Lohikäärmetanssi 2
Alkuteos ilmestynyt 2011. Sisältää alkuteoksen loppuosan. Suomentanut Satu Hlinovsky/Loitsu. Kartat: Jeffrey L. Ward. Sukujen vaakunat: Virginia Norey.
1. laitos: Kirjava, 2014. Lohikäärmetanssi 2. Kannen kuva: Petri Hiltunen. Nidottu.
2. laitos: Otava, 2025. Lohikäärmetanssi II: Pitojen jälkeen. Tarkistettu suomennos. Kannen kuva: Larry Rostant. Sidottu.
Locus-palkinto (paras fantasiaromaani) 2012, Goodreads Choice Award (paras fantasiakirja) 2011. Hugo-palkintoehdokas 2012, World Fantasy -palkintoehdokas 2012, British Fantasy -palkintoehdokas 2012.
Lohikäärmetanssi on huippusuositun Tulen ja jään laulun viides osa, jossa Valtaistuinpelistä alkanut tarina jatkuu täyttä vauhtia niin vanhojen tuttujen kuin uusienkin hahmojen kohtalokkailla kertomuksilla.
Rautavaltaistuimelle riittää tunkua, vaikka valtaistuinpelin nappuloita poistuu pelistä kovaa vauhtia. Tyrion Lannister haluaa kuitenkin päästä mahdollisimman kauas hovista ja etenkin kuningattaresta. Westeros jää taakse, ja Tyrion saa kokea millaista on olla etsintäkuulutettu kääpiö vieraalla maalla.
Muurilla Yövartion ylikomentaja Nietos on vaikeiden valintojen edessä. Yövartio ei ota osaa Valtakunnan politiikkaan, mutta Stannis joukkoineen häärää ympärillä kuninkaan elkein. Muukalaisten uhka voimistuu ja työsarkaa olisi loputtomasti, mutta vihollisia on Muurin molemmin puolin, eikä omista joukoistakaan tiedä keneen voi luottaa. Ainoastaan talven tulo on varmaa. Ja joukossamme on monia, jotka eivät näe kevättä.
Orjakauppiaanlahdella Daenerys Targaryen puolestaan oppii, ettei ole helppoa olla kasvavien lohikäärmeiden äiti, varsinkaan yksinhuoltajana. Sulhastarjokkaita kyllä riittäisi, mutta onko kukaan heistä luottamuksen arvoinen? Lohikäärmetanssin tahti kiihtyy, ja askelkuviot käyvät monimutkaisiksi. Kompurointiin ei ole varaa, eikä pysähtyä saa. Jos katson taakseni, olen hukassa.
George R. R. Martin on kirjoittanut pitkän uransa aikana lukuisia palkittuja teoksia. Hänen pääteoksensa Tulen ja jään laulu on saavuttanut sekä lukijoiden että kriitikoiden suosion, mm. Time-lehti nimesi hänet "Amerikan Tolkieniksi". Viimeistään HBO:n tuottama Tulen ja jään lauluun perustuva TV-sarja Game of Thrones nosti hänet nykyfantasian supertähdeksi.
"Yksi fantasian historian parhaista sarjoista." – Los Angeles Times
”Niin häijyjä henkilöhahmoja, että voisivat pistellä Borgiat poskeensa.” – Guardian
"Täyttää kaikki odotukset ja tempaa mukaansa." – Daily Express
George R. R. Martin
George Raymond Richard Martin (alias GRRM, s. 1948) on palkittu yhdysvaltalainen kirjailija. Hänen eeppisen fantasiasarjansa Tulen ja jään laulu kirjoja on myyty yli 90 miljoonaa kappaletta ja niitä on käännetty 47 kielelle. Martin sai World Fantasy -palkinnon elämäntyöstään vuonna 2012.
Martin syntyi Bayonnessa New Jerseyssa. Martin oli ahkera sf-fani ja kirjoitti etenkin sarjakuvista lehtien kirjepalstoille ja fanzineihin. Hän alkoi kirjoittaa omia tarinoita jo nuorena ja ansaitsi rahaa kauppaamalla kauhutarinoittensa lukuhetkiä naapuruston lapsille. Martin opiskeli toimittajaksi valmistuen tiedotusoppi pääaineenaan vuonna 1970 Northwestern Universitysta.
Tulen ja jään laulu
Tulen ja jään laulu on yhdysvaltalaisen George R. R. Martinin kirjoittama fantasiakirjasarja, joka on saavuttanut suuren suosion ympäri maailman. Kirjoja on myyty yli 90 miljoonaa kappaletta, ja Tulen ja jään laulusta on tullut nykypäivän kaupallisesti menestynein eeppinen fantasiasarja. Martin suunnittelee sarjan pituudeksi seitsemää kirjaa.
Tulen ja jään laulu pyrkii koettelemaan tyylilajin rajoja kuvatessaan patriarkaalisia ja feodaalisia järjestelmiä, ja siinä on yhtäkkisiä ja usein väkivaltaisia juonenkäänteitä sekä monimutkaisia poliittisia juonitteluja. Kirjojen kerronta muistuttaa historiallisten romaanien tyyliä, ja sarjan yhtenä innoittajana on ollut 1400-luvun Englannissa käyty ruusujen sota.
Sarja sisältää 5 pääteosta ja yhteensä teoksia 9 kpl.
Alasarja Game of Thrones
Kirja-arvioita
Arvio koskee Lohikäärmetanssia kokonaisuutena, siis osia 1 ja 2. Teos lisää Tulen ja jään lauluun uusia ulottuvuuksia, ja olen yhä vakuuttuneempi siitä, että fantasiasarjasta on kehittymässä kokonaisuus, joka on merkittävää kirjallisuutta. GRRM on taitava kirjailija, jolla on näkemystä ja kykyä ohjata lukijaa pohtimaan ihmisenä olemisen peruskysymyksiä. Hän käyttää joitakin viihteellisä tehokeinoja kuten yksityiskohtaisia väkivaltakuvauksia minun mielestäni turhan runsaskätisesti. Ne ovat kuitenkin sivuseikka. Keskeistä on henkilöhahmojen ja heidän kehityksensä loistava kuvaus, ja juoni, joka ainakin tähän asti tuntuu kantavan kestävää eettistä viestiä.
Vihdoinkin sain kahlattua taas yhden osan läpi! Huomasin kylläkin, että näiden kirjojen teksti alkaa muuttua helpommaksi joka osan myötä joskin vieläkin vaaditaan paljolti keskittymistä ettei mitään oleellista mene ohi. Varmasti kylläkin meni taas jotain ohi, mutta pääosin pysyin kärryillä. Olihan tässäkin taas henkilöitä joita piti muistella keitä he ovat, mutta suurimman osan muistaa jo pelkästään tv-sarjan takia. Martin on niin ilkeä juonikuvioissaan, että sai taas jännätä mitä suosikeille käy. Olihan tässä kyllä pätkiä jotka eivät minua laisinkaan kiinnostaneet, mutta sekaan mahtui niitä suosikkejakin ja kaikilla ei pyyhki hyvin joten peukut pystyssä jännätään jatkoa. Tässä osassa oli mielestäni melko paljonkin raakuutta ja verta vaikkei se minua haittaakaan, mutta aloin miettiä, että miten paljon sitä sitten tulevaisuudessa tulee olemaan kun eri suvut alkavat toden teolla ottaa yhteen päästäkseen rautavaltaistuimelle. Minulla on oma suosikkini valtaistuimelle, mutta kirjailijan tuntien mitä tahansa voi tapahtua. Jään odottelemaan seuraavaa suomennosta.