena. Minusta se on sarjan paras osa Miekkamyrskyn jälkeen.
Mutta…Välillä käy mielessä, että kun hypetys on huipussaan, huomaako kukaan vaikka keisarilla ei olisi vaatteita lainkaan…
Hei,
kakkostanssi on taitettu ja siihen tehdään viimeisiä korjauksia. Pian se on valmis lennähtämään painoon.
En mielelläni spekuloisi Martinin aikatauluilla. Winds tuskin ilmestyy ennen ensi vuotta. Se saattaa ohittaa käännösaikataulussa jonkin toisen kirjan, mutta ei missään tapauksessa parhaillaan kesken olevaa käännöstäni.
Ja viimeisen kysymyksen vastaus kuuluu, että olemme harkinneet. En valitettavasti voi antaa täsmällisempiä vastauksia, koska en halua kenenkään väittävän julkisesti tietävänsä aikatauluistamme tai suunnitelmistamme, ellemme ole vielä julkistaneet tietoa itse.
-Satu / Kirjava
All I can say is that George is hard at work, and we hope to have it reasonably soon.Lohikäärmetanssista hän sanoi:
ADWD is my favorite book so far. He just keeps getting better and better.
The World of Ice and Firestä voi lukea pitkän näytteen. Kustantamo paljasti vielä pdf-muotoisia näytesivuja, mm. kirjan sisällysluettelon.
EDIT: Martin luki eilen fanitapahtumassa ääneen pätkän TWoIaF:sta. Ennen lukemista hän mainitsi, että Fire and Blood (eli GRRMarillion) ilmestyy 4-5 vuoden sisällä - kunhan Tulen ja jään laulun kaksi viimeistä osaa on julkaistu. Vaikuttaa lupaavalta aikataululta.
But first I have to finish Book Six. Get back to me when I’m half-way through Book Seven and then maybe I’ll tell you something more meaningful.Hän myös uskoo, että tv-sarjaan tarvitaan enemmän kuin seitsemän kautta. Rolling Stone kysyi mielipidettä kirjojen määrästä Jane Johnsonilta, joka työskentelee Martinin brittikustantamolla. Vastaus:
"In all honesty only George knows how many books there will be in the series and he's not saying: indeed at this stage of the writing, with the many branching pathways of the characters' stories still to intersect, he may not know." Johnson even admitted she couldn't imagine how Martin was going to tie up all of the saga's loose ends in just two more books, but cracked: "If George continues to kill off characters in his usual ruthless fashion it could easily be over in the planned seven books!"
Jussihän mainitsi, että Fire and Blood (eli GRRMarillion) ilmestyy 4-5 vuoden sisällä - kunhan Tulen ja jään laulun kaksi viimeistä osaa on julkaistu.Mikäköhän on todennäköisyys, että Martin olisi kirjoittanut sarjan 7. osaa tämän 6. osan kanssa yhtä aikaa? Vastaavaa taidettiin epäillä silloin kun 5. kirja oli kirjoittamisvaiheessa - että Martin olisi kirjoittanut 6. kirjaa samalla. Hänhän siirsi lukuja Dancesta Windsiin, mutta ne taisivat kaattaa vain 100 sivun verran? Mietin vain, että jos Martin arvioi (niin paljon kun hänen arvioihinsa nyt uskaltaa luottaa) GRRMarillionin ilmestyvän 4-5 vuoden sisällä, niin hänen pitää joko olla melko loppusuoralla Windsin kanssa tai sitten hän on työstänyt myös viimeistä osaa samalla. Tai näin ainakin toivon, molemmat skenaariot olisivat varsin miellyttäviä (ensimmäinen enemmän.
The World of Ice and Fire kirjaa odotan kieli pitkällä. Mitään suuren suuria paljastuksia siellä välttämättä ole, mutta ehkäpä jotain kuitenkin. Eniten odotan ehkä Targaryenien valtakauden loppumisen ja Baratheonin valtakauden alkamisen välisen ajan tapahtumien kuvailuja (onkohan niissä kunnon aikataulutus vai onkohan ne vaan kerrottu yleisellä tasolla auki...) ja sukupuutauluja.
Lohikäärmetanssi 1 putosi toukokuussa neljänneksi
Mitä Suomi lukee -tilastoissa. Toivottavasti jälkimmäinen nide löytyy seuraavalla kerralla listan kärjestä.
GRRM vastaili fanitapahtumassa lukijoiden kysymyksiin.
Nyt lahjoittamaan, jos halajaa "oman" hahmonsa sarjaan. Tarjotaankohan pian mahdollisuutta kirjoittaa oma lukunsa sarjaan? Tulisi ehkä joskus valmiiksi sekin.
When asked about his progress on “The Winds of Winter,” all Mr. Martin would say, a sigh tinting his voice, was, “It’s going along.”Kuinka GRRM suhtautuu kustannustoimittajansa ehdotuksiin:
It was the sigh of a good dreamer on deadline.
“If I don’t like one of Anne’s suggestions” — that would be his editor at Bantam Books, Anne Groell — “I just don’t take it. In TV, you have the network, the studio over your head like Zeus on high.”Yksi HBO-pomoista kertoi olevansa riemuissaan siitä, jos Martin laajentaa Tulen ja jään laulun kahdeksanosaiseksi ("delighted beyond comprehension").
The whole production seems so daunting that I didn't know if an eighth book would be considered one more obstacle.
No, no. Honestly, I mean, the thought that we would end it [is upsetting] — by the way, there's so many stories left to tell, I just hope [showrunners] Dan [B. Weiss] and David [Benioff] are still game.
